Наталия Герастёнок - Камень Желания Антайо

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Камень Желания Антайо"
Описание и краткое содержание "Камень Желания Антайо" читать бесплатно онлайн.
Жизнь обычного города в одночасье превращается в кошмар. Жуткие чудовища, вырвавшиеся на волю, начинают охотиться на несчастных горожан. Однако, вскоре на помощь приходит таинственная девушка Антайо, которая знает истинные причины происходящего, но не намерена раскрывать их. Тогда молодому горожанину Джейди придется на себе испытать все тяготы судьбы, и распутать зловещий клубок тайн. И ответить на вопрос, неужели всему виной приближающийся Парад Планет, имеющий славу предвестника Апокалипсиса?
— Я как-то посмотрел на один из них, — сказал вдруг Тао, чуть не перебив Дарка. — Знаете, что я увидел?
— Нет, — отрезал Кин.
— Себя, — ответил Тао. — Только в то же время это был не я.
— Хватит, — Кин приставил палец к губам, обвел глазами комнату. — То, чем вы с вами занимаемся, лучше громко не обсуждать. Бессмертие не дается легко. Доходит?
— Нет, — произнес Дарк.
— Это задание гораздо значимее, чем нам сказали сначала.
— Хм, я слышал, будто бы осколки позволяют видеть настоящие лица, — Дарк заинтересованно поглядел на Кина.
— Ты прав. Но это лишь ничтожная часть их силы. Все дело в том, что осколки — источник невероятного могущества во всем мире, — объяснил Кин.
— Да ладно? И из-за этого он так переполошился? Если он захочет, то любого порвет одним пальцем.
— Мне удалось кое-что подслушать… В общем, так. Вы же знаете, что Шейс сидит в одной из комнат. Он разговаривал со слугой. Признать, я раньше этого не знал. Оказывается, осколки составляют красивейший ограненный монолит.
— Подожди. Хозяину нужен этот камень? — искренне удивился Тао.
— Не перебивай меня. Из рассказа я слышал, что с помощью этого камня была создана Вселенная.
— И ты веришь? — буркнул Дарк. — Шейс славится своей хитростью, недаром он пользуется почестями у Вышестоящих.
— Так же и преданностью. Неужели ты забыл? Он был проклятой душой, а получил титул приближенного. К тому же граф Арсед подарил ему Онтора, — произнес Тао. — Он всегда хорошо выполнял порученные задания, за что часто щедро вознаграждался…
— Я видел Онтора. И у меня язык не поворачивается назвать это демоном. Он ни шагу не ступит без приказа своего хозяина, — с отвращением заметил Дарк.
— И как ты думаешь, кто он? — обратился к нему Кин.
— Гибрид. Возможно, один из экспериментов Арседа. Ты прекрасно знаешь, чем известен этот граф.
Умник неохотно кивнул. Нависло тревожное молчание, заставившее компаньонов о чем-то задуматься.
— С помощью камня Хозяин снимет оковы? — шепотом спросил Тао.
— Возможно, — продолжал Кин. — В нашем мире поднялся настоящий переполох. Многолетнее спокойствие нарушено.
Внезапно его взгляд выхватил на стене под потолком подле себя выпуклость. Что-то поймало блик на дрожащем свету. Кин присмотрелся. Пламя свечи дрогнуло; нечто сверкнуло и пропало.
— Заманчиво, — усмехнулся умник, и провел пальцами по подбородку.
— Что такое? — удивился Дарк.
Он поднялся со стола.
Кин повернул к нему голову. Лицо его вмиг напряглось.
— Не разбрасывайтесь информацией налево и направо.
Те переглянулись, затем удивленно посмотрели на него и кивнули. Кин двинулся к дверному проему и, выскользнув через щель как змея, растаял в коридоре.
Незаметно подскочив к подъезду, где только что стоял незнакомец, он осмотрелся. Но того и след простыл. Джейди озадаченно сдвинул брови, убрал сползшую на его голубые глаза прядь мокрых волос. Он не хотел знать, что сподвижник Тао забыл здесь. Но и не мог не проследить за ним.
Покосившись на сохранявших спокойствие полицейских, Джейди рванул к подъезду.
Вдруг из проема к нему вышла грузная фигура, и парень чуть не врезался в огромный живот. Он отпрянул, пропуская грушевидного полицейского. Тот неторопливо прошагал мимо него, к толпе, и повернулся. Пуговицы на служебной форме едва держались, казалось, могли в любой момент вылететь, не в силах больше стягивать живот толстячка. Поначалу он стоял спокойно, но тут заметил подозрительного парня в обносках, застывшего у подъезда. Глаза его самопроизвольно округлились. Джейди сам не сводил с него немигающего взгляда. И вспомнил — сегодня тот был в участке.
Смотрящий на него, как на приведение, полицейский, вряд ли узнал в нем того суетливого юнца. Но в своих лохмотьях Джейди походил на бомжа, нежели на призрака. По крайней мере, ему так казалось.
— Эй, парень! — позвал полицейский и тот встрепенулся, обратив внимание на огромную тушу. — Что с твоей одеждой?
Джейди совсем не хотел выкладывать ему все начистоту. И тут заметил в руках человека в форме планшет с документами.
— Простите, я только хочу попасть домой, — жалостливо пробурчал Джейди.
— Ты живешь в этом доме? — спросил полицейский.
Джейди кивнул. Ему повезло, что толстяк оказался довольно глупым.
— Сегодня вечером было совершено нападение на жильца твоего подъезда. Убит один человек. Мне надо собрать показания. Я возьму у тебя некоторые сведения… Погибший жил на пятом этаже… так-так… его имя… — полицейский принялся листать документы, ища инициалы.
Его взор снова заскользил по Джейди.
Похоже, он полностью был поглощен работой. А на остальное ему плевать.
— Что же все же с тобой случилось? — с интересом повторил полицейский, оторвавшись от бумаг.
Его круглое лицо напряглось.
Странный промокший парень думал, что ответить, как вдруг опустил взгляд, в одно мгновение позабыв обо всем на свете.
Со звоном ударившись о твердь возле его левого кроссовка, кусок бетона раскололся на несколько частей.
Почувствовав неладное, Джейди машинально поднял голову и уставился на крышу. Глаза его широко раскрылись — там, на темном фоне неба он разглядел нечто интересное. Это он, шепнул внутренний голос.
И, как ошпаренный, человек в лохмотьях бросился в подъезд.
— Эй! — закричал полицейский, и кинулся за ним.
Но внезапно застрял в узком проходе.
Джейди не собирался тратить на того драгоценные минуты. С нетерпением ожидая, когда же двери лифта, наконец, откроются, он нервно переминался с ноги на ногу. И вот, заскочив в пустую кабину, Джейди резко стукнул кулаком по кнопке «К». Лифт издал звук, похожий на хрюканье, и понесся вверх, лениво скрипя механизмами.
Недобомж вскоре понял, что от усталости начинает паниковать в узкой клетке, окружающей его коричневатыми стенами с трех сторон. А взбунтовавшееся сердце в груди собралось ускакать прочь.
Тяжелое ожидание начало раскачивать маятник раздражительности.
И, как только двери распахнулись, парень стремглав выскочил на воздух.
Холодный ветер ударил в лицо и растрепал волосы. Джейди от неожиданности ахнул, и замер на месте. Перед собой он видел лишь стоящего спиной к нему на бетонном возвышении человека. Но не Дарка.
Черная короткая шевелюра была взлохмачена. Плащ до колен с длинными рукавами выглядел совсем новым. Кроссовки на толстой подошве пестрели грязными пятнами. Этот тип, похоже, ждал его. Он плавно, подобно артисту на сцене, повернулся лицом к Джейди, отсалютовал и улыбнулся. Вернее сказать, оскалился.
Это оказался молодой человек. На вид ему вряд ли можно было бы дать больше двадцати пяти. Он острым взглядом впился в Джейди, который вмиг ощутил себя неуютно.
Внезапно тип спрыгнул с возвышения и сделал несколько шагов навстречу. Его сосредоточенная, уверенная походка выдавала ту внутреннюю силу и упорство, которой иногда не хватало самому Джейди.
В правой руке незнакомца что-то сверкнуло, и парень в обносках невольно отступил.
За спиной послышались невнятные звуки, но Джейди они не волновали. Он не отрывал глаз от этого малого, неспешно приближающегося к нему.
Тот вдруг застыл.
А затем пошел обратно, вперед спиной, не прерывая зрительного контакта с горожанином. И, зачем-то кивнув, бросился наутек.
За считанные секунды он набрал большую скорость.
В нескольких сантиметрах от ограды чернявый взметнулся ввысь. Правая рука поднялась над головой, и сверкающее серебром запястье тусклым отсветом подмигнуло Джейди. А тот стоял, не в силах поверить тому, что видит.
Таинственный незнакомец мягко опустился на крыше соседней многоэтажки, и слился с окружающей чернотой.
Человек явно не мог прыгать на такие расстояния, и Джейди почувствовал, как по оголенным рукам побежали мурашки.
— Тебе нужны неприятности, парень? — неожиданно услышал он за своей спиной запыхавшийся голос полицейского. — Я могу тебе их устроить.
Джейди кисло посмотрел на свои обмотки и лениво развернулся к толстому.
— Не то, что вы подумали, — потупил глазки молодой оборванец.
Тот с удивлением вскинул бровь. Джейди собрался еще что-то сказать, но лишь махнул рукой. Он попробовал вежливо улыбнуться полицейскому, в надежде разбавить тяжелое молчание, но каменное лицо того оставалось непреклонным.
— Хорошо, — произнес толстяк и зашелестел бумажками. — Приступим.
Ночь выдалась холодной и бессонной. Проворочавшись в постели до двух часов, Джейди поднялся, и закрыл все окна в доме, задернул шторы. Но даже эти хитрые манипуляции не спрятали его от лунного света, грубо проникающего в комнату.
Он сильнее укутался в легкое одеяльце. Но заснуть не удавалось — из мыслей так и не выходил тот грушевидный полицейский, да каталка с трупом. Вскоре после того, как толстяк взял с Джейди показания, правоохранительные органы покинули дворик.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Камень Желания Антайо"
Книги похожие на "Камень Желания Антайо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Наталия Герастёнок - Камень Желания Антайо"
Отзывы читателей о книге "Камень Желания Антайо", комментарии и мнения людей о произведении.