» » » » Лиза Смит - Возвращение. Полночь


Авторские права

Лиза Смит - Возвращение. Полночь

Здесь можно скачать бесплатно "Лиза Смит - Возвращение. Полночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиза Смит - Возвращение. Полночь
Рейтинг:
Название:
Возвращение. Полночь
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение. Полночь"

Описание и краткое содержание "Возвращение. Полночь" читать бесплатно онлайн.



В седьмой книге о прекрасной Елене и двух влюблённых в неё братьях — вампирах, Елена вернулась из Тёмного Измерения, освободив из плена своего возлюбленного вампира Стефана. Но ни один из братьев Сальваторе не вернулся целым и невредимым. Стефан ослаб после своего долгого заточения и нуждается в большем количестве крови, чем ему может дать Елена; в то время как Дамон, из любопытства открыв волшебный букет, подаренный Стефану китцунэ Ярошики, стал человеком. В отчаянии Дамон делает всё, чтобы снова стать вампиром — пусть это и значит возвращение в ад.

Но что будет дальше, если он по неосторожности забрал с собой Бонни? Стефан и Елена спешат вызволить свою невинную подругу из Тёмного Измерения, оставив Мэтта и Мередит в Феллс — Черче защищать город от бесчинствующих в нём Шиничи и Мисао. Один за другим, дети поддаются демоническим чарам. Но Мэтт и Мередит вскоре обнаруживают, что источник зла намного темнее и ближе, чем они себе представляли…






«Джесалин начала выглядеть озадаченной но возбужденной. Застенчиво она протянула одну из своих маленьких ручек к Деймону, но абсолютно без всякого намерения задушить его.

— Пожалуйста, ты должна, — искренне сказал Дэймон, не отводя от нее глаз. — Это единственное, о чем я прошу: чтобы ты сама убила меня вместо того, чтобы вызывать охрану, так что следующим, что я увижу, будет твое прекрасное лицо.

«Ты болен," решила Джесалин, все ёще выглядя рассеянной. Было еще несколько умалишенных, которые пробрались через стены моего замка — хотя ни один из них не добирался до моих комнат. Я отправлю тебя к докторам чтобы они смогли вылечить тебя.»

«Прошу», сказал Деймон, пройдя через последнюю тонкую темную завесу и теперь возвышался над сидящей Принцессой. «Подари мне мгновенную смерть, это лучше чем умирать каждый день понемногу. Ты не знаешь что я сделал. Я не могу перестать мечтать о тебе. Я хожу за Вами от магазина к магазину когда Вы на прогулке. Я уже сейчас умираю, очарованный Вашим благородством и великолепием и осознанием того что я не более чем брусчатка по которой Вы ступаете. Ни один доктор не сможет это изменить.»

Джеслин бала в недоумении. Определенно никто ранее так не разговаривал с ней.

Ее зеленые глаза остановились на его губах, нижняя все еще кровоточила. Деймон равнодушно улыбнулся и сказал, " Один из Ваших охранников поймал меня и определенно пытался убить, до того момента когда я смог бы увидеть Вас и побеспокоить Ваш сон. Я боюсь мне пришлось убить его чтобы добраться до Вас," сказал он, располагаясь между свечой и девушкой на кровати так что его тень накрывала ее.

Глаза Джеслин расширились, она казалась более хрупкой чем обычно. «Она все еще кровоточит», прошептала она. «Я могла бы — "

«вы можете делать все, что угодно», предложил ей Деймон с горькой усмешкой на губах. Это была правда. Она могла.

«Тогда иди сюда». Она указала на место рядом с ближайшей к ней подушкой на кровати. «Как тебя называют?»

«Дэймон», сказал он, снял пиджак и лег, подперев подбородок рукой, с видом человека, не привыкшего к таким вещам.

«Только это? Дэймон?»

" Вы можете сократить его настолько на сколько пожелаете. Сейчас я стыжусь себя," ответил Деймон подумав о Елене и гипнотически смотря в глаза Джесалин.» Я был вампиром — одним из могущественных и знатных — на Земле — но я был обманут лисицей… «Он рассказал ей искаженную версию истории Стефана, опуская Елену и другую чушь о желании стать человеком. Он сказал что когда он освободился из тюрьмы, которая поглотила его вампирскую сущность, он решил покончить со своей человеческой жизнью.

Но в тот самый момент он увидел Принцессу и подумал, что поступив к ней в услужение, он будет счастлив до конца своих дней. Увы, сказал он, это только взростило его постыдные чувства к ее Высочеству.

«И сейчас мое безумие подвело меня к тому, что я нахожусь в Ваших покоях общаюсь с Вами. Сделайте меня примером, Ваше Высочество, который будет держать в страхе других злодеев. Сожгите меня, выпорете и четвертуйте, насадите мою голову на пику чтобы все те кто попытается обидеть Вас сами сожгли себя.» Теперь он был в постеле рядом с ней, и откинулся немного открывая свое оголенное горло.

«Не будь глупцом," сказала Джеслин с небольшим придыханием в голосе. «Даже самый убогий из моих слуг хочет жить.»

«Возможно те из них которые никогда не видели Вас. Поварята, конюхи — но я не могу жить, осознавая что никогда не смогу прикоснуться к Вам.

Принцесса посмотрела на Деймона, залилась румянцем, пристально посмотрела ему в глаза … и затем укусила его.

«Я провожу Стефана в корневой погреб» сказала Елена Мередит, которая сердито вытирала слезы проступившие у нее на глазах.

— Ты знаешь, мы не можем этого сделать! С полицией сейчас здесь, в доме.

— Тогда я это сделаю.

«Ты не можешь! И ты знаешь, что ты не можешь, Елена, иначе ты бы не попросила меня!»

Елена пристально посмотрела на свою подругу. «Мередит ты все это время отдавала ему кровь," прошептала она. «И казалось тебя это нисколько не беспокоило…»

«Он только брал самую малость — всегда меньше чем от других. И всегда из моей руки. Я просто притворялась как будто доктора брали у меня кровь на анализ. Я готова. Это даже было не так ужасно с Деймоном, тогда, В Темном Измерении.»

Но теперь … " Елена моргнула.» Теперь — то, что? "

«А теперь," Мередит сказала с рассеянным выражением на лице, «Стефан знает что я охотник на вампиров. И что у меня даже есть боевой кол. И сейчас я должна … должна признать…»

Кожа Елены покрылась мурашками. Она почувствовала как расстояние между ней и Мередит непрерывно растет. «Охотник на вампиров?» — переспросила она расстерянно. «И что это за боевой кол?»

— Нет времени объяснять прямо сейчас! Ох, Елена…

Если план А — Мередит, план В — Метт, то теперь действительно не осталось выбора. Планом С была сама Елена. Ее кровь была гораздо сильнее, чем чья–либо, полная силы, так что Стефану потребуется только…

«Нет!» Мередит шипела Елене прямо в ухо, каким то образом, ей удавалось шипеть, не издавая ни единого шипящего звука. «Они идут вниз по лестнице. Мы должны найти Стефана! Можешь сказать ему, что я буду ждать его в маленькой спальне, за салоном?»

" Да, но "

" Сделай это! "

Я до сих пор не знаю, что это за копье, подумала Елена, позволяя Мередит взять ее за руки потянуть в сторону спальни. Но я знаю, на кто такие — охотники–убийцы и мне это определенно не нравится. И это оружие выглядит, будто пластиковый ножик для пикника. Тем не менее, она пошла за Стефаном, который следовал вниз за шерифом.

Мередит собирается отдать столько крови, сколько тебе потребуется, чтобы влиять на них. Нет времени, чтобы спорить. Иди сюда, и, ради Бога, выгляди веселым и обнадеживающим.

Стефан не согласился:

Я не могу взять столько крови, чтобы убедить их, это может….

Елена вышла из себя. Она была напугана; она с подозрением относилась к одной из своих двух лучших подруг — ужасное чувство — и она была в отчаянии. Она нуждалась, чтобы Стефан сделал так, как она сказала.

Сейчас же! это было мысленно, но у нее появилось чувство, что она ударила его со всеми чувствами в полную силу, потому что он вдруг с нежностью согласился:

Хорошо, любовь моя — сказал он.

В то время, как женщина–полицейский обыскивала кухню, мужчина был в гостиной, Стефан вошел в маленькую комнату для гостей на первом этаже, с одной помятой кроватью. лампы были выключены, но с его ночного видения хватало, чтобы он мог видеть Елену и Мередит на фоне штор. Мередит выглядела натянуто, будто акрофоб (боязнь высоты) на батуте.

Возьми столько, сколько тебе нужно, не навредив ей и постарайся заставить ее поспать. И не вторгайся в ее ум слишком глубоко.

Я позабочусь о ней. Тебе лучше выйти в холл, чтобы они видели хотя бы одного из нас, люблю тебя, ответил Стефан беззвучно. На лице Елены одновременно можно было прочесть и беспокойство за свою подругу и желание ее защитить, а также желание справиться со сложившейся ситуацией. И пока это был единственный хороший вариант, вариант который был приемлем для Стефана, и даже если это был единственный вариант для него — и это было выпить кровь.

«Я хочу чтобы между нашими семьями воцарился мир," сказал он, протягивая одну руку к Мередит. Она сомневалась и Стефан как сильно он не старался не смог удержаться от того чтобы прочесть ее мысли, которые словно маленькие стремительные образы появлялись на поверхности ее разума. Что она пыталась заставить себя сделать? Что он имел ввиду под словом «семья»?

Это на самом деле только формальность. сказал он ей пытаясь подойти с другой стороны — получить ее согласие на чтение мыслей. Это не имеет значение.

«Нет», сказала Мередит. «Это важно. Я хочу доверять тебе Стефан. Только тебе, но …я не брала кол до того как Клаус умер.»

Он быстро подумал. «Тогда ты не знаешь, что ты была — "

«нет, я знала. Но мои родители никогда не занимались этим. Это дедушка — он рассказал мне обо всем.»

Стефан почувствовал всплеск радости:

«Так твоему дедушке лучше?»

«Нет, не лучше» мысли Мередит запутались. Его голос изменился, подумала она. Стефан действительно обрадовался, узнав, что дедушке лучше. Даже большинству людей было бы все равно.

«Конечно, я забочусь,” сказал Стефан. «С одной стороны он помог спасти все наши жизни — и город. С другой — он должен быть очень храбрым человеком, чтобы пережить нападение Древнего.»

Внезапно, холодная рука Мередит схватила го запястье и с ее губ сорвались слова с такой скоростью, что Стефан с трудом понимал. Но ее мысли были яркими и четкими в соответствии со словами и через них он понял смысл.

«Все, что я знаю, я знаю со слов родителей, это произошло, когда я была очень маленькой, Они рассказали мне. Мои родители перенесли мой день рождения, мы не празднуем тогда, потому–что вампир напал на моего дедушку, а потом мой дедушка пытался убить меня. Они всегда говорили это. Но откуда они знают? По их словам — их не было там. И что более важно — кто напал на меня? Дедушка или это сделал вампир?» Она остановилась, тяжело дыша, дрожа всем телом, как белохвостая лань пойманная в лесу. Пойманный, и уверенная, что она обречена, и неспособная бежать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение. Полночь"

Книги похожие на "Возвращение. Полночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиза Смит

Лиза Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиза Смит - Возвращение. Полночь"

Отзывы читателей о книге "Возвращение. Полночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.