Raavasta - Нумерос 78
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Нумерос 78"
Описание и краткое содержание "Нумерос 78" читать бесплатно онлайн.
Фанфа по манге/аниме «Bleach».
Попаданец. Фанфик юмористический, «по мотивам» (не-канон), подвержен жестокому авторскому произволу. Фанфа закончена.
— Услугу? — забавно, но никакого желания продолжать преследовать Нацу у фраксьонки Тресеры уже не осталось и в помине, а вот побыть пока здесь в компании обновленной версии бывшего нумероса 77, на которого она прежде и внимания-то не обращала…
— Да маленькую услугу, — кивнул блондин, сверкнув своими темными глазами и взъерошив почти такие же лохматые волосы как у Нацу. — Я тут малость выпал из ритма событий, так мне не помешал бы рассказчик, и гид заодно. Если не трудно, конечно?
— Совсем не трудно, Вандервайс-сама…
— Нет, нет, нет, — покачал головой арранкар, поднимаясь, и, видя недоумение на лице у Апачи, с улыбкой пояснил. — Для такой симпатичной девушки только «Вандер-кун», и никак иначе!
Проскакав рваными сонидо километра полтора, и удалившись от Лас Ночес на некоторое расстояние, я закатал рукав и сверился со своими часами. Та цифра, что отвечала за синхронизацию с миром живых, показывала, что до встречи у меня еще есть немного времени. Как раз хватит, чтобы забежать за костюмом, а остальные к этому моменту уже должны подтянуться. Эх, не люблю, когда напряженный график, но что поделать?
Ощущение стремительно приближающегося источника реяцу первоначально вызвали у меня инстинктивное желание дать деру. Однако прежде, чем я успел поддаться такому позорному, но не раз спасавшему меня, рефлексу, носитель этой духовной энергии был мною опознан. И хотя желание сбежать вкупе с вопящим предчувствием никуда не делись, любопытство легко победило в схватке их обоих.
— Шайтано Нацу! Мелкая скотина!
Почувствовав, как мои ноги отрываются от песка, я начал подспудно догадываться, что сейчас с лихвою наверстаю все-то, чего удалось избежать, удрав от Апачи-чан.
— Ты хотя бы понимаешь, что со мной было?! — Сой Фон яростно трепала меня из стороны в сторону как тряпичную куклу. — А?!
— Пчёлка! Милая! Радость моя! — только и успевал выкрикивать я в короткие промежутки, между гневными, но совершенно бессмысленными вопросами.
— Негодяй! Эгоист! Арранкар недоделанный!
А вот последняя меня действительно задело за живое. Я все могу стерпеть, но только не подобных сомнений в моей «полноприводной базе».
— Женщина! — взревел я. Во всяком случае, попытался. И кажется, получилось. Ну как минимум вытряхивать пыль из меня перестали. — Поставь мужа на место! И объясни нормальным языком, что случилось! А то телепатия в длинный список моих достоинств, пока, к сожалению, не входит.
Сойка опустила меня на грешную землю и даже разжала хватку.
— Весь командный состав Готея внезапно вызвали на бой с Айзеном и основными силами Лас Ночес, — снова медленно закипая, начала рассказывать моя нареченная. — Внезапно! Без предупреждения! И я тоже была там! Мы готовились биться с Айзеном и со всеми его прихвостнями! Не на жизнь, а на смерть! Ты это понимаешь?!
— И чё? — я честно не мог врубиться, в чем собственно проблема.
— Не понимаешь? — зловеще нахмурилась капитан, и идея сбежать с самого начала, вновь показалась мне самой правильной, но припоздавшей. — А если бы… ты… тоже… там… был… ты… хотя бы… представляешь… что… мне… пришлось бы… тогда… пережить…
Стоит отметить, что каждая пауза сопровождалась нехилым таким тычком в мою грудь, и хотя кулаки у командира отдела тайных операций были миниатюрные, силы от хорошо поставленных ударов это ничуть не умаляло.
— Сражение… было бы… настоящим… и тебя… легко… могли бы… покалечить!
— Подожди, — одну из рук Сойки мне все же удалось перехватить. — Так ты волновалась и переживала из-за меня?
— Болван!!!
Не видя другого выхода, мне пришлось сгрести Сойку в охапку, хотя уже по опыту я знал, что это несильно помогает.
— Да, ладно, ведь битвы же не было? Я ж давно собирался ее сорвать…
Судя по обжигающему взгляду драгоценной женушки, я опять ляпнул что-то не то.
— То есть, — прошипела Сой Фон. — Ты знал, что эта битва будет?!
— Э, прости. Не сказал…
— Не сказал! Я дергаюсь, места себе не нахожу, а он «не сказал»! Ублюдок! А если она все-таки состоялась бы, и тебя там убили! Тогда что?!
В уголках темных глаз отчетливо блеснули хрустальные бусинки слез, и тут до меня, наконец-то, дошло. Тормоз, каюсь.
— Эй, — тихо и как можно ласковей, позвал я, еще крепче и сильнее прижимая к себе затихшую девушку. — Ну, ты чего, злючка? Не было ведь битвы в итоге, да и не позволил бы я ей состояться. Уж в этой части, можешь мне поверить, я ситуацию под контролем держу! Да и к тому же, погибнуть я точно никак не мог. Это ведь не только процесс жутко неприятный и неудобный, так еще и мешающий выполнению некоторых обязанностей, которые я на себя вообще-то принял. И одна из них — мое обещание, не оставлять тебя, помнишь? Никогда не оставлять больше одну.
— Правда? — на просветлевшем лице Сой Фон больше не было тени внутренних страхов, лишь робкая почти детская надежда.
Подавшись вперед, я почувствовал, как тело Сойки окончательно обмякло в моих руках. И прикрыв, глаза, она потянулась ко мне в ответном жесте.
— Правда, — прошептал я, осторожно касаясь тонких губ капитана своими собственными, и получая в ответ самый нежный и страстный поцелуй, какой-то только знал за без малого две своих жизни.
* * *— До сих пор не могу поверить, что мы просто бросили ее там!
Ичиго с силой грохнул полной чашкой зеленого чая о стол, расплескав часть содержимого и заслужив хмурый взгляд от Тессая.
— Как ни странно, мое желание позвать Зараки почему-то все увеличивается, — проворчал Исида куда-то в сторону. — По крайней мере, после этого у нас появится несколько новых часов тишины и покоя.
— Оставить Орихиме в логове этих монстров! — временный шинигами на секунду запнулся, вспоминая кое-что из увиденного им в Лас Ночес. — После всего того, что они так уже с нею сделали! Урюи, ты-то как мог?!
— После того, что мне пришлось испытать, я не намерен отвечать на этот вопрос, — коротко бросил квинси с закаменевшим лицом.
— И я тоже, — односложно буркнул в чашку Садо, выглядевшей еще более неэмоционально, чем это обычно бывало.
В маленькой комнате повисла неловкая пауза, прерываемая лишь тихим шелестом веера Урахары и громогласным пьяным храпом Рэнджи откуда-то из-за перегородки. Несмотря на все уговоры, Бьякуя наотрез отказался забирать своего лейтенанта, заявив, что его подчиненный вообще-то дезертир, а к тому же еще и пьянь, и посему дальше с ним пусть мучаются его преданные друзья, которые и позволили Рэнджи скатиться до подобного животного состояния.
— И все-таки? — с хитрой улыбкой протянула Йоруичи.
— Да-да, — поддержал девушку бакалейщик. — Нам хотелось бы понять, что же случилось во время вашего визита в логово Айзена.
— Не хочу вспоминать, — отрезал Чад, и по его тону стало понятно, что лучше к мексиканцу с вопросами больше не приставать.
И поэтому четыре пары заинтересованных глаз сразу же переместили свое внимание на вздрогнувшего Исиду.
— Не ждите от меня развернутого описания событий, — не выдержав, сдался, наконец-таки, квинси. — Максимум, что я смогу — дать вам короткое пояснение без всяких деталей.
— Ну, хотя бы, — нахмурился Куросаки.
— Я не верил в рассказы Ичиго и остальных, но я ошибался, — поправив очки, заговорил Урюи. — Вообще-то, мне с самого начала следовало заподозрить неладное. И что-то такое, совершенно неординарное. Еще после того плана эвакуации в подземелье…
— Не тяни, ты обещал без подробностей, — перебил квинси Ичиго, и тот поджал резко губы, выдохнув лишь одно короткое слово.
— Нацу.
Тишина, повисшая за столом, на этот раз была куда продолжительнее. Садо продолжал прикладывать к губам давно опустевшую кружку. Помрачневший Куросаки окончательно ушел в свои мысли. И только бывший капитан второго отряда как-то странно поглядывала по сторонам, пряча в ладонь улыбку.
— Мда-а-а, — первым голос решился подать Урахара. — А ведь в последнее время именно этот фактор упоминается все чаще в связи с самыми различными ситуациями.
— Думаете, здесь все не так просто, Урахара-сан? — встрепенулся Ичиго.
— Вполне, может оказаться…
Стук в дверь магазина не дал торговцу договорить. Поднявшись, Тессай вышел из комнаты, чтобы посмотреть, кто именно там пришел в такой поздний час. А спустя пару минут на пороге в сопровождении бывшего командира отряда Кидо и под ошарашенными взглядами почти всех собравшихся появилась счастливо улыбающаяся Орихиме.
— Привет всем! Как ваши дела? Надеюсь, никто серьезно не пострадал? Куросаки-кун, ты ведь тогда не сильно ушибся? Когда пробил головою стену в моей комнате?
— Иноуэ? — сумел, наконец, выдавить Ичиго. — Но… Как? Откуда?
— Из Лас Ночес, конечно, — беззаботно откликнулась девушка и продемонстрировала всем большую картонную коробку. — А я вам торт испекла! Мне Уль-чан помогал.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нумерос 78"
Книги похожие на "Нумерос 78" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Raavasta - Нумерос 78"
Отзывы читателей о книге "Нумерос 78", комментарии и мнения людей о произведении.