Авторские права

Джоан Вулф - Мой принц

Здесь можно скачать бесплатно "Джоан Вулф - Мой принц" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Мой принц
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мой принц"

Описание и краткое содержание "Мой принц" читать бесплатно онлайн.



Принц Август, прославленный воин и герой, сумевший защитить свое маленькое государство от французского нашествия, отчаянно нуждался в выгодном династическом браке с девушкой, состоящей в родстве с британской королевской семьей.

Но — вот незадача! — прелестная Чарити отнюдь не намерена приносить себя в жертву политике и сразу дала понять жениху, что пойдет иол венец лишь в том случае, если принц до свадьбы сумеет покорить ее сердце, по-настоящему полюбит — и пробудит в ней пламя ответной страсти…






После мессы Чарити и Август торжественно проследовали к выходу, спустились по кафедральной лестнице и заняли места в карете, где к ним присоединилась принцесса Екатерина. Затем они проехали до ратуши, где мэр города и другие видные горожане устроили праздничный завтрак. После все вернулись во дворец, чтобы подготовиться к грандиозному приему, который Август собирался провести в тот же день.

Все мероприятия, запланированные на День Озбальда, прекрасно удались. Принц оглядывал элегантных гостей, собравшихся в банкетном зале, и говорил себе: «Не так давно в этом дворце жил один из генералов Наполеона, а в городе были расквартированы французские войска. И вот теперь, в День Озбальда, все убедились: в Юру вернулась прежняя жизнь. Но почему же я не чувствую себя счастливым?»

Принц покосился на венецианского кузена. Карло вился вокруг Чарити, и это Августу совсем не нравилось; каждый раз, когда он смотрел в сторону Чарити, он видел Карло, обмахивавшего ее веером или подносившего ей стакан пунша. К тому же он то и дело наклонялся и что-то шептал Чарити на ушко.

— Принц, почему вы хмуритесь?

Август невольно вздрогнул: он сразу же узнал этот голос — голос Евы Цайс. Повернувшись к ней, он заставил себя улыбнуться и проговорил:

— Видите ли, я сейчас думал о наполеоновском генерале, который прихватил с собой картину Тинторетто, висевшую когда-то вон на той стене.

Ева засмеялась и села рядом с принцем. Он несколько минут беседовал с ней, а потом вдруг почувствовал, что кто-то смотрит на него. Принц повернул голову и встретился взглядом с Чарити. Щеки ее вспыхнули, она тут же отвернулась от мужа и, взглянув на Карло, что-то сказала ему.

Лоб принца покрылся испариной.

«Она знает, — подумал он. — О Боже, она все знает».

— Август, с вами все в порядке? — спросила Ева.

— Да-да, конечно, все в порядке.

Ева внимательно на него посмотрела:

— Но вы так побледнели… Мне кажется, вам плохо, Август.

Тут зазвучала музыка, и принц сказал:

— Прошу прощения, я должен сопровождать мою жену в музыкальный салон.

Ева кивнула:

— Да, конечно, принц.

Когда Август шел к Чарити, его сердце бешено колотилось. Он снова и снова говорил себе: «Чарити все знает. Она смотрела на нас с Евой. Она знает, она знает, она знает…»

Наконец он остановился возле нее:

— Дорогая, полагаю, пришло время пройти и музыкальный салон.

Она не взглянула на него. Чарити, у которой были самые честные глаза на свете, боялась смотреть на него. Вместо этого она посмотрела на его галстук, кивнула и тихо сказала:

— Хорошо.

Он предложил ей руку, и они направились в музыкальный салон на представление одной из симфоний Бетховена — ее должен был исполнять придворный оркестр.

Когда гости уже собирались расходиться, принцесса Екатерина подошла к сыну и, пристально посмотрев на него, сказала:

— Август, нам надо поговорить. Принц тяжело вздохнул:

— Я очень устал, мама. — Они возвращались из парка, где наблюдали фейерверк. — Это может подождать до завтра?

— Нет, Август. — Принцесса Екатерина поплотнее запахнула отороченный соболем плащ, который надела на платье, когда вышла в парк, чтобы посмотреть праздничный салют. Когда они вошли во дворец, она заявила: — То, что я должна сказать, не терпит отлагательства.

Принц поджал губы.

— Хорошо, мама. Мы можем пойти в музыкальный салон, если вы не возражаете.

Принцесса оглядела зал, все еще заполненный гостями.

— Никто не разойдется, пока ты не уйдешь. Едва ли ты захочешь, чтобы кто-нибудь услышал то, что я хочу сказать тебе. Советую пойти в твои апартаменты. Там нам никто не помешает.

Принц снова вздохнул. Он находился не в том настроении, чтобы спокойно воспринимать драматические позы матери, но все же сказал:

— Хорошо, мама.

Принц привел Екатерину в гостиную и усадил на софу.

— Я слушаю, мама. О чем ты хотела поговорить?

Она подняла указательный палец и, направив его на сына, заявила:

— Август, именно из-за тебя я волнуюсь. Сын, о чем ты думаешь? Завести любовницу сразу же после женитьбы!

Его словно громом поразило. Это было последнее, что он ожидал услышать от матери. Август раскрыл рот, но не смог вымолвить ни слова.

Однако принцесса Екатерина еще не закончила. Вскинув подбородок, она продолжала:

— Я светская женщина, Август, и я прекрасно понимаю, что у мужчин есть жены и есть любовницы. Но имей хотя бы терпение дождаться, когда родится твой первенец!

Принц почувствовал, как кровь отхлынула от его лица. Он отвернулся от матери, не в силах встретиться с ней взглядом. Воцарилось молчание. Наконец мать сказала:

— Никогда не думала, что должна буду сказать тебе такое, мой дорогой сын, но мне стыдно за тебя.

Принц отказался защищаться — он уронил голову на руки.

— О, мама, — простонал он. — Вы правы. Я вел себя как осел. Хуже всего, что это знает и Чарити. Я видел, как она смотрела сегодня на меня и на Еву. О Господи, я оказался таким идиотом!

Принцесса внимательно посмотрела на сына:

— Август, но почему? Чарити, возможно, не такая красавица, как ее сестра, но она очень хорошенькая. И поверь мне, она гораздо приятнее той, другой. Неужели ты влюблен в баронессу Цайс?

Принц покачал головой:

— Нет, мама, дело не в этом.

Он медленно поднял голову. Затем, глядя прямо перед собой, а не на мать, рассказал ей об обещании, когда-то данном невесте, — отложить физическое осуществление их брака. Рассказал и о том, какие это имело последствия.

Принцесса было ошеломлена.

— Никогда не думала, что мой сын может быть так глуп, — пробормотала она. — Когда ты оказался в таком положении, ты не пошел к своей жене, а возобновил связь со старой любовницей, не так ли?

Принц со вздохом кивнул:

— Да, мама.

Принцесса Екатерина поднялась с софы и прошлась по комнате. Остановившись у камина, она пристально взглянула на сына и заявила:

— Что же, Август, это должно прекратиться! Если бы твой отец был жив, он сказал бы тебе, что твой долг перед Юрой — произвести на свет наследника. А ты не можешь иметь наследника от любовницы! Ты должен пойти к Чарити и извиниться перед ней за то, что сделал. Уверена, что она простит тебя и пустит в свою постель.

Принц попытался вообразить эту сцену и поморщился:

— Боже, мама, я наделал столько глупостей. Сомневаюсь, что Чарити захочет снова разговаривать со мной. Не говоря уже о том, чтобы пригласить меня в свою постель. — Он с надеждой посмотрел на мать. — Может быть, сначала вы поговорите с ней? Ну, объясните ей это как-нибудь. Я имею в виду… насчет Евы.

Принц впервые просил мать о помощи, и Екатерина была необычайно этим довольна. Сделав драматический жест, она проговорила:

— Я буду счастлива помочь тебе, сын мой. Затем, когда ты увидишься с Чарити, с объяснениями будет покончено, и тебе останется только извиниться. — Она улыбнулась ему ангельской улыбкой: — Уверена, тебе это прекрасно удастся.

— Я буду очень признателен вам, мама.

Екатерина просияла:

— Ты же знаешь, Август, я готова на все ради тебя.

Чарити сидела перед туалетным столиком и смотрелась в зеркало, пока горничная расчесывала ей волосы. «Я выгляжу точно так же, как всегда», — подумала девушка.

И действительно, переживания нисколько не состарили ее. Кожа была такой же чистой и свежей, волосы сияли, а под глазами не было темных кругов.

«Это ужасно — быть молодой, — подумала Чарити. — Хотя и страдаешь, выглядишь точно так же, как всегда».

Горничная, расчесав волосы принцессы, принялась заплетать их в косу.

— Тебе удалось посмотреть фейерверк, Анна? — поинтересовалась Чарити.

Горничная кивнула, и они заговорили о фейерверке. Внезапно раздался стук в дверь, и горничная с хозяйкой переглянулись. Анна отправилась открывать и тут же вернулась с запиской от принцессы Екатерины — та просила немедленно принять ее.

Чарити чувствовала себя опустошенной и усталой, а мать Августа была одной из последних, кого ей хотелось бы видеть. Но любопытство взяло верх.

— Конечно, я приму принцессу Екатерину. Она может пройти сюда, если ей это будет удобно.

— Я так и передам, — кивнула Анна. Итальянский слуга отправился сообщить своей хозяйке ответ, а Чарити отпустила Анну и принялась расхаживать перед трюмо. Несколько минут спустя в комнату вошла принцесса Екатерина.

— О Боже! — воскликнула Екатерина, в ужасе глядя на невестку, стоявшую перед туалетным столиком. — Неудивительно, что бедный Август думает, что женился на маленькой девочке. Ты одета с ног до головы в розовое. И коса! — Качая головой, принцесса направилась к Чарити. — Нет, нет, нет, моя дорогая. Если ты хочешь, чтобы мужчина думал о тебе как о женщине, ты должна выглядеть как женщина.

Чарити попыталась отступить, но наткнулась на стул, стоявший перед туалетным столиком.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мой принц"

Книги похожие на "Мой принц" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоан Вулф

Джоан Вулф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоан Вулф - Мой принц"

Отзывы читателей о книге "Мой принц", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.