Пэлем Вудхауз - Мистер Поттер лечится покоем
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мистер Поттер лечится покоем"
Описание и краткое содержание "Мистер Поттер лечится покоем" читать бесплатно онлайн.
Вудхауз Пэлем Грэнвил
Мистер Поттер лечится покоем
П.Г.ВУДХАУЗ
МИСТЕР ПОТТЕР ЛЕЧИТСЯ ПОКОЕМ
Мистер Поттер, основатель и владелец известной издательской фирмы "Д. Поттер и Ко" в Нью-Йорке, опустил рукопись, которую лениво просматривал, и из глубины плетеного кресла сонно посмотрел на зеленую лужайку и пестрые клумбы, залитые лучами веселого июльского солнца.
Мистер Поттер чувствовал себя прекрасно: солнышко грело, запах молодой травы щекотал ноздри, а с Клиффордом Гендлом он не встречался с завтрака. Словом, все шло отлично.
Вскоре по приезде в Англию он встретил в клубе "Перо и Чернила" писательницу леди Викхэм; она пригласила его погостить в Скелдингс-Холл. Он сперва хотел отказаться. Доктор прописал ему полный покой, она же писала романы, и инстинкт самосохранения предостерегал его как издателя от продолжительного пребывания в ее доме, из опасения, что целые дни ему придется выслушивать ее произведения, предназначенные для напечатания в Америке. Но Скелдингс-Холл, старый замок времен Тюдоров, неотразим для не имеющих истории американцев. Мистер Поттер не устоял и согласился.
Ни разу он еще не раскаялся в этом, даже тогда, когда Клиффорд Гендл начал излагать ему свои взгляды на политическое положение страны. Вспоминая свою жизнь за последние полтора года, с беспрерывными телефонными звонками и навязчивыми авторами (по большей части женщинами), обвиняющими его в плохой рекламе их книг, он невольно думал, что попал в рай, и в этом раю была своя пери.
Как раз в эту минуту она приближалась к нему, миловидная, похожая на мальчика девушка, с красно-золотыми волосами, такая гибкая, что казалась сделанной из резины или китового уса.
-- А, мистер Поттер!
Это была Роберта Викхэм, дочь хозяйки, вернувшаяся всего два дня назад с севера, где она гостила у подруги.
-- Очень рад! -- просиял мистер Поттер.
-- Не вставайте. Что вы читаете? -- и она схватила рукопись. -- "Этика самоубийства"? Забавно!
Он добродушно улыбнулся.
-- Конечно, чтение такой рукописи в солнечный день покажется вам странным. Но мы, бедные издатели, никогда не принадлежим себе. Даже во время отпуска нас не оставляют в покое. Мне прислали рукопись из Нью-Йорка.
-- Я не склонна к самоубийству, -- сказала Роберта, -- но Клиффорд Гендл способен довести и меня до самоубийства.
-- Вы его не любите?
-- Терпеть не могу!
-- Я тоже.
-- И никто на свете, кроме мамы. Мама считает его замечательной личностью.
-- Неужели?
-- Правда.
-- Так, так, -- пробормотал мистер Поттер.
-- Он член парламента, вы знаете?
-- Знаю.
-- И говорит, что может стать министром,
-- Да, он мне намекал на это.
-- Он невыносим!
-- Именно!
-- И напыщен!
-- Совершенно верно! Недавно он говорил со мной, точно я депутация его выборщиков.
-- До моего приезда он очень надоедал вам?
-- Много. Но я старался его избегать.
-- Не такой он человек, чтобы его можно было избежать.
-- Да, знаете, что случилось два дня назад? Только никому не рассказывайте. Я вышел из курительной комнаты и услышал, что он идет ко мне навстречу. Тогда я, ха-ха, спрятался в шкаф!
-- Очаровательно!
-- Да, да. Но он открыл его и нашел меня. Это было ужасно.
-- Он сказал вам что-нибудь?
-- Ему нечего было сказать. Пожалуй, даже он усомнился в моей нормальности.
-- Да, но... Тес, мама идет!
Тишину летнего полдня нарушило звучное контральто романистки, звавшей свою дочь.
Леди Викхэм стояла на лужайке.
-- Где ты была, Роберта? Я тебя везде искала.
-- Что-нибудь случилось, мама?
-- Мистер Гендл хочет ехать в Хертфорд, ему нужно купить книги. Ты его отвезешь в своем автомобиле.
-- О, мама!
На лице леди Викхэм появилось странное выражение. Если бы мистер Поттер был ее английским издателем, он знал бы, что это означает непреклонность.
-- Роберта, -- сказала она с угрожающим спокойствием, -- я настаиваю на том, чтобы ты поехала с мистером Гендлом в Хертфорд.
-- Но я хотела играть в теннис.
-- Мистер Гендл гораздо лучшая компания для тебя, чем этот шалопай Крувт. Отправляйся и откажись от сегодняшней игры.
Роберта опустила голову.
"Мать хочет выдать меня за него замуж", -- подумала она.
Наступила ночь.
Леди Викхэм в рабочем кабинете записывала свои гениальные мысли, которые подлежали переводу на все языки, до скандинавских включительно. Роберта куда-то скрылась.
Гендл накинул летнее пальто и пошел искать ее в парке.
А мистер Поттер сидел под ивой в лодке, на пруду, и мечтал, наслаждаясь звездной ночью.
Резкий, противный голос донесся до него с берега и вернул его к действительности. Узнав голос Гендла, мистер Поттер подпрыгнул, точно от укуса москита.
-- Роберта, -- говорил Гендл. Мистер Поттер замер. Сперва ему показалось, что Клиффорд Гендл один. Теперь он меньше всего желал, чтобы его присутствие было обнаружено. -- Роберта, вы не можете не видеть моих чувств к вам. Конечно, вы знаете или догадываетесь, что я вас люблю.
Мистер Поттер был очень деликатным человеком и самым щепетильным из издателей. Поэтому, или по другой причине, волосы встали у него дыбом, челюсть отвисла, и он стал хлопать глазами, как кукла.
-- Вы -- счастье моей жизни, -- говорил мистер Гендл. По телу мистера Поттера пробежала дрожь, и цепь, на которой была привязана к берегу лодка, издала треск, похожий на пулеметный.
-- Там кто-нибудь есть? -- спросил Гендл.
Бывают положения, в которых для издателей есть один исход. Мистер Поттер перегнулся через борт и соскользнул в воду.
-- Кто там? -- крикнул Гендл.
Мистер Поттер с трудом удержался от крика. Он и не предполагал, что вода такая холодная. Но он мужественно шел вброд к другому берегу. Он вспомнил, что, по словам леди Викхэм, пруд имеет не больше четырех футов глубины, но хозяйка забыла ему сказать, что в пруду есть ямы. В одну из них и попал мистер Поттер.
-- Ой! -- крикнул он.
Клиффорд Гендл был человек решительный. Он сразу же понял значение криха и плеска и бросился в плоскодонку, Роберта -- за ним. Гендл схватил багор и крикнул: -- Где вы?
-- Уф! -- булькнул, вынырнув, мистер Поттер.
-- Я вижу его, -- сказала Роберта, -- чуть-чуть левее!
Поттер с отчаянием вцепился в шест и дернул. Гендл не устоял и шлепнулся в воду. Роберта поймала шест и стала тыкать им в воду. Клиффорд Гендл схватил мистера Поттера, мистер Поттер вцепился в Клиффорда Гендла. Роберта невольно припомнила киноленту "Бой аллигаторов". Она подняла шест и ударила в копошащуюся в воде массу.
Клиффорд Гендл, получив удар в область желудка, выпустил Поттера, который, почувствовав под ногами дно, выбрался на берег и пустился бегом к дому.
Мистер Гендл взобрался в лодку и, отплевываясь, сказал:
-- Он, наверное, сумасшедший. Другого объяснения быть не может. Я уже давно заметил, что он... ненормален. Однажды он спрятался от меня в шкаф.
-- Разве вы ничего не знали о бедном мистере Поттере? -- заговорила, силясь скрыть смех, Роберта..
-- А что такое?
-- У него мания преследования. А сегодня утром я застала его в саду за чтением "Этики самоубийства".
-- Надо что-нибудь сделать с ним! -- забеспокоился Гендл.
-- Что мы можем сделать? Во-первых, это нужно держать в тайне. При первом намеке он сбежит, и мама очень рассердится: он обещал издать ее роман в Америке.
-- Я буду за ним наблюдать.
-- Отлично!
Гендл пошел переодеваться, а Роберта подошла к матери, которая была сильно взволнована.
-- Роберта!
-- Что, мама?
-- Что случилось? Недавно мистер Поттер пробежал мимо меня, мокрый до нитки. А сейчас пролетел мистер Гендл, оставляя мокрые следы! Что они там делали?
-- Залезли в пруд и дрались, мама...
-- В пруд... и дрались?! Что ты говоришь?
-- Мистер Поттер бросился в пруд, спасаясь от мистера Гендла, а тот поймал его, схватил за горло и хотел утопить.
-- Из-за чего они поссорились?
-- Вы знаете, что мистер Гендл необузданный человек...
-- Необузданный?
-- Да, он может без причины наброситься на человека.
-- Глупости!
-- Не верьте, если не хотите. Мне все равно. Роберта вышла из кабинета и, поднявшись наверх, постучала к мистеру Поттеру.
-- Слава Богу, вы живы! -- сказала она. -- Если бы не я, он вас утопил бы...
Поттер задрожал.
-- Как утопил бы?
-- Разве вы ничего о нем не знаете? -- Роберта подняла брови. -- Ведь вся его семья сумасшедшая.
-- Что вы говорите?
-- Да, многие аристократические семьи Англии страдают наследственным сумасшествием.
-- Неужели вы хотите сказать, что Гендл...
-- Ненормален. У него бывают припадки гнева.
-- Кажется, я ему нравлюсь, -- облегченно вздохнул Поттер. -- Он только не дает мне покоя своей болтовней о политике.
-- А вы никогда не зевали во время его рассуждений?
-- А разве он это замечает?
-- Тогда все понятно. Хорошенько закрывайте дверь на ночь, мистер Поттер!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мистер Поттер лечится покоем"
Книги похожие на "Мистер Поттер лечится покоем" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пэлем Вудхауз - Мистер Поттер лечится покоем"
Отзывы читателей о книге "Мистер Поттер лечится покоем", комментарии и мнения людей о произведении.