Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чудесный переплет. Часть 1"
Описание и краткое содержание "Чудесный переплет. Часть 1" читать бесплатно онлайн.
Не могу определить жанр собственного произведения: —) Больше напоминает женское юмористическое фэнтези. Это современная приключенческо–юмористическая сказка для взрослых, легкое фэнтези, сказка не в буквальном смысле этого слова. События, разворачивающиеся в книге, запросто могли происходить и со мной, и с каждым из вас: —) И все же без волшебства, которое тесно переплелось с реальностью, — настолько тесно, что грани практически не различишь, — не обошлось. Книга уже в продаже (бумага и электронная). Жду Вас на авторском сайте: http://www.omalinovskaya.ru/
Мы вместе подбежали к проёму двери и начали лихорадочно размахивать, я — красной олимпийкой, а фрекен Бок — красным флажком.
— Стойте, стойте!!! — орала я, развернувшись в сторону головного вагона, держась за поручень одной рукой и свесившись практически полностью наружу.
— Стойте!!! — вторила мне испуганная проводница, размахивая флажком.
«Хм… а стоп–кран не проще задействовать?» — полюбопытствовал внутренний голос.
— А может, стоп–кран дёрнуть? — срывающимся от волнения голосом прокричала я проводнице.
Та ещё больше испугалась и отрицательно замотала головой:
— Нет, нет, что вы! Все пассажиры с полок попадают! Мне за это голову оторвут!
Ну ладно, поскольку ты не отказываешься сотрудничать, не буду лишний раз тебя подставлять. И мы закричали и замахали с удвоенной энергией, пытаясь привлечь к себе внимание. Поезд двигался очень медленно, он ещё даже не достиг конца платформы, поэтому многие проводники не успели закрыть двери и теперь удивлённо таращились на нас со всех сторон. Но у нас в руках были красные сигналы, и проводники в соответствии с инструкцией обязаны были нас поддержать, поэтому не прошло и нескольких секунд, как все остальные выставили красные флажки.
Тормозящий поезд заскрежетал колёсами и медленно остановился. Йес! Ай дид ыт, то есть я сделала это! Оставался сущий пустяк — не загреметь в полицию за хулиганство. Где же я возьму этого пьяного, который свалился под поезд? Думай, Алёна, думай.
А думать особенно и не пришлось: половина поезда наблюдала за нашим с фрекен Бок цирковым представлением, поэтому, как только поезд остановился, проводники и практически все пассажиры без промедления высыпали на платформу. Люди взволнованно шумели, переговаривались, засыпали друг друга вопросами, не зная, что произошло и чего ожидать; где–то недалеко в толпе я услышала слово «пожар» и поняла, что нужно немедленно что–то предпринять, пока не началась паника.
— Да никакой не пожар, пьяный мужчина, возможно, попал под поезд. Он пытался пролезть под вагоном, а поезд тронулся, — растерянно пробормотала я, обращаясь к стоящей неподалёку группе пассажиров.
Этого было достаточно: новость в мгновение ока облетела весь перрон, обрастая душещипательными подробностями. Толпа человек в двадцать, включая проводников соседних вагонов, немедленно обступила меня, засыпая вопросами. Больше всех старалась низенькая, коренастая бабулька в цветастом платке, покрывавшем седую голову, с цепкими, внимательными глазами и большой родинкой на крючковатом носу.
— А под какой вагон он сиганул?
— Он был пьяный?
— Красивый?
— Сколько ему лет?
— А его насмерть задавило?
— А кольцо обручальное у него было?
— А он что–нибудь сказал перед смертью, записку оставил?
И так далее, и тому подобное… Они меня сейчас доконают своими вопросами. Утка запущена — пора делать ноги. Я оглядела толпу в поисках Матвея. Он стоял неподалёку, в первом ряду жаждущих информации людей, внимательно за мной наблюдая и как будто ожидая моей команды. Я умоляюще на него посмотрела и… покачнулась, театрально закатив глаза, прикрыла лицо правой рукой, а левую отвела в сторону, словно страхуясь воздухом, всем своим видом показывая, что мне плохо, и если меня сейчас не поймают, то я упаду прям тут, на жёсткий бетон, и пусть потом кому–то будет стыдно. В тот же миг Матвей подскочил ко мне и быстро, но очень нежно подхватил меня на руки. Уф–ф–ф… сработало. Я обмякла в его руках, делая вид, что лишилась чувств.
— Дайте пройти, человеку плохо, — грозно бормотал Матвей, мощными плечами расчищая себе дорогу к вагону. — Вам бы такое увидеть и пережить. А вы тут со своими расспросами.
Молодец Матвей, отлично подыгрывает!
— Иван? — не шевеля губами, еле слышно спросила я.
— На подходе, — так же беззвучно ответил Матвей.
Гуд! Люди послушно расступались, перешёптываясь. Мужчина беспрепятственно добрался сначала до вагона, затем до нашего купе и уложил меня на полку. Выглянув за дверь и убедившись, что горизонт чист, он повернулся, сел рядом и, едва сдерживая смех, восхищённо произнёс:
— Алён, ты просто прелесть! У меня слов нет…
Я смотрела на него и счастливо улыбалась: действительно, всё так здорово получилось, всё, как задумано. Мы не отрывали глаз друг от друга. Пауза затягивалась… Матвей неуверенно протянул руку и провёл пальцами по моей щеке, потом задержался указательным пальцем на моих губах и снова вернулся к щеке, приложил к ней ладонь и замер. Я понимала, что последует дальше, и также осознавала, что хотела этого… В носу предательски защекотало, потом всё сильнее и сильнее. «Самое время, только чихнуть мне сейчас и не хватало», — со злостью подумала я, держа под контролем мимику и продолжая всё так же счастливо улыбаться. «Алёна, ну сделай же что–нибудь, нельзя сейчас чихать!» — паниковал внутренний голос. А что сделаешь–то? Попросить подождать, пока я чихну, а потом прокрутить эпизод с самого начала?
Тем временем Матвей начал медленно склоняться к моему лицу, а в носу щекотало всё сильнее, а он всё склонялся, а эта зараза всё щекотала и щекотала, а он уже почти приблизился к моему лицу — и тут… я не сдержалась и громко чихнула, успев, слава тебе господи, в самый последний момент быстро зажать нос и рот рукой, едва не двинув мужчину по носу. Матвей дёрнулся и, как будто очнувшись от гипноза, сразу же выпрямился. Ну разумеется! Какая уж тут романтика… Вот я бестолочь…
— Я… это… пойду посмотрю, что там происходит, — смущённо промямлил Матвей, стараясь не встречаться со мной взглядом, и выскочил из купе.
А я продолжала лежать, теперь уже расстроенная и несчастная. Ну вот так всегда… такая романтическая ситуация бывает только раз в жизни, всё как в кино, только камеры не хватает, и… на тебе. А какой потрясающий поцелуй мог бы получиться… Я больно ущипнула себя за нос: из–за него всё, противного. Вот почему ты сейчас не чешешься, а, почему? Ух–х–х, зла не хватает…
В проёме двери показался Иван с пакетом творога в руках.
— Ой, Ванечка, ты успел! — мгновенно забыв про все свои огорчения, я вскочила с полки и бросилась его обнимать. — Как же мы с Матвеем переживали за тебя!
Искренне радуясь его появлению, я широко улыбалась, с наслаждением рассматривая каждую деталь уже ставшего родным лица.
Иван стоял, хлопая глазами, казалось, он не понимал, что происходит.
— Алён, а что произошло? — он наконец раскрыл рот и уже не мог остановиться: — Матвей позвонил, сказал, что стоянку сократили и чтобы я быстро бежал назад. Я прибежал — поезд стоит, на платформе полно народу, все обсуждают сбитого мужика. Мы что, кого–то сбили? Кого? Как сбили? Когда успели?
Так вот оно что! Иван ничегошеньки не знает!
— Да погоди ты, потом расскажу, пошли послушаем, что там говорят, — я заговорщицки подмигнула Ивану и потащила его к выходу. — Да брось ты свой творог! И ещё: если проводница спросит, где был, скажи, что спал и только что проснулся… доверься мне, не спрашивай ни о чём, потом всё объясню.
Я вышла из вагона и поспешила оценить обстановку на перроне. Тут и там кучковались пассажиры и просто прохожие, привлечённые быстро распространившимися по всему вокзалу слухами, оживлённо обсуждая последние события. Паники не ощущалось, всё было спокойно. Я выдохнула: моя авантюра удалась, ещё немного — и, я уверена, мы снова тронемся в путь.
Недалеко от нашего вагона обосновалась самая большая группа людей, плотным кольцом обступившая кого–то в центре, кого–то, невидимого со стороны. Любопытно. Я протиснулась сквозь толпу и увидела молоденького полицейского, опрашивающего свидетелей и составлявшего, по всей видимости, протокол. Полицейский выглядел удручённым. Ближе всего к блюстителю порядка стояла не безызвестная мне бабулька в цветастом платке, бойко отвечавшая на все его вопросы. Несомненно, это был её звёздный час. Казалось, каждой частичкой своего тела она впитывала внимание окружавших её людей и ненасытно им наслаждалась. Несколько человек вплотную примыкали к бабушке, ловя каждое её слово и неизменно поддакивая всей той чуши, которую она несла. Ага, соратники.
Я спряталась за спиной широкоплечего мужчины, стоявшего в первом кольце своеобразного оцепления, — очень не хотелось попасться на глаза старушке — и прислушалась.
— Ну я же говорю, видела, как тебя сейчас, сынок, подбежал вон к тому вагону, — бабка развернулась и через толпу указала коротким сморщенным пальцем куда–то ближе к концу поезда. — Потом перекрестился — у него ещё кольцо обручальное на пальце сверкнуло, — сказал: «Прощай, моя любовь!» — и сиганул под колёса.
Полицейский торопливо что–то записал, потом с сомнением посмотрел на старушку и осторожно спросил:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чудесный переплет. Часть 1"
Книги похожие на "Чудесный переплет. Часть 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1"
Отзывы читателей о книге "Чудесный переплет. Часть 1", комментарии и мнения людей о произведении.