Ольга Хараборкина - Гнев гор (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гнев гор (СИ)"
Описание и краткое содержание "Гнев гор (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Время безжалостно: тысячелетия назад первородные правили миром Сараф. Теперь все изменилось: властители встали на колени. От двух гордых рас остались лишь жалкие горстки отчаявшихся. Эльфам и гномам придётся преодолеть древнюю ненависть и объединить усилия, чтобы выжить. Империи Сарратал уйдет в небытие под натиском нового врага. В мире Сараф настало время перемен, и никто в нем не спасется от грядущих событий.
— Все? — спокойно спросила ее тара Фенд через некоторое время.
— Да, — хрипло произнесла Биар. — Здесь нет воды?
— Потерпишь, — резко ответил Гарбхан. Судя по тону, гар Фенд относился к тому типу мужчин, которые при виде женских слез впадают в глухое раздражение.
— Ночью мы откроем окно портала на земли Империи, — начал говорить Айрдгал. — К сожалению, прямо к Туманным топям мы выкинуть вас не сможем, но Терольский лес не самое плохое место.
Я благоразумно промолчала. Да Терольский лес не самое плохое место, тем более, если сравнивать с Туманными топями.
— За несколько месяцев доберётесь до границы, а там и до башни недалеко.
— Мы можем посетить Морнэйлд? — тихо спросила Илона.
— Нет, — первым ответил Лазар. — Тебе там делать нечего.
— Там мой дедушка и …
— У тебя больше нет семьи, девочка, — вмешалась тара Фенд.
— Он бы заплатил.
— Нам золото ни к чему, — возразила Илва.
— Я не понимаю, — растеряно произнесла Илона. — Ведь от меня уже пользы нет. Зачем я вам?
— Хороший вопрос! — вмешался Лазар. — Давайте вернем ее деду, а семью Яры я вывезу сам.
Прежде чем кто‑то хоть что‑то успел сказать, я произнесла:
— Илона, ты меня, конечно, извини, но… — слова было подобрать очень сложно, пришлось прерваться, чтобы сформулировать мысль. — Ты думаешь, что нужна деду?
— На что ты намекаешь? — потребовала ответа Биар.
— Я не намекаю, а говорю, как есть. Лорду Биару был нужен наследник с магическим даром, его подарить роду ты не сможешь.
— Он все равно меня выкупит, — девчонка вскочила на ноги и обвела всех отчаянным взглядом. Присутствующие отвели глаза, чтобы с ним не встретиться. Никто не хотел разрушать чужие иллюзии.
— Зачем? — тихо спросила я.
— Мы… семья, — нашла подходящее объяснение аристократка.
— Семья не бросает свою кровь и не калечит своих детей, — резко бросила я.
— Говори!
— Лорд Биар знал, что в бокале, — посмотрев на Биар, я поняла, что погорячилась и добавила, — или догадывался.
— Ты бредешь, Зертиш.
Я промолчала. Глаза зеркало души, и все мы четко видели, что творилось внутри лары Биар. Она уже давно догадалась, что дед ее оставил. Илона боялась. Боялась это признать. Мне было жаль ее: тяжело осознавать предательство, еще тяжелее, когда предают близкие люди.
Отвернувшись от Биар, я встретилась взглядом с тарой Фенд. То, что я там увидела, заставило отвернуться. Воительница хотела, чтобы я успокоила девчонку, но после моих "утешений" всегда становилось только хуже.
— Тише, девочка, — тара Фенд не выдержала и приобняла волшебницу за плечи. — Вот увидишь, все наладится.
Я поймала себя на странном чувстве, на зависти. Целитель должен уметь утешать. Раньше и мне удавалось это. Но позже чужая боль не находила отклика в душе, я зачерствела, как хлеб на воздухе.
— Зачем вы меня спасли? — задала странный и страшный вопрос лара Биар.
Все промолчали, никто не хотел вновь травить ей душу.
— Ты права! Зря мы это сделали! — резко сказал Лазар. — Толку‑то от тебя!
Отповедь тара Корема возымела эффект: девчонка выбралась из пучины обиды.
— Тебя забыла спросить, — нелогично выкрикнула она и сбросила руку тары Фенд, показывая свою независимость. Благо вопрос "зачем" отпал сам собой, и слава Свету за это. Боюсь, что сообщение о том, что ее спасли из‑за меня, пользы не принесет никому. Правда, позднее Лазар наверняка поделится этим секретом, просто из‑за своей натуры.
Все понимали, что дорога в Туманные топи у них будет "интересная". Неприязнь не то чувство, с которым стоит отправляться в путь, там может случиться многое. Но у них не было выбора, в прочем они же живы. Пусть Лазар смотрит на Илону с чувством брезгливости, будто она некий уродец, а Биар его… Илона видела в нем лишь средство достижения цели, мне, кажется, что и живым он для нее был условно. Главное, чтобы они добрались, найдут общий язык или нет, меня не волновало.
Даже покидая кабинет Айрдгала, Лазар просто взял ее за плечо и вытолкнул вон, будто она рабыня, ненужная вещь, которую дали ему в нагрузку.
— Интересная пара, — задумчиво произнесла Илва, когда дверь за ними закрылась.
— Пара? — рассмеялся Гарбхан. — Лазар ей просто воспользуется и все, ни на что другое девчонка не годна.
Мы с Илвой переглянулись, подобное отношение не делало чести тану. Тара Фенд не сдержалась и процедила:
— Лучше молчи, Гарбхан. Моя сестра рано покинула этот мир и не воспитала в тебе способность понимать других. Про чувство такта мне даже сказать нечего.
— Разве камень можно научить чувствовать, — сухо бросила я.
— Зато его можно обточить, — многообещающе произнесла Илва.
— Я… — начал было говорить Гарбхан.
— Лучше помолчи, вдвоем они растерзают тебя, — вмешался Айрдгал и бросил на нас недовольный взгляд.
— Пойду, помогу им собраться, — быстро сориентировался тан и сбежал.
— Дитем был, дитем и остался, — хмыкнула тара Фенд.
— Мы все для тебя дети, Илва, — спокойно заметил Айрдгал.
Я была согласна с ним: тара Фенд разменяла уже ни одну сотню лет. Мне казалось, что ей уже надоело жить. Сейчас на Церемонии Прощания с Апагаром Хеймом я убедилась в своей правоте. Илва смотрела на тело правителя с затаенной тоской и завистью. Она перегорела.
Я встретилась с ней взглядом и отвернулась. Мысли об Илве и ее судьбе заставили по — новому посмотреть на отца Айрдгала. Мне, кажется, он тоже желал умереть. Мои мысли плавно вернулись к происходящему действию. Жрецы все так же что‑то напевали, а гномы… Я видела утрату на лицах воинов, но ее не было у мастеров.
Вообще, насколько мне известно, Церемония Прощания в Вечных скалах достаточно редкое явление. Гномы не погребают своих близких и родных в землю, не предают их тела очистительному огню. Обычно чувствуя, что срок близок, они уходят во тьму пещер, тех же, кто не успел отдают недрам.
Я до сих пор с содроганием вспоминаю момент перемещения через них. Здесь же тело просто опускают в черный туман и все. Благо дыра с этим клубящимся нечто у них только одна, в Зале Прощаний, огромная пещера естественного происхождения, в центре которой расположена яма. Тело должны были опустить воины, после того, как все желающие попрощаются с почившим Наместником Предков. Меня поразило то, что из мастеров на церемонию пришли единицы, да и то они стояли в стороне. Будто происходящее их не касалось вовсе, просто наблюдатели. Главы Совета тоже не было.
— Тварь Бездны, — зло выдохнул Айрдгал. Мне даже не пришлось догадываться о ком он говорил, все было ясно. Я только сжала его руку в знак поддержки.
— Чего и следовало ожидать, — заключила тара Фенд. — Небось, боится, что Арагал заберет его с собой. — И что здесь за запах?
Я бы назвала это немного другим словом. В пещере стояла вонь. В подсознании крутилась мысль, что я уже раньше сталкивалась с подобным, но ухватить ее не могла.
— Здесь так всегда пахло? — тихо спросила я, чтобы не помешать жрецам.
— Нет.
— Странно, — на руку что‑то капнуло сверху и обожгло кожу. Я поднесла кисть ближе к лицу, чтобы в неясном свете факелов разглядеть, что это было. Зеленая жижа…
— За что?! — вырвалось у меня. Других слов не было, чтобы описать те чувства, что поглотили меня, когда я узнала едкую дрянь.
— В чем дело, Ярогнева? — озабоченно спросила тара Фенд.
— Не нужно ее было брать с собой, — недовольно произнес Аларик Хейм. Он пришел проститься с братом.
— Она твоя Наместница!
— Илва, — я не обратила на их ругань внимания, — на полу тоже эта дрянь?
— Да в чем дело?
— Есть ли на полу это?! — эту фразу я буквально выкрикнула, тем самым обратила на себя внимание всех присутствующих. Вот только мне было не до церемоний, ситуация не располагала к ним.
— Есть! — подтвердила мою страшную догадку Илва.
Уходим! — я потянула за руку Айрдгала, пытаясь его увести из зала, но проще было сдвинуть скалу.
— Успокойся, сокровище мое, — мягко произнес он и прижал к своему боку.
— Надо…
Что конкретно надо было сделать, я не успела сказать. Зал вздрогнул. Он, будто живой, застонал от боли. Сталактиты один за другим стали падать вниз, начался кошмар наяву. Пол под ногами заходил, от падения меня спас Айрдгал. Надо отдать ему должное, сориентировался он быстро, схватив меня на руки, воин гигантскими прыжками устремился прочь. Нам не хватило совсем чуть — чуть до спасения.
В следующий момент мы уже висели над пропастью. Хейм цеплялся за камень, оставляя борозды от когтей, я держалась за него. Тара Фенд и Аларик, рискуя собой, пытались нас вытянуть, но зал затрясло вновь, и я соскользнула вниз. Мой крик слился с диким воем Айрдгала. Тара Фенд, не раздумывая, шагнула вслед за мной в бездну. Всего несколько мгновений, но для меня они остановились. Глупо было надеяться, что все образуется, не с моим везением.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гнев гор (СИ)"
Книги похожие на "Гнев гор (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Хараборкина - Гнев гор (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Гнев гор (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.