А Чжимбэ - Сокровища Мельк-Тауза

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сокровища Мельк-Тауза"
Описание и краткое содержание "Сокровища Мельк-Тауза" читать бесплатно онлайн.
Жажда знаний приводит археолога Бушуева в неизученные уголки Закавказья, где его ждут кочевники-езиды, заснеженные горы, мрачные пещеры и любовь прекрасной дикарки в небывалом «царстве Мельк-Тауза». Но жажда золота неуклонно ведет Бушуева к трагическому финалу…
Роман Чжимбэ — одно из весьма редких произведений советской фантастики в жанре «затерянных миров» — был впервые издан в 1928 г. и почти 90 лет оставался недоступен читателям.
— Уйди!.. — властно сказал эмир, обращаясь к Сальфо.
Хмурые взгляды иезидов устремлены куда-то в пространство. Глаза их не останавливаются на Бушуеве. Он не достоин такой милости. На лицах иезидов суровое величие.
Бушуева взбесило непрошенное вторжение чужих людей и поведение их. Кто он здесь — хозяин или бесправный преступник?.. Что надо им от него? Он, однако, решил держаться спокойно.
— Мы знаем, как милостив к тебе Мельк-Тауз… — после долгого раздумья произнес эмир: — Но ты не с нами…
— То есть, как это не с вами?.. — спросил Бушуев.
Эмир ответил после продолжительного раздумья:
— Мы не видим тебя среди нас… Ты пришел к нам и ушел так же, как пришел… Мы не знаем, зачем ты приходил и зачем ушел?..
Задумался Бушуев. Слова этих темных людей скрывают какую-то тайную мысль… Хотят ли они установить связь с Бушуевым или порвать ее. Связь с ними невыгодна для Бушуева, но и порвать ее еще невыгоднее, так как там, где живут эти люди, лежит много золота.
— Я не уходил от вас… — с раздумьем произнес Бушуев.
— Если ты верен Мельк-Таузу, то ты будешь среди нас!.. — сказал эмир.
— Где и когда?.. — коротко спросил Бушуев.
— Мы сообщим тебе об этом… приходи с женой!..
Иезиды поднялись и ушли, суровые и неприступные, показывая этим свое превосходство и силу.
Бушуев вдохнул кислый запах от грязных тел и грязных одежд и, поморщившись, позвал Сальфо.
— О чем они говорили с тобой?.. — спросил Бушуев.
— Они расспрашивали о тебе и о золотом синджаке, который мы привезли, — отвечала растерянно Сальфо.
Бушуев выругался… Не думают ли эти грязные и жалкие иезиды отнять у него синджак?
Появление иезидов обеспокоило Бушуева. Было бы лучше не вступать в связь с ними, но золото, оставшееся там… Неужели отказаться от него?
— Слушай, Сальфо!.. — обратился Бушуев к ничего не понимающей женщине: — Узнай у своих знакомых, что будут делать эти святители?
Сальфо исполнила просьбу Бушуева. Она вернулась оживленная, взволнованная и сообщила:
— Будет моление, а потом погасят светильники!…[20]
Бушуев стиснул зубы и впился пальцами в волосы.
Так вот зачем зовут они его вместе с Сальфо на свое сборище. Нет, он перехитрит их!..
— Ты знаешь, Сальфо, что будет там?.. — спрашивает Бушуев.
Сальфо утвердительно кивает головой.
— А ты знаешь, что это — мерзость, пакость, безобразие, которые у нас не допускаются?
— Но если этого хочет Мельк-Тауз?.. — с недоумением спрашивает Сальфо.
— Не Мельк-Тауз этого хочет… — перебивает ее Бушуев: — этого хотят эти мерзкие и подлые старики. Но ты не пойдешь туда, ты не осквернишься на этом гнусном собрании!
Бушуев видел, что Сальфо не понимает его. Он волновался и говорил не то, что надо и не так, как могла бы понять Сальфо.
— Женщина на востоке — товар. Ее может купить состоятельный, но она недоступна бедняку. Свальный грех — извращение идеи о христианском братстве, предоставление имущим своей собственности во временное пользование неимущему.
Но Сальфо не поняла этого, и тогда Бушуев сказал решительно и властно:
— Ты на это собрание не пойдешь! Этого не хочет Мельк- Тауз!.. Я скажу, что ты больна, а ты лежи и не вставай!..
Сальфо поняла и согласилась. Ночью, когда город спал, а улицы были пустынны и тихи, в дверь квартиры Бушуева постучали. Перед дверями стоял загорелый курд. Бушуев зажег свет и пустил его.
— Что надо?.. — спросил Бушуев.
— Бери жену и пойдем!.. — ответил курд, лихорадочно поблескивая глазами.
— Жена больна, она не может итти, а я сейчас выйду… — проговорил Бушуев.
Курд жадно облизнул потрескавшиеся губы, подозрительно оглянул комнату и ничего не ответил.
Бушуев шел по сонным улицам и не знал, куда ведут его. Миновали центр, кончилась темная и глухая окраина.
— Вот сюда!.. — проговорил курд и ввел Бушуева в полу- развалившееся строение. В темноте открылась еще какая- то дверь. Пахнуло подземной сыростью и тяжелым спертым воздухом.
По темному сырому коридору Бушуев вошел в подземное помещение. Оно было невелико и густо заполнено людьми. Слабый свет не давал возможности разглядеть присутствующих. Бушуев заметил нервную взвинченность собравшихся, блеск глаз.
— Почему нет твоей жены?.. — услышал Бушуев суровый голос и оглянулся.
Сзади Бушуева стоял эмир.
— Она больна!.. — ответил Бушуев.
Эмир исчез. Где-то послышалось пение, похожее на крик о помощи. К пению присоединилась визгливая гармоника. Толпа насторожилась.
Приподнявшийся Бушуев увидел выпрыгнувших из какого-то отверстия кавалов. Кавалы пели и плясали. За ними на большом подносе несли медного павлина.
Иезид с синджаком остановился. Люди, заполнявшие подземелье, с восторженными криками, стали подходить и прикладываться к медному изображению Мельк-Тауза.
Жалким и убогим показалось Бушуеву священнодействие, мерзкими и отвратительными — священнослужители, несчастными — покорные поклонники Мельк-Тауза.
Когда к синджаку приложились все, он был унесен обратно. Давка и волнение прекратились, но возбуждение в толпе как будто поднялось. Она нервно шевелилась и двигалась. Снова появились кавалы и торопливо стали тушить чадившие плошки. От наступившей темноты люди как будто обратились в диких разъяренных зверей. Раздался рев, вопли увлекаемых в разные стороны женщин, тяжелое дыхание боровшихся.
Вместе с темнотой на голову Бушуева опустился тяжелый лом и оглушил. Рев, крики сразу стали тише и исчезли из потемневшего сознания.
Тело Бушуева вытащили из подземелья. Кавалы тщательно обшарили карманы Бушуева и взяли все, что было в них.
— Он обманул Мельк-Тауза и нас!.. — проговорил вышедший эмир. — Бросьте его поганое тело в реку и забудьте о нем!
Через час несколько гибких и хищных людей ворвались в квартиру Бушуева. Они накинулись на перепуганную Саль- фо, заткнули ей рот тряпками и связали.
Кавалы долго и тщательно обыскивали квартиру Бушуева, перерыли все вещи, ощупывали стены, вскрыли пол.
Они искали золотой синджак и не находили. Под их ногами валялись книги, бумаги, а среди них — банковская книжка. Они топтали ее ногами и не знали, что эта книжка могла бы сказать им, где находится золотой синджак и где спрятано золото, которое разыскивал эмир.
POLARIS
ПУТЕШЕСТВИЯ ПРИКЛЮЧЕНИЕ • ФАНТАСТИКА
Настоящая публикация преследует исключительно культурно-образовательные цели и не предназначена для какого-либо коммерческого воспроизведения и распространения, извлечения прибыли и т. п.
SALAMANDRA P.V.V.
Примечания
1
А лаге з — местное название Зангезурского горного хребта, самого высокого в Закавказья. Алагез находится в пределах Армении. (Прим. ред.).
2
К у р д ы — потомки воинственного народа, который в истории древнего Востока упоминается под именем «кардухов». Курды иранского происхождения. Язык их находится в ближайшем родстве с персидским. Главное занятие курдов — скотоводство. Большинство курдов — магометане, чрезвычайно суеверные и невежественные. Иезиды отрицают свое родство с курдами, но общность типа, языка, быта, культуры говорит за то, что иезиды — курды. Большинство иезидов живет в Турции, часть в Персии и около десяти тысяч человек в Армении. (Прим. ред.).
3
О б а — кочевая община, составляемая на время летней пастьбы скота. Количество семей, вступающих в это временное объединение, зависит от количества скота. Обычно при составлении обы руководствуются тем, чтобы общее количество скота у членов обы не превышало тысячи голов. Глава обы нанимает пастухов, а с присоединяющихся к его обе лиц за пастьбу и охрану скота взимает плату. (Прим. ред.).
4
Очаг в быту курдов играет важную роль. Он — синоним семьи. Послушный и уважающий своих родителей сын называется «сыном очага». Это определение настолько лестно и почетно, что его применяют к людя знатным.
Безочажным называют сына непослушного и расточительного, который не почитал родителей, не поддерживал семьи и позволил погаснуть родному очагу, то есть развалиться семье. Это наименование присваивается людям бездомным, безродным и беспутным.
5
Мельк- Тауз — в переводе значит «царь — павлин». Мельк-Тауз рав- нозначущ христианскому сатане, магометанскому шайтану.
6
Религия иезидов возбраняет брак между светскими и духовными лицами. Такой брак считается недопустимым. (Прим. ред.).
7
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сокровища Мельк-Тауза"
Книги похожие на "Сокровища Мельк-Тауза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "А Чжимбэ - Сокровища Мельк-Тауза"
Отзывы читателей о книге "Сокровища Мельк-Тауза", комментарии и мнения людей о произведении.