Анатоль Франс - Том 6. Остров Пингвинов ; Рассказы Жака Турнеброша ; Семь жен Синей Бороды ; Боги жаждут

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Том 6. Остров Пингвинов ; Рассказы Жака Турнеброша ; Семь жен Синей Бороды ; Боги жаждут"
Описание и краткое содержание "Том 6. Остров Пингвинов ; Рассказы Жака Турнеброша ; Семь жен Синей Бороды ; Боги жаждут" читать бесплатно онлайн.
В шестой том собрания сочинений вошли романы «Остров Пингвинов» («L’Île des Pingouins», 1908) и «Боги жаждут» («Les dieux ont soif», 1912), а также сборники новелл «Рассказы Жака Турнеброша» («Les Contes de Jacques Tournebroche», 1908) и «Семь жен Синей Бороды» («Les Sept Femmes de Barbe Bleue et autres contes merveilleux», 1909).
20
Св. Галл (551—646) — христианский проповедник в Ирландии, основатель в Швейцарии Сен-Галленского аббатства.
21
Св. Августин (354—430) — епископ гиппонский, один из «отцов церкви».
22
Апулей (II в.) — римский писатель, автор романа «Метаморфозы, или Золотой осел», где дается широкая картина быта и описание суеверий того времени. Родина Апулея, Мадавра, славилась колдунами и ворожеями.
23
Проб — Probus (лат.) — честный, скромный.
24
Гордиан — римский император с 238 по 244 г.
25
…во имя отцов, сынов и святых духов…— образец невежества средневекового духовенства, искажение латинской богослужебной формулы «Во имя отца и сына и святого духа».
26
Луи де Поттер (1786—1859) — бельгийский политический деятель, боровшийся за независимость Бельгии; автор ряда трудов по истории церкви.
27
…уступающим в изяществе языку Платона, и с латынью, отнюдь не цицероновской…— Греческий философ Платон (427—347 гг. до н. э.) и римский политический деятель, писатель и оратор Цицерон (106—43 гг. до н. э.) считались величайшими стилистами.
28
Но вернемся к нашим пингвинам.— Перефразировка летучего выражения из средневекового французского фарса «Адвокат Патлен» — «Но вернемся к нашим баранам».
29
Св. Ириней (II в.) — епископ города Лиона; католическая церковь считала его христианским мучеником.
30
Тертуллиан (160—240) — христианский писатель родом из Карфагена.
31
Григорий Навианзин — византийский богослов, председатель первого вселенского собора церкви в Константинополе (381 г.).
32
Лактанций (ум. в 325 г.) — христианский проповедник, прозванный за свое красноречие «христианским Цицероном».
33
Сын Моники — то есть блаженный Августин.
34
…достаточно сравнить Ветхий завет с Новым.— Образ сурового, карающего бога из Ветхого завета сильно отличается от человечного образа Христа из Нового завета (евангелие).
35
Екатерина Александрийская — одна из самых популярных католических «святых». По легенде, отличалась такой ученостью, что приводила в смущение языческих философов, побудив таким образом многих из них перейти в христианство. Приговоренная к колесованию, была спасена ангелом, который сломал колесо и разметал в стороны палачей.
36
…в девичьих одеждах…— девятилетнего Ахилла переодела в женское платье его мать Фетида, чтобы уберечь от участия в Троянской войне, в которой он согласно предсказанию должен был погибнуть (греч. миф.).
37
Траян — римский император (98—117).
38
Святой Павел (I в.) — один из легендарных основателей христианства, о котором рассказывается в евангелии.
39
Вторая Ева искупила грех первой.— Вторая Ева — богородица, праматерь верующих христиан.
40
Павел Орозий (V в.) — христианский писатель и историк.
41
Боссюэ Жак-Бенинь (1627—1704) — французский епископ, один из видных идеологов абсолютизма.
42
Геродот, Фукидид, Полибий, Диодор Сицилийский, Диан Кассий — греческие историки; Тит Ливий, Веллей Патеркул, Корнелий Непот, Светоний, Лампридий, Тацит — римские историки; Манефон (III в. до н. э.) — египетский жрец, которому приписывается «История Египта».
43
Церковь торжествующая, церковь воинствующая.— Согласно богословской фразеологии церковь воинствующая означает: верующие в их земной жизни; церковь торжествующая — верующие, которые вкушают райское блаженство после смерти.
44
Бэда Достопочтенный (начало VIII в.) — англосаксонский монах, один из виднейших историков раннего средневековья.
45
Греток, герцог Скаллский.— Греток (Great auk, англ.) — великий пингвин; скалл (Skull, англ.) — череп.
46
Литтре Эмиль (1801—1881) — французский философ-позитивист и филолог, составитель французского толкового словаря.
47
Джакомо Казанова (1725—1798) — итальянский авантюрист, автор скандальных мемуаров.
48
Цвет у него драконий.— Весь диалог о драконе повторяет аналогичное место из рассказа «Пютуа», где А. Франс показывает процесс возникновения мифа.
49
…месяц, посвященный… богу Марсу…— то есть март.
50
…месяца, название которого… означает «открытие»…— то есть апреля (от лат. aperire — открывать).
51
Колхида — древнее название Кавказа. Далее приводятся сюжеты нескольких греческих мифов. Ясон — предводитель аргонавтов (пловцов на корабле «Арго»), отправившихся в Колхиду за золотым руном, которое сторожил дракон.
52
Геспериды — дочери великана Атланта — ухаживали за садом с золотыми яблоками, который охранялся страшным драконом Ладоном.
53
Кастальский ключ — источник у подножья горы Парнаса, посвященный музам и считавшийся способным пробуждать поэтическое вдохновение.
54
Андромеда — прекрасная дочь царя Эфиопии, которая была принесена в жертву дракону, но спасена героем Персеем. А. Франс иронически указывает на совпадение языческих и христианских мифов.
55
Гнатон — персонаж римской комедии — «паразит» (блюдолиз в богатом доме).
56
Василиск — мифическое чудовище, взглядом убивающее все живое. В средние века его изображали с петушиной головой, туловищем жабы и хвостом дракона.
57
Плиний Старший (24—79 гг. н. э.) — римский писатель и ученый.
58
…стала небесной покровительницей Пингвинии.— История святой Орброзы — пародия на церковную легенду о святой Женевьеве, покровительнице Парижа, которая будто бы спасла город от нашествия вождя гуннов — Атиллы.
59
Лукреция — по античному преданию, римлянка, имя которой стало олицетворением добродетели; будучи обесчещена сыном царя Тарквиния Гордого (VI в. до н. э.), она заставила своего мужа и отца принести клятву мести и закололась у них на глазах; этот случай согласно легенде послужил причиной народного восстания и падения царской власти в древнем Риме.
60
Королева Крюша́.— По-французски cruche значит — кружка, кувшин, в переносном смысле — дура.
61
Семирамида, Пентисилея, Саломея — легендарные красавицы. Семирамида — ассиро-вавилонская царица; Пентесилея, по греческим сказаниям, царица амазонок — племени женщин-воительниц, будто бы живших на побережье Черного моря; Саломея — по библейской легенде, иудейская царевна, пленившая своей красотой царя Ирода и добившаяся от него смерти Иоанна Крестителя.
62
Деяния пингвинов — название, пародирующее «Деяния апостолов».
63
Амикус (Amicus) — по-латыни «друг», Инимикус (Inimicus) — «враг».
64
…последних Валуа и Генриха IV.— Валуа — династия французских королей, правивших с 1328 по 1589 г.; Генрих IV (1589—1610) — первый французский король династии Бурбонов.
65
Братья Ван-Эйк, Мемлинг, Рогир Ван-дер-Вейден, Амброджо Лоренцетти, старые умбрийцы.— Братья Ван-Эйк — знаменитые нидерландские живописцы XVII в.; Мемлинг и Рогир Ван-дер-Вейден — нидерландские живописцы XV в.; Амброджо Лоренцетти — итальянский живописец XV в.; умбрийцы — итальянская школа живописи второй половины XV в.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Том 6. Остров Пингвинов ; Рассказы Жака Турнеброша ; Семь жен Синей Бороды ; Боги жаждут"
Книги похожие на "Том 6. Остров Пингвинов ; Рассказы Жака Турнеброша ; Семь жен Синей Бороды ; Боги жаждут" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анатоль Франс - Том 6. Остров Пингвинов ; Рассказы Жака Турнеброша ; Семь жен Синей Бороды ; Боги жаждут"
Отзывы читателей о книге "Том 6. Остров Пингвинов ; Рассказы Жака Турнеброша ; Семь жен Синей Бороды ; Боги жаждут", комментарии и мнения людей о произведении.