» » » » Джордж Липперт - Джеймс Поттер и проклятие Привратника


Авторские права

Джордж Липперт - Джеймс Поттер и проклятие Привратника

Здесь можно скачать бесплатно "Джордж Липперт - Джеймс Поттер и проклятие Привратника" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джордж Липперт - Джеймс Поттер и проклятие Привратника
Рейтинг:
Название:
Джеймс Поттер и проклятие Привратника
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Джеймс Поттер и проклятие Привратника"

Описание и краткое содержание "Джеймс Поттер и проклятие Привратника" читать бесплатно онлайн.



С началом второго года обучения в Хогвартсе Джеймс задается вопросом:  а можно ли доверять новому директору? Выяснить ответ придется как можно скорее, ведь в мир проникло очередное зло, древнее, как сами основатели школы чародейства и волшебства, и будущее человечества зависит от человека, в чьей преданности Джеймс сомневается. В этой книге старший сын Гарри Поттера столкнется с испытаниями, которые разбудят его глубинные страхи… и тайные мечты.






Женский крик прорезал амфитеатр, Джеймс ахнул. Толпа притихла, все взоры обратились к источнику звука. Со сцены Джеймс прекрасно видел зрителей, поэтому он одним из первых заметил, в чем дело. Кровь застыла в его жилах.

Джинни диким, остановившимся взглядом смотрела на пустое кресло рядом с собой.

– Она пропала! – в отчаянии крикнула она, стараясь не паниковать. – Лили пропала! Куда она делась? Она только что сидела здесь! Где моя дочь?!

Зейн не сводил глаз с пустующего места между ним и Джинни. Затем он взглянул на Джеймса, устанавливая зрительный контакт, и нагнулся. Секунду спустя он снова возник к поле зрения. В руках он держал пару желтых туфель. Лицо его оставалось предельно сосредоточенным. Нечто похитило Лили, забрало прямо из амфитеатра, когда погас свет. Джинни взяла туфли из рук Зейна и огляделась. В ее взгляде читалась мольба.

Лили! – внезапно крикнула она дрожащим голосом. Как по команде все присутствующие оживились: кинулись к выходам, потоком хлынули на сцену, хриплыми голосами выкрикивая имена.

Джеймс кинулся за кулисы, на ходу стягивая костюм. В темноте он кое-как разглядел дверь, ведущую в зрительный зал. Он должен найти маму и выяснить, что произошло. Он направился к двери, но кто-то выступил из темноты, преграждая путь. Джеймс чуть не врезался в огромную, темную фигуру, заметив ее в последний момент.

– Следуй за мной, мальчик, – произнес низкий голос, и чья-то сильная рука вцепилась в плечо Джеймса. Он бессознательно попытался вырваться, но рука крепко держала его.

– Отпустите меня! – воскликнул Джеймс. Его охватили ярость и паника.

– Просто следуй за мной, – тихим спокойным голосом повторил Мерлин. – Привратник явился, Джеймс Поттер, он ищет тебя.

– Нет! – крикнул Джеймс, прилагая все усилия, чтобы освободиться. Вывернувшись из хватки Мерлина, он потянулся к палочке. Мерлин шагнул к нему, в руках он держал посох. Джеймс понимал, что в дуэли с директором у него нет шансов, поэтому просто пригнулся и проскочил под  рукой волшебника.

– Джеймс! – проревел Мерлин вслед, но мальчик не слушал. Он выскочил в открытую дверь и влетел в толпу, сбив с ног несколько человек.

– Мама! – позвал он, вскарабкавшись на ближайшее кресло и оглядывая присутствующих. – Мама!

Чья-то рука дернула Джеймса за рукав так сильно, что он слетел с кресла и приземлился на кого-то. Раздался вздох боли.

– Ой! А ты тяжелее, чем кажешься, – возмутился этот кто-то, пытаясь стряхнуть с себя Джеймса.

– Ральф! – поднимаясь на ноги, воскликнул Джеймс. – Что происходит?

Рядом возник Зейн и помог обоим встать.

– Нужно выбираться отсюда, – заявил он, перекрикивая шум толпы. – Тут полнейший хаос, к тому же мы все знаем, что Лили тут нет. Роуз ждет нас в замке. Пошли!

– Где мама? – спросил Джеймс, пробираясь сквозь толпу.

– Твой дядя Рон и тетя Гермиона увели ее внутрь, – ответил Зейн. – Джордж с Тедом намерены обыскать замок. Поскольку на территории школы нельзя трансгрессировать, Лили должна быть где-то здесь.

Лицо Ральфа пылало от гнева.

– Кто это сделал? Думаете, проделки Корсики? Это как-то связано с Привратником?

– Это единственное разумное объяснение, – ответил Джеймс. Втроем они миновали сводчатый проход, ведущий в замок. Роуз, поджидавшая их, кинулась им наперерез. Она была напугана, в лице не было ни кровинки. Тяжело дышавший Джеймс улучил момент и рассказал друзьям о столкновении с Мерлином.

– Он считает, что Привратник пришел за тобой? – переспросила Роуз. – Что это значит? Почему?

Джеймс покачал головой:

– Кто знает? Важно лишь то, что сегодня ночью здесь произойдет нечто важное. И он хочет убрать меня с дороги.

– Никто не видел Корсику весь вечер, – заметил Ральф. – Она не явилась на спектакль. Карри рвала и метала. Говорю вам, похищение Лили – ее рук дело.

– Она замешана в этом, не сомневайтесь, – раздался новый голос. Джеймс обернулся и увидел Скорпиуса, направляющегося к ним. Мальчик покачал головой. – Слушайте, дедушка вовсе не так это описывал… все идет не по плану. Я пришел помочь.

Первой отреагировала Роуз:

– Ты говорил нам, что дедушка никогда не рассказывал тебе, как тело Табиты может стать сосудом для Привратника!

– Говорил, – быстро ответил Скорпиус, глядя Роуз в глаза. – Признаю, мне известно несколько больше, чем вы думаете. И сейчас мы можем потратить время на объяснения или отправиться на поиски сестры Джеймса. Что скажешь, Уизли?

– Что еще ты скрыл от нас? – выпал Джеймс, наступая на Скорпиуса.

Малфой нетерпеливо закатил глаза.

– Слушай, я знаю лишь, что план, который раскрыли мне, выглядел по-другому. Я не знаю деталей, но знаю, что все идет не так. Чем дольше мы будем стоять тут и препираться, тем большей опасности подвергается твоя сестра. Понимаешь?

Джеймс прищурился.

– Ты должно быть Скорпиус, – вмешался Зейн, протягивая руку. – Мне многое о тебе рассказывали. Я Зейн. И я с удовольствием угостил бы тебя проклятием, но, боюсь, сейчас не время для приветствий.

Ральф закатил глаза.

– Пошли! Нам надо в Большой зал! Туда повели твою маму. Мы могли бы помочь с поисками.

– Нет, – отрезал Джеймс, не сводя глаз со Скорпиуса. – Сейчас нам нужно совсем в другое место. В женский туалет на втором этаже, где Генриетта в последний раз видела Табиту.

Роуз нахмурилась:

– Что Корсика там забыла?

– Я тоже удивился, услышав об этом от Генриетты, – на ходу ответил Джеймс. – Но потом вспомнил: это же туалет Плаксы Миртл.

– Плаксы Миртл? – повторил Зейн. – Это еще кто?

– Местный призрак, – ответила Роуз. – Живет в туалете, потому что умерла в нем давным-давно.

– Она умерла в туалетной кабинке? Незавидная участь, скажу я вам.

– Там все очень запутанно, – задумчиво откликнулась Роуз. – Это не просто туалет. Это своего рода вход в… в… – Роуз ахнула. – Ну, конечно!

Джеймс утвердительно кивнул.

– Генриетта рассказывала, что Табита говорила со своим отражением в зеркале на каком-то иностранном языке.

Глаза Роуз округлились.

Естественно! Наследник – змееуст, как и сам Волдеморт. Ей под силу открыть Тайную комнату! Должно быть, туда она затащила Лили!

– Мне это снилось с самого начала, – корил себя Джеймс. – Если бы я раньше все понял!

– Эй! – позвал кто-то, заставив всех пятерых остановиться. Джеймс круто развернулся, ожидая увидеть преследовавшего их Мерлина. Вопреки его опасениям к ним направлялись две фигуры: одна – маленькая и худая, другая – высокая и чумазая.

– Альбус! – крикнула Роуз. – Тед! Это вы?

– Да, – пропыхтел Тед. – Меня послала твоя мама, Джеймс. Она жутко переживает за вас.

– Ну а я пришел потому, что мне удалось улизнуть, когда мама отвернулась, – объявил Альбус. – Не мог сидеть сложа руки.

– Тед, как вы нас нашли? – нахмурившись спросил Зейн.

Тед с шумом выдохнул.

– У меня есть кое-какие способности… – он постучал себя по носу. – Волчьи способности, как вы знаете. Из-за мыла, которым пользуется Роуз, и мятных леденцов в кармане Ральфа, вас, ребята, унюхать легче, чем дохлого гриндилоу.

– Передай маме, что мы отправились на поиски Лили, – попросил Джеймс. – Мы знаем, где она и у кого.

– Знаете? – серьезно переспросил Тед. – Просто невероятно, учитывая тот факт, что твои тетя и дяди сейчас обыскивают замок. Рассказывай.

– Долго объяснять, – отмахнулась Роуз. – Просто передай сообщение. Мы вернем ее.

– Как бы не так, – покачал головой Альбус. – Она и моя сестра тоже. Если вам известно, где она, я иду с вами.

– Альбус, она у Корсики, – воскликнул Джеймс.

– Табита Корсика похитила Лили? – вмешался Тед. – Но зачем? Вы уверены?

– Абсолютно, – кивнул Ральф. – И у нас мало времени.

– Чего мы тогда ждем? – угрюмо спросил Альбус. – Мне плевать, у кого она. Обсуждать детали будем, когда спасем ее. Вперед!

И они со всех ног помчались по коридору. Когда они добрались до лестницы, Джеймс услышал, как Тед отрывисто произнес:

– Прости, Ральф… что пытался оторвать тебе руку…

– Порядок, – выдохнул Ральф. – Забыли…

– Я был зол… – не унимался Тед. – Мы с Петрой… мы гуляли в тот день… воспоминания нахлынули… ведь она переживает то же… самое…

– О чем ты, Тед? – перебил Джеймс. – Я думал, вы обсуждали, почему ты ее бросил?

Они поднялись по лестнице, и Роуз завернула за угол, направляясь к туалету.

– Я? – возмутился Тед. – Кто тебе такое сказал? Она порвала со мной несколько месяцев назад. Я думал, все знают.

– Нет, – ответил Джеймс, – все думают, что тогда в Хогсмиде она пыталась вернуть тебя!

– Вы думаете, что мы об этом говорили? – хмыкнул Тед. – Вот уж нет. Мы обсуждали ее родителей. Мне казалось, вы в курсе. Вы же видели посылку из Министерства, так?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Джеймс Поттер и проклятие Привратника"

Книги похожие на "Джеймс Поттер и проклятие Привратника" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джордж Липперт

Джордж Липперт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джордж Липперт - Джеймс Поттер и проклятие Привратника"

Отзывы читателей о книге "Джеймс Поттер и проклятие Привратника", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.