» » » » Джин Вулф - Воин арете (Воин - 2)


Авторские права

Джин Вулф - Воин арете (Воин - 2)

Здесь можно скачать бесплатно "Джин Вулф - Воин арете (Воин - 2)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Воин арете (Воин - 2)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воин арете (Воин - 2)"

Описание и краткое содержание "Воин арете (Воин - 2)" читать бесплатно онлайн.








Когда я проснулся, Ио и Бадизоя крепко спали. Я попытался разбудить Элату горячими поцелуями и страстными ласками, но каждый раз, стоило ей шевельнуться во сне, кто-нибудь из наших "сторожей" просыпался. Я явственно слышал, как наши кони разговаривают друг с другом - точно люди. Может, я и потерял память, но не настолько, чтобы забыть, что лошади говорить не могут! Оставив Элату в покое, я принялся перечитывать свой дневник.

Но до того я подбросил в почти потухший костер остатки топлива и, обнаружив поблизости сухое дерево, обрубил ему ветки своим мечом. Костер ярко вспыхнул, и пришлось отодвинуть крепко спавшую Элату подальше, чтобы она случайно не обожглась.

Возможно, маленького жителя Суз привлекло именно яркое пламя костра. Он спросил, можно ли ему погреться, и я, видя, что он совсем один и совершенно не опасен, разрешил. Некоторое время он смотрел, как я читаю, а потом сказал:

- Я знаю, вы здесь не поклоняетесь огню, как это делаем мы, - у вас богом огня является Гефест, который даже к числу ваших главных богов не относится. Но ведь вы, по-моему, не против, чтобы другие верили в своих богов?

- Это смотря в каких, - сказал я. Мы оба старались говорить как можно тише, чтобы не разбудить спящих. - Ты ведь из парсов (*91), верно? Я знаю, что ваши люди молятся Ахура-Мазде и возжигают костры на вершинах холмов, и против этого у меня нет ни малейших возражений.

Он улыбнулся; только теперь я заметил, какое печальное у него лицо. Потом он преклонил колена перед огнем, как делают все эти люди с Востока, и заговорил со своим богом на неведомом мне языке.

К тому времени, как он закончил молиться, у меня от усталости щипало глаза, и я, отложив свиток, спросил, не заблудился ли он.

- Да, - кивнул он. - Потому-то я и на корабль этот попал. Ты был там, когда на борт поднялся Эгесистрат, и мне показалось, что это судно может доставить меня в Сузы. Ты, должно быть, бывал в нашей стране. А в Сузах ты бывал?

- Не помню, - сказал я. - Я слишком быстро все забываю.

Он придвинулся ближе - по-моему, он боялся разбудить Ио, хотя та крепко спала.

- Вот и я тоже, - вздохнул он. - Нет, вообще-то я многое помню, вот только иногда не могу вспомнить самое важное. А с тобой тоже так?

- Нет, - сказал я. - Я иногда могу вспомнить очень мало и сущие пустяки - как, например, мы с Полосом и Ио загоняли свинью... Это вот, рядом с тобой, Ио, а дальше - Полос. Он из сосновых веток постель себе устроил. Но, как и ты, самого важного я не помню. Я как раз перечитывал свои записи, чтобы понять, как оказался здесь, и узнал, что мы ищем некоего мидийца Эобаза, но сейчас его с нами нет. Ты его знаешь?

- Конечно! Ты уже однажды спрашивал меня об этом. Кроме того, ты и еще один варвар расспрашивали о нем моего отца - мы еще тогда в башне сидели. Ты что, забыл?

- Забыл, - признался я.

- Хотя ты в тот раз вопросов моему отцу не задавал. Их задавал другой варвар, такой низенький. Ты помнишь, как пытался освободить нас?

Я сказал, что мне очень жаль и что, как я прочитал в дневнике, попытка эта оказалась неудачной.

- Там, в башне, рядом с нами все время были стражники. Один услыхал какой-то шум и пошел выяснить, в чем дело, но не вернулся, и тогда второй пошел искать его. Вот тут как раз появился ты. Ты принес для нас плащи и шлемы и сказал, что как только мы выйдем за крепостную стену, то легко сможем спрятаться в городе и подождать, пока варвары не уплывут прочь. Но мой отец сказал, что тамошние жители... не помню, как назывался этот город...

- Я тоже не помню, - сказал я. - Продолжай, пожалуйста.

- Что они могут... что они побьют нас, если обнаружат. И он еще сказал, что Ксантипп будет всюду искать нас, потому что ему за нашу свободу обещан огромный выкуп. Отец считал, что Ксантипп возьмет эти деньги, а нас отпустит. Мой отец очень богат... - Мальчик постарался сказать это как можно скромнее. - Он тебя вознаградит, я уверен, если ты отвезешь меня к нему.

- Так, значит, вы просто не захотели пойти со мной? И что же случилось потом?

- Ничего. - Мальчик умолк, глядя в огонь. - Ты ушел, пришли еще несколько солдат, и мы легли спать. Ты проводишь меня на этот корабль?

- На какой корабль? - спросил я.

- На тот, где ты был прежде - вместе с девочкой и с той прекрасной пери.

Я слова "пери" не знал, но он посмотрел на Элату, произнося его. И я сказал, что вряд ли смогу вернуться с ним на корабль, пока мы не найдем Эобаза.

- Да он вон там, - сказал мальчик и показал пальцем.

- А ты откуда знаешь? - спросил я.

- Да я всегда знал, и когда ты меня об этом раньше спрашивал - тоже. Разве ты не помнишь? Я тебе еще сказал тогда, что он едет верхом на лошади, а руки у него связаны.

При этих словах Полос проснулся и сел. Я извинился перед ним за то, что мы его разбудили, хоть и старались говорить тихо.

- Вовсе вы меня не разбудили, - вежливо возразил он. - Мне просто пить захотелось.

- А это... - начал я.

- Артембар, сын Артаикта, - подсказал мне мальчик из Суз. Он постарше Полоса и, по крайней мере, на голову выше.

- Артембар, - повторил я за ним.

Полос на него даже не взглянул (хотя я видел, как он исподтишка на него посматривает).

- Откуда он тут взялся? - спросил меня Полос. - Это ты его позвал?

- Нет, не я. Просто он замерз, увидел костер и попросил разрешения погреться, вот я ему и разрешил.

- Значит, он первым заговорил с тобой? (*42)

- Естественно. А почему это тебя так волнует, Полос?

И тут в разговор вступил Артембар:

- Да, здесь, у твоего костра, я заговорил с тобой первым, но ты ведь уже разговаривал со мной раньше, у другого костра, когда спрашивал об Эобазе. Я обычно не заговариваю с теми, кто никогда еще ко мне не обращался. - Он поколебался и пояснил: - По-моему, так нельзя делать.

- Пойду к ручью, очень пить хочется, - прервал его вдруг Полос, и я дал ему с собой немного вина - смешать с водой для предотвращения возможных болезней. Потом я спросил, не встречал ли он Артембара прежде. Он помотал головой и убежал.

Попробую теперь снова уснуть.

Я только что разговаривал с Эобазом, который говорит на языке эллинов лучше даже, чем Артембар. Он подошел ко мне, когда я точил Фалькату, попросив точило у одного из крестьян. Эобаз сказал, что знает, как отважно все мы бились, спасая его, но ему известно, что больше всех старался я, а потому он хотел бы меня отблагодарить.

- Не в наших обычаях, - сказал он, - чересчур много говорить даже по столь серьезному поводу. Скажу лишь: пока я жив, тебе стоит лишь позвать меня, и я явлюсь.

- Пусть сказал ты немного, - отвечал я, - но вряд ли кто-либо сумел бы выразить в нескольких словах больше.

Он улыбнулся и протянул мне руку, которую я пожал. По-моему, мы оба чувствовали себя неловко. Усмехнувшись, он указал на мокрый брусок, которым я точил меч:

- Видно, ты затупил клинок, срубая головы врагов?

- Нет, - сказал я, - это я вчера ночью вздумал рубить мечом ветки для костра, хоть и подумал еще, что он, наверное, затупится. Однако он почти не пострадал - отличный клинок! - И тут я вспомнил, как ночью к костру моему подошел Артембар, и сказал: - Тут у нас есть мальчик из твоей страны, точнее, из Суз. Ты с ним никогда не встречался?

Эобаз с озадаченным видом покачал головой.

Ио, прислушивавшаяся к нашему разговору, сказала:

- Мой хозяин все забывает. Ты говорил, что наш прорицатель рассказал тебе о нем, верно?

- Да, мы с ним вчера имели весьма продолжительную беседу. Твой хозяин, возможно, и забудет меня, и я буду знать причину этого. Только я-то его никогда не забуду!

- А он сказал тебе, что порой видит то, чего не видят другие? продолжала Ио. Эобаз кивнул. - Порой люди считают, что он выдумывает, но однажды и я видела то же, что и он. Все, по-моему, зависит от того, что считать выдумкой, а что - правдой.

Эобаз улыбнулся, глядя на нее:

- Хорошо сказано! Достойно эллинки! Я как-то слушал, как ваши мудрецы всю ночь обсуждали подобные проблемы, но так и не пришли к единому мнению. Для нас существует только истина или ложь. Мы не тревожим себя размышлениями о таких пустяках, как выдумка, фантазия.

- Это хорошо. Едва мы проснулись, как мой господин сообщил, что нашел какого-то маленького перса, который знает, где ты находишься, и готов нас проводить туда. Бадизоя и я сперва хотели узнать, где это, но мой хозяин сказал, что уже ходил с ним, и указал на ближайший холм. Там, на вершине, виднелся молодой жеребец, гнедой масти и еще не совсем взрослый, а всадника на нем не было. Когда мы спросили об этом Элату, она только рассмеялась в ответ. Однако этот конь и привел нас прямо к тебе.

Эобаз пригладил бороду - она у него черная и очень густая - и сказал:

- Возможно, тебе следовало бы спросить Эгесистрата.

- А я и спросила, - откликнулась Ио, - да только сразу позабыла его ответ.

- Так нужно было снова спросить - у Семи Львов, например. Он говорит, что знает твоего хозяина даже лучше, чем ты.

И тут в наш кружок ворвался чернокожий, указывая мне подбородком на что-то, яростно жестикулируя и очень быстро говоря что-то на своем языке. Эобаз, как оказалось, знал его язык и перевел:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воин арете (Воин - 2)"

Книги похожие на "Воин арете (Воин - 2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джин Вулф

Джин Вулф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джин Вулф - Воин арете (Воин - 2)"

Отзывы читателей о книге "Воин арете (Воин - 2)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.