» » » » Джордж Локхард - Тени и пыль


Авторские права

Джордж Локхард - Тени и пыль

Здесь можно скачать бесплатно "Джордж Локхард - Тени и пыль" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тени и пыль
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тени и пыль"

Описание и краткое содержание "Тени и пыль" читать бесплатно онлайн.



Ты смотришь на белое пятно. Твои мысли размыты, эмоции подавлены. Ты смотришь на белое пятно и понимаешь: тебя судят.

Приговора не избежать. Судей не обмануть. Ведь они часть тебя, они живут в твоем разуме и безжалостно, беспристрастно оценивают душу. Белое пятно? И только? Нет. Глаза фиксируют отраженные фотоны, но картину из них собирает мозг. О чем ты думаешь, видя белое пятно? Как выглядит твоя картина? Понимаешь ли ты, что от нее зависит приговор?

Кому-то пятно кажется выходом из туннеля к свету и счастью. Их оправдают. Кому-то оно напомнит снежок, игры, радость. Их отпустят с почетом.

Но есть и те, кто смотрит глубже. Кто помнит о вечном проклятии мудрых — верить не глазам своим, а знаниям. Им хорошо известно, что белым бывает не только снег, и в мире есть пламя столь яркое, что города, опаленные им, успевают оставить лишь светлый силуэт, белое пятно посреди мертвой пустыни.

Спроси себя: может ли тень быть белой? И если прежде, чем ответить «нет», ты задумаешься хоть на миг — даже на бесконечно малую долю мгновения — знай: ты осужден.

Отныне и до смерти ты — взрослый.

Этот роман можно считать попыткой к бегству…






В логово вернуться не решилась. Если и дети тоже… Призраки… Вынести подобное Мгла была не в силах. К тому же она вовсе не отличалась глупостью и, когда первый шок слегка отпустил, быстро догадалась о причине невероятных событий. Парадокс времени…

Вспомнив о Кургане, кошка невольно зашипела. Проклятый полуробот! Это он во всем виноват! «Материя не может перемещаться сквозь время», как же! Поглядел бы сейчас на дело своих крыльев, прежде чем она их вырвет с мясом!

Только… Чтобы вырвать, надо их сначала найти. А искать Кургана было поздно. Филин отправился в прошлое, честно предупредив, что, после восстановления второй «петли», он моментально исчезнет, поскольку его попросту никогда не сконструируют — задание выполнено и синтет больше не нужен. Видимо, что-то пошло не так… Совсем не так. НЕ ТАК, КАК НАДО!!!!

Продолжая стремительный бег по ветвям, Мгла размышляла над возможными причинами парадокса. Она уже поняла, что вторая кошка в ее логове — это она сама, только не встречавшая Кургана; история Земли изменилась, а та встреча, как и сам Курган, были частью никогда не существовавшей линии времени. Почему, небо, почему?

Последнее дерево осталось позади и кошка на миг застыла перед ярко освещенной дорогой, ведущей в город. Ее разум лихорадочно искал ответ.

— Ошибка… — прошептала хищница. Где-то произошла ошибка, но где? В разговоре с филином? В будущем? В прошлом? Сколько лет придется искать эту ошибку?!

Лет?.. Глаза кошки расширились.

«Не знаю», — ответил Курган на вопрос, начнется ли через год война. И был прав, поскольку год, куда вернулась из будущего команда спасателей, уже отличался от года, предшествовавшего катастрофе. Но ведь дата начала войны — четвертое октября из ДРУГОЙ истории. А что, если в новой версии изменилась и дата?!

Мгла присела, нервно дергая хвостом. Так. Спокойно, спокойно: главное, не упустить мысль. Спасатели вернулись в прошлое, передали Кургану информацию и с чувством выполненного долга отправились домой — что дальше? А вот что: зная о будущем, они непременно приложат все силы на борьбу с каждым несчастьем и преступлением, о котором вспомнят. А в процессе этого, разумеется, полностью перекроят историю, вплоть до того, что…

…у катаклизма изменится дата. Курган улетел домой с неверной информацией!!!

Кошка ахнула, вся ее шерсть встала дыбом. Атлантида, сказал Курган. Его создали в Атлантиде — а где Атлантида сегодня?! Разве могла всего за семь тысяч лет полностью, бесследно исчезнуть цивилизация, настолько превосходящая даже нынешнюю человечью?!

— Не могла… — прошептала Мгла пересохшими губами. Конечно, не могла. Потому что в новой истории Земли ее никогда не было. Потому что разведчик вернулся из будущего с неверными данными и, вместо того, чтобы отменить катаклизм, атланты стерли себя из истории. А через год — или завтра! — никем не ослабленная катастрофа ударит Землю, и планета разлетится облаком газа!

Мгла покачнулась. Дети… Она могла, скрежеща зубами, смириться, что отныне воспитывать малышей будет альтернативная версия ее самой, но мысль о скорой неизбежной смерти всех, кого она любит, причиняла физическую боль. Невыносимую. Недопустимую.

— Я не допущу… — прорычала Мгла, впуская и выпуская когти. От ярости под черной шерстью дугами вздулись могучие мышцы, тело напряглось, зрение и слух рывком обострились, как при охоте. Клацнув зубами, хищница с места взвилась в гигантский многофутовый прыжок и помчалась вперед с такой скоростью, что ее недавний бег-полет в лесу показался бы дрожащей походкой старухи.

Итак, спасатели вскоре совершат некое действие, результатом которого станет новый парадокс времени? О нет, не совершат…

— Не успеют! — свирепо рявкнула Мгла.

Глава 1

В ангаре стоял дирижабль спасателей. Тот самый, на котором они прилетели.

Полночь давно миновала, в воздухе незримым туманом висело безмолвие — гнетущее, жуткое. Пятна уютного желтого света из окон штаба только подчеркивали бесконечную власть волшебницы-ночи. Реальность расползалась по швам, из дыр и трещин с холодным шипением поднималось неведомое, запуская щупальца в душу, парализуя сердце. Обезумевшие от страха минуты галопом мчались прочь.

Утратив способность к дыханию, Дэйл застыл перед чудом. Разум беспомощно метался, тыкаясь в каждую щелочку, где мерещился свет: напрасно. То, что видели глаза, не могло, не имело права существовать, однако существовало и беспощадно нахлестывало мысли, хохоча над их жалкими попытками отыскать выход.

Неизвестно, сколько времени провел бы так оцепеневший Дэйл, если б спустя пару минут из дверей штаба не показался Рокки. Силач пятился, его шерстка стояла дыбом, в глазах застыло дикое, безумное выражение. Двигаясь, как автомат, Рокки дошел до дирижабля и вжался спиной в прохладную пластмассу. На плече австралийца, столь же потрясенный и раздавленный, дрожал Вжик.

— Ребята? — не сводя расширенных глаз с двери, позвал Рокфор. И голос всегда бесстрашного, отчаянного искателя приключений прозвучал ТАК, что Дэйл сразу пришел в себя и содрогнулся всем телом. — Ребята, вы меня видите? Только честно. Если не видите, так и скажите. Не обижусь… Собрав всю волю в кулак, бурундук с огромным трудом вернулся на грешную землю.

— Рокки, — прошептал Дэйл. — Самолет! Их два!!!

— И меня два, — негромко ответил Рокфор. — И Вжика. По двое. Каждого. Два меня и два Вжика. Я подумал, что спятил, рванул из комнаты, а тут сонная Гайка по коридору идет, в рубашке и с фонариком… Я что? Я к ней, конечно, давай Гаечка, подсоби! А она сквозь меня прошла, Дэйл. Будто меня там и не было вовсе! Ну, скажу я вам… — австралиец недоверчиво мотнул головой, — …видал я и котов-гангстеров, и котов-роботов, и даже котов-призраков, но ни от кого еще так не драпал… Дэйл сглотнул.

— Д-д-двойники?

— Да вот сомнительно мне… — буркнул Рокфор. Чип, все это время без памяти лежавший на земле, внезапно открыл глаза и сел.

— Гаечка! — вскрикнул он и бросился к дверям. Рокки, крякнув, попытался остановить друга, но тот просто отшвырнул австралийца с дороги и исчез в штабе. Потрясенный до глубины души, Дэйл подошел к упавшему Рокфору.

— Не понимаю, — сказал он совсем тихо. — Рокки, помоги, будь другом. Я совсем запутался… Силач сел, тяжело дыша. У него нервно дергался хвост.

— Я так мыслю, — выдавил он после долгого молчания. — Мы, которые сейчас в штабе, это мы и есть. Дэйл отпрянул.

— А мы тогда кто?!

— Мы? — Рокки поднял глаза. — Хороший вопрос, парень. Чертовски хороший. Жаль, я не обучен такие загадки решать… Ну да ничего, вон, гляди, капитан ходячую головоломку ведет. Она справится.

Дэйл резко обернулся: и правда, из дверей штаба показался Чип, он вел за руку потрясенную Гаечку. Следом, шатаясь и натыкаясь на стены, брела Фокси.

— Гайка! — Дэйл подбежал к подруге. — Что случилось?!

Изобретательница выглядела так, словно еще не совсем проснулась и гадала, реально ли все окружающее. Ее тонкие, изящные пальцы нервно вертели какой-то блестящий шарнир.

— Дэйл? — рассеянно спросила мышка. — Странно, его ведь не должно быть здесь, правда, Чиппи? Бурундук с тревогой оглянулся на Чипа. Капитан дрожал, но старался держать себя в руках.

— Гаечка, это не тот Дэйл, — мягко, со скрытым напряжением в голосе отозвался он. — Это наш Дэйл, из будущего.

— А, ну да… — изобретательница подняла шарнир, который держала, и с легким удивлением его осмотрела. — Странно, правда, Чиппи? — спросила она задумчиво. — Я показывала Фоксглав лабораторию и заметила его на полу… Дэйл обратил к летучей мыши взгляд, полный ужаса.

— Фокси, что происходит?! Фокси!

У летуньи тряслись крылья, сердечко судорожно билось в груди. Услышав вопрос, летучая мышка чуть не подпрыгнула, возвращаясь в реальность из жуткой страны кошмаров.

— Дэйл… — отозвалась она слабо. — Дэйл, милый… Гайка подняла эту штуковину с пола, а она так и осталась лежать. Она раздвоилась прямо в руках!

— Раздвоилась? — прошептал бурундучок. Фокси, дрожа, закивала.

— Их стало две! Одна осталась на полу, а вторую подняла Гайка!

— Все логично, — рассеяно заметила прекрасная мышка, продолжая бездумно вертеть шарнир. — Альтернативное развитие поведенческой модели объекта. Ожидать другого было бы глупо. А все же обидно… — она внезапно уронила железку и всхлипнула. — Обидно. Я прочла столько книг о парадоксах, столько гадала, а реальность оказалась проще квадратного корня… Чип прижал плачущую Гаечку к груди и поднял голову. На него было страшно смотреть.

— Рокки, — позвал он через плечо. — Ты как? Австралиец с кряхтением почесал в затылке.

— Да ничего, друг, не жалуюсь. Вжик тоже в порядке, спасибо, что спросил…

— Прости, — напряженно отозвался капитан. — Я не хотел вас толкать. Я был… Вне себя… Рокфор издал нервный смешок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тени и пыль"

Книги похожие на "Тени и пыль" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джордж Локхард

Джордж Локхард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джордж Локхард - Тени и пыль"

Отзывы читателей о книге "Тени и пыль", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.