» » » » Бьюла Астор - Научи меня летать


Авторские права

Бьюла Астор - Научи меня летать

Здесь можно скачать бесплатно "Бьюла Астор - Научи меня летать" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Голден Пресс», год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бьюла Астор - Научи меня летать
Рейтинг:
Название:
Научи меня летать
Автор:
Издательство:
Издательство «Голден Пресс»
Год:
2015
ISBN:
978-5-7024-3293-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Научи меня летать"

Описание и краткое содержание "Научи меня летать" читать бесплатно онлайн.



Для Дженифер Локсли на первом месте в жизни всегда стояла карьера. Она успешно закончила курс прикладной психологии в Калифорнийском университете, а затем добилась назначения на должность психолога на военно-воздушную базу. По дороге на базу Дженифер встретила привлекательного мужчину, с которым провела страстную ночь. Она не думала, что когда-нибудь вновь увидит этого человека. Однако новая встреча с мужественным незнакомцем не заставила себя долго ждать…






После их ночной встречи прошло три дня. То ли целых три дня, то ли всего лишь три дня. Время — понятие относительное. Все зависит от твоего восприятия.

Стивен постоянно ощущал ее незримое присутствие. Это было какое-то наваждение, галлюцинации наяву. Чувствовал ее взгляд и мысленно разговаривал с ней. Причем на любые, даже сугубо мужские темы. Обсуждал с ней все, что происходило с ним за день — и серьезные происшествия, и несущественные бытовые мелочи. Говорил откровенно о своих переживаниях, о самом интимном и деликатном. Советовался с ней. При этом постоянно чувствовал пьянящий, эротический запах ее тела, сохранившийся в его клетках и рецепторах после той безумной ночи. Порой он даже вполне реально ощущал прикосновение ее тела, ее рук и бедер, как будто она была рядом, просто невидимая для него, скрытая под волшебным покрывалом.

Он сидел на служебном совещании у заместителя командира базы полковника Карстена. Обсуждался серьезный вопрос, связанный с подготовкой к завершающим проверкам для курсантов текущего потока, в том числе и его учебной группы. Одновременно затрагивался вопрос о внесении корректив в программу полетов следующего заезда обучаемых, с учетом накопившегося опыта подготовки предыдущих курсов.

Особенно сложным и деликатным был вопрос о допустимом уровне риска. Стивену уже пришлось выступать по этой проблеме, так как именно в его группе произошел несчастный случай. Однако он никак не мог сосредоточиться. Мысли постоянно уплывали в сторону, и он несколько раз терял нить рассуждений.

Обсуждение длилось уже час и зашло в тупик. Как опытный боевой летчик, прошедший через огонь, воду и медные трубы вьетнамской войны, он выступал за продолжение экспериментов, за внесение инновационных моментов в учебный процесс. На войне будет еще сложнее и рискованнее, и в настоящем бою будет поздно учиться. За боязнь происшествий в мирное время и стремление максимально избежать возможного риска и неудач придется расплачиваться жизнями летчиков.

Поступавшая в авиацию новая техника позволяла выполнять гораздо более сложные элементы в полете, чем это вытекает из технической документации. О некоторых летных возможностях этой техники не знают даже сами конструкторы. Но для выявления этих скрытых возможностей нужны смелые эксперименты с тщательно рассчитанной дозой риска. Тем более что такая задача вполне официально входит в работу их учебного центра. Они же не обычная летная строевая часть.

В этом споре Стивена поддерживал и его постоянный конкурент Роберт Сазерленд. Впрочем, это вполне естественно. Когда заходил вопрос о чем-то принципиальном, он всегда подходил к проблеме прагматически, в интересах дела, невзирая на личные симпатии и антипатии и даже на ранг оппонента. Жаль, конечно, что на совещании не было самого командира базы. Старый вояка давно бы поставил все точки над «i». И, скорее всего, в пользу новаций и обучения тому, что необходимо в настоящем бою, со всеми его физическими и психологическими перегрузками и высоким уровнем риска.

Стивен решился взять слово во второй раз.

— Джентльмены. Боюсь, что после часовой дискуссии мы так и не пришли к разумному компромиссу. Мы не на заседании Демократической партии или клуба любителей собаководства. Нам нужен более конструктивный и продуктивный поход. Давайте вынесем окончательное решение на суд командира базы. Что касается полетных экспериментов, то первоначальную отработку рискованных элементов можно возложить на добровольцев из инструкторов. Можете внести меня первым в этот список. И только после практической проверки выявленных новых возможностей самолета можно будет вводить эти новации в учебный процесс и для курсантов.

— Ну что ж, — подвел итоги дискуссии полковник Карстен. — Думаю, что это было разумное предложение. Будем считать, что прения на этом завершены. Зарезервируем право на окончательное решение за руководством базы. Мы учтем мнение присутствующих. На этом все, джентльмены. Все свободны до завтрашнего утра. Жду вас утром на полетах.


Да, на сегодня, действительно, нет никаких дел по службе и впереди свободно целых полдня, подумал Стивен. Довольно редкий случай за последние два месяца. Вполне можно заняться собой и решить ряд накопившихся проблем в личной жизни. Во всяком случае, хватит разговаривать с потусторонними голосами и общаться с привидениями и призраками женского пола. Гораздо приятнее встретиться с их реальным прообразом, во плоти и крови. Весьма аппетитной плоти и темпераментной, бурлящей крови.

Ноги сами направили его к зданию медпункта, где один из кабинетов был выделен для работы психолога мисс Локсли.

Рядом с медпунктом находилось и здание церкви, как и все строения на базе, выполненное из бетона. Серое, угловатое, вытянутое к небу, с высоким шпилем, увенчанным крестом. Интересно, что раньше, до появления мисс Локсли, он не обращал внимания на такое соседство, хотя заходить в медпункт приходилось частенько, обычно для контрольных замеров кровяного давления перед полетами. А вот на посещение этой гарнизонной «церкви всех религий» как-то не хватало времени. Хотя, как и все летчики, он был достаточно суеверным и не забывал возносить молитву господу перед каждым полетом, вручая свою судьбу в его руки.

Глядя на вход в церковь, он вдруг явственно увидел знакомую женскую фигуру, одетую в длинное и пышное белое подвенечное платье. Причем не одну, а идущую рука об руку с офицером в белом морском кителе, весьма похожем на него самого. Они шли между двумя рядами джентльменов в таких же белых формах, держащих вытянутые вверх шпаги, образующие своеобразную сверкающую арку над головами новобрачных. Красивый рыцарский ритуал. Жаль, что век кавалерии и офицерских сабель и шпаг канул в прошлое. Правда, красивое, романтическое видение тут же исчезло, стоило ему прищурить глаза. Но, с другой стороны, эти внезапные и регулярные мистические явления уже начали его немного пугать.


Перед входом в ее кабинет, как ни странно, никого не было, и Стивен, для приличия стукнув пару раз в дверь и выждав паузу, зашел. Кабинет был небольшой. Часть его была отгорожена занавеской, видимо, создавая иллюзию личных апартаментов доктора и отделяя ее от нескромных взглядов входящих. Сквозь раздвинутую занавеску виднелся умывальник и угол кушетки.

В основном зале был размещен скромный мебельный гарнитур, включавший довольно объемистый темно-коричневый кожаный диван, несколько массивных кресел и небольшой письменный стол с полированной поверхностью, тоже коричневатого оттенка, примыкающий боком к стене. Рядом высился шкаф с книгами, в основном на профессиональные психологические темы. Между креслами располагался журнальный столик с включенным вентилятором, создающим некоторую прохладу в этом прогретом помещении.

Интерьер дополнялся несколькими растениями в горшках. Все это создавало довольно мрачный фон, явно напоминая о казенно-военном окружении. Приглушенное освещение создавали стоящий в углу торшер и ослабленные лучи солнца, пробивавшиеся через большое окно, закрытое плотными бежевыми шторами.

Единственным светлым пятном в этом казарменном уюте была сама мисс Локсли. Похоже, глаза его не обманывали. Это было уже не привидение и не сон, а она сама, в натуральном воплощении. Что и требовалось в его нынешнем состоянии.

Дженифер сидела в кресле у журнального столика, закинув ногу на ногу, с кружкой дымящегося кофе в руках, и листала какое-то пестрое женское издание в красочной глянцевитой обложке и с массой иллюстраций. Она была одета в элегантно-деловой шелковый костюм сиреневатого цвета. Короткая и узкая юбка приподнялась, обнажив не только красивые округлые колени, но и бедра, демонстрируя их прелестные очертания и будоража мужское воображение.

Дженифер подняла взгляд на вошедшего, и ее брови удивленно поползли вверх.

— Продолжаете преследовать меня, капитан? Или на этот раз по делу?

— О каком преследовании идет речь? Я не навязываю свое общество. Просто выполняю приказ командира базы. Он вменил мне в обязанность посещать тебя не менее двух раз в неделю, в твоем кабинете. Случайные встречи на улице и в других общественных местах не в счет.

— А, так значит, сама по себе я тебя уже не интересую. И ты готов со мной общаться только по приказу руководства, — насмешливо заметила хозяйка кабинета.

— Не надо передергивать. В данном случае мои пожелания и повеления руководства как раз очень удачно совпадают. Я же тебе говорил во время нашей последней встречи, что нам надо серьезно поговорить. Это ты уклоняешься от общения. Так что будем считать, что я пришел к тебе как пациент, и по долгу службы ты обязана уделить мне некоторое внимание. Кстати, сколько ты обычно времени отводишь на одного посетителя?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Научи меня летать"

Книги похожие на "Научи меня летать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бьюла Астор

Бьюла Астор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бьюла Астор - Научи меня летать"

Отзывы читателей о книге "Научи меня летать", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.