Крис Муни - Комната мертвых

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Комната мертвых"
Описание и краткое содержание "Комната мертвых" читать бесплатно онлайн.
Жестоко убита неизвестная молодая женщина, а ее сын-подросток после попытки самоубийства лежит в коме. В расследование пытаются вмешаться агенты ФБР… которые вот уже два десятилетия считаются погибшими. А единственный, кто может пролить свет на это дело, находится в психиатрической лечебнице…
«С болью можно справиться, — сказала она себе, делая очередной медленный и глубокий вдох через нос. — Я смогу преодолеть боль. С болью можно справиться. Я подавлю боль».
— Вы ведь не возражаете против того, что я ем в вашем присутствии, правда? — поинтересовался Кинг. — Мне предстоит долгая ночь, а я ненавижу работать на пустой желудок.
— Не стесняйтесь, специальный агент Кинг.
Он отправил в рот жареную креветку.
— Как вы догадались?
— Прошу прощения, но эта информация засекречена.
Кинг ухмыльнулся, не прекращая жевать. Дарби заметила «ЗИГ», лежащий на столе рядом с ее телефоном. Она во все глаза уставилась на своего верного девятимиллиметрового друга, находившегося меньше чем в двух футах от нее. «Если бы только удалось освободиться от веревок…» Она напряглась и прижалась спиной к креслу. Острые молнии жаркой боли вонзились ей в голову и со скрежетом прокатились вниз по позвоночнику. Она зашипела сквозь стиснутые зубы.
«С болью можно справиться».
— Хотите перкоцет? — предложил Кинг, подцепив вилкой очередную креветку.
«Я могу преодолеть боль».
— Я могу дать вам таблетку, — продолжал он. — Перкоцет, окси, все, что угодно, только назовите.
— Нет.
— А как насчет пива? У меня есть «Роллинг рокс» и «Бекс».
— Может быть, позже. После того как вас арестуют.
— А вы оригинал, МакКормик, следует отдать вам должное. Ваш старик мог бы гордиться вами.
— Откуда вы его знаете?
Дарби пошевелила пальцами. Она чувствовала влажную ткань рубашки и черный пояс своих джинсов. Но веревка не давала никакой свободы движений и больно впивалась в ее запястья.
— Я никогда не встречался с ним лично, просто слышал всякие истории, — ответил Кинг.
— Это вы убили его?
Похоже, он раздумывал, что сказать, и в это самое мгновение зазвонил телефон. Ее. Дарби заметила, как ожил и засветился треснувший экран.
Кинг взял трубку в руки. Это был не звонок, пришло текстовое сообщение. Он прочел его и перестал жевать.
Дарби зажала ремень между пальцами и потянула.
— Что-нибудь интересное?
— Женщина по имени Мадейра Джеймс прислала вам электронную почту и хочет, чтобы вы немедленно ей перезвонили.
— Отлично. Вы не могли бы ненадолго одолжить мне мой телефон?
Кинг не ответил. Он продолжал читать сообщение.
Дарби вытянула ремень еще на четверть дюйма. Пряжка зацепилась за петлю на поясе и застряла.
Кинг, складывалось впечатление, читал целую вечность. Наконец он отложил телефон в сторону и потянулся за бутылкой пива «Роллинг рок». Выражение его лица изменилось.
— Плохие новости? — поинтересовалась Дарби.
— Ничего такого, с чем мы не могли бы справиться. — Он вытер губы. — У меня к вам предложение.
— Я вся внимание.
— У Кендры Шеппард были аудиозаписи, фотоснимки и заметки по некоторым людям. Компрометирующие документы, другими словами. Мы пока что не смогли их найти.
— Это очень плохо.
— Эти файлы нужны нам, и вы скажете мне, где они находятся. Вы скажете, где Кендра спрятала свои аудиозаписи, заметки и все прочее, что у нее было, а я, так и быть, отвечу на несколько вопросов о вашем отце, которые, я же вижу, не дают вам покоя.
— Это ведь вы замучили ее до смерти. Что она вам рассказала?
— Меня там не было. Я…
— Вы были в лесу. Вы прибыли туда, чтобы забрать своего друга.
— В самую точку. Кендра… э-э… отказалась сообщить нужные сведения. Мой интерес — как и ваш, кстати, — состоит в том, чтобы найти пленки и все остальное, что было у Кендры. Я должен знать, где они.
— Есть одна маленькая проблема, — заметила Дарби.
— Какая же?
— Кендра уже была мертва к тому времени, как я увидела ее. То есть по-настоящему мертва, без дураков. И, в отличие от вас, она не научилась восставать из пепла. Как вам удалось провернуть свое безукоризненное исчезновение?
— А что рассказал вам Шон?
— Ровным счетом ничего.
— Вы разговаривали и с Иезекиилем.
— С кем?
Кинг вздохнул.
— Мы знаем, что Кендра навещала его. И знаем, что и вы разговаривали с ним.
— Откуда вам это известно?
— Сорока на хвосте принесла. К несчастью, этот чертов шизофреник перешептывался с вами, поэтому мы многого не расслышали. Подслушивающим устройствам, которые мы там установили, мешают интерференция и радиопомехи. Конечно, можно поработать над записью вашей беседы и очистить ее, но на это уйдет время, поэтому я решил привезти вас сюда и одним махом решить все проблемы.
Дарби настойчиво продолжала тянуть ремень, что делать двумя пальцами было совсем нелегко.
— Перестаньте ерзать, — небрежно бросил Кинг. — Даже если вам удастся выкинуть какой-нибудь фокус в стиле Гудини, это ничего не даст. Вы умрете еще до того, как доберетесь до входной двери.
— Привели сюда всех своих дружков?
— Угу. Вся банда здесь. А теперь вернемся к Иезекиилю. О чем вы с ним говорили?
— Спросите у него самого.
— Увы, сегодня днем он повесился в своей камере.
Кинг подмигнул ей и отправил в рот очередного жареного моллюска.
Дарби снова потянула за ремень.
— Подозреваю, его самоубийство не было добровольным.
— Мы наняли кое-кого внутри. У нас везде есть свои люди.
— И сколько же людей состоит в вашем маленьком клубе?
— Слишком много, если хотите знать правду.
— Вам следовало нанять еще кого-нибудь, чтобы удалить ваши отпечатки пальцев из базы данных.
Выражение веселья исчезло с лица Кинга.
— Вот почему вы так спешите, верно? — Дарби еще раз изо всех сил потянула за ремень. — Теперь, когда ваши отпечатки и пальчики специального агента Алана вновь всплыли в принадлежащей федералам базе данных, мне представляется, руководителю бостонского отделения ФБР придется ответить на неприятные вопросы о том, откуда взялись отпечатки даже не одного, а сразу двух погибших федеральных агентов. Ах да, еще и труп. Я совсем забыла о том, что у нас в холодильнике лежит тело специального агента Алана.
— Вам совсем не обязательно мучиться, — сказал Кинг. — Я могу проделать все быстро и безболезненно.
— Приятно слышать.
— Долго вы намерены изображать из себя крутого парня Клинта Иствуда?
— Не знаю. А сколько у нас времени?
Кинг встал. Дарби отпустила ремень, когда он вышел из-за стола.
Он подошел к ней сзади и схватился за спинку кресла.
60
Дарби постаралась подавить внезапный приступ паники.
«Боль… — сказала она себе. — Что бы ни случилось, с болью можно справиться. И я сделаю это, я смогу…»
Кинг рывком развернул ее вместе с креслом лицом к длинной галерее пустых боксов, пребывавших в разной степени запустения, — судя по всему, они находились в заброшенном гараже. Он толкнул ее вперед, и кресло запрыгало по неровностям грубого бетонного пола. Некоторые окна были забиты досками. В дальнем конце помещения, слева от нее, виднелись очертания двери. Больше здесь никого не было.
Кресло остановилось. Дарби услышала, как за спиной у нее открылась дверь. Кинг снова ухватился за спинку кресла и втолкнул ее в очередное полутемное помещение с единственным окном. Колесики протестующе завизжали, спотыкаясь на грязном полу. Здесь было еще темнее, но все так же душно и жарко.
Ее колени ударились о стену. Голова от толчка дернулась, из глаз посыпались искры, и на мгновение Дарби показалось, что ее череп сейчас не выдержит и взорвется.
Кинг развернул ее лицом к пустому деревянному стулу. Он стоял в углу, притаившись в тени. Кинг взялся за него. Нет, не Кинг. Арти Пайн.
— Вправь ей мозги, Арти, — распорядился Кинг уходя. — Или я сам ею займусь.
Пайн сел на стул, и тот протестующе заскрипел под его массивным телом. Он переоделся с тех пор, как она последний раз видела его сегодня утром в больнице. Лица его Дарби разглядеть не могла — в боксе было слишком темно, — но видела, как поднимается и опускается его грудь, и уловила хриплое дыхание.
Откуда-то издалека донесся грохот захлопнувшейся двери.
«Это дверь в дальнем конце коридора», — подумала Дарби, спрашивая себя, является ли она единственным входом и выходом отсюда.
Поскольку Пайн не мог видеть, чем заняты ее руки, она снова вцепилась пальцами в ремень и потянула его из петель.
— Можешь не верить, но мне очень жаль, — негромко сказал Пайн. — Я не хотел, чтобы все закончилось именно так.
Она не стала отвечать.
«Пусть он думает, что я сбита с толку».
— Кто… это?
— Это Арти.
Дарби облизнула губы и дернула ремень еще раз. Он застрял в очередной петле.
— Арти, что… Что вы здесь делаете?
— Ты слышала Кинга. Я пытаюсь вправить тебе мозги. — Голос его звучал мягко и ласково. — Дарби, эти парни потратили массу сил и времени на то, чтобы отыскать эти пленки. Если ты не скажешь мне, где они, тобой займется Кинг. Поверь, тебе это не понравится.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Комната мертвых"
Книги похожие на "Комната мертвых" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Крис Муни - Комната мертвых"
Отзывы читателей о книге "Комната мертвых", комментарии и мнения людей о произведении.