» » » » Владислав Римма Храбрых - Завод седьмого дня (СИ)


Авторские права

Владислав Римма Храбрых - Завод седьмого дня (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Владислав Римма Храбрых - Завод седьмого дня (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владислав Римма Храбрых - Завод седьмого дня (СИ)
Рейтинг:
Название:
Завод седьмого дня (СИ)
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Завод седьмого дня (СИ)"

Описание и краткое содержание "Завод седьмого дня (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Когда Альберт пришел в тот мир туманной осенью, ему сразу же дали понять, что сама по себе человеческая жизнь не очень-то многого и стоит. Все взрослое население работало на Завод – огромный город. В Заводе никто из горцев никогда не бывал и Альберт даже не знал человека, который мог пройти те километры, что отделяли Гор от единственного входа в Завод, небо над которым всегда было серым. По крайней мере, никто из ушедших назад не возвращался.






Лиа ойкнула и сунула палец в рот, откладывая нож. Кажется, разговор предстоял нелегкий. И заниматься этим должна была Марта или, на самый крайний случай, Маркес. Лиа пока не была готова.

– Тебе – ничего.

Лиа улыбнулась и протянула руку, чтобы потрепать Альберта по волосам, но парень отпрянул. В глазах его появилась практически паника.

– А вот Даан говорит, что нужно просто вовремя вынимать.

– Прямо так и говорит?

Альберт чуть успокоился и оглянулся на мужа Лиа. Тот был крайне увлечен своим сыном.

– Так и говорит, – подтвердила Лиа и показала руками, как именно Даан это говорит.

Кажется, исходное предложение было прилично длиннее, но Лиа умышленно его сократила.

– Ладно, – Альберт потер глаза и повторил, – ладно, это сейчас не важно…

Лиа обошла стол и присела рядом с Альбертом, сжимая его плечо сильными пальцами. Даан заинтересованно на них обернулся, но тут же его симпатичное лицо исказила раздосадованность. Это был разговор не для него, и все трое это понимали.

– Послушай, Альберт. Мне очень приятно, но почему ты спрашиваешь это не у Марты или Карела, а у меня?

Альберт трижды успел пожалеть, что вообще спросил. Ничего нового он не узнал, мог бы сам как-нибудь догадаться.

– Понимаешь, – Альберт потер шею и повел плечом, но Лиа руки все равно не убрала, – Марте сейчас не до того. Правда, ее больше тревожит, что она не может толком работать и все делаем мы. А Карел. Знаешь, я очень сомневаюсь, что он вообще что-то умеет!

Лиа рассмеялась. Похлопала его по плечу и снова вернулась к столу, за которым резала овощи.

– Вот дела! Зря ты так думаешь о своем брате.

Альберт удивленно уставился на женщину, повернувшуюся к нему спиной.

– Ты что, знаешь что-то, чего не знаю я?

– Ну, конечно же, я знаю, – Лиа дернула плечом, скидывая зелень в большую сковороду, уже начинающую брызгать маслом. – Я как-никак старше тебя на пятнадцать лет, я точно знаю больше твоего.

– Лиа! – с упреком воскликнул Альберт.

Джои удивленно глянул на него и, оторвавшись от отца, решительно сел рядом. Ему тоже было интересно. Даан, конечно, тут же появился за столом.

– Я ничего тебе не скажу, Мартенс. Это ваши дела. Надо будет, сам спросишь.

Еще полчаса они не разговаривали ни о чем важном. Джои тискал Муху, Даан что-то сосредоточенно чертил на куске бумаги, Лиа занималась жаркой. Альберт пытался собрать остатки мыслей в кулак и не думать о том, что же такого старшее поколение знает о Кареле, но не говорит.

– Итак, – перед каждым появилось по тарелке с овощным рагу с гречневой лепешкой на краю и Лиа наконец-то села. – Так что тебя тревожит на самом деле? Явно не самовоспроизведение в потомках.

Альберт кивнул, но для начала зачерпнул ложкой вываренную картофелину и отправил ее в рот. Прожевав – с трудом, обжигаясь, – он наконец-то ответил:

– Йохан не вернулся.

– Йохан и раньше опаздывал, – заметила Лиа.

– Но не так сильно. Он опаздывает на полторы недели. И с ним… Юнга.

Из посторонних про Юнгу никто, кроме Лиа и Даана, не знал. Все думали, что она по-прежнему дома, поэтому Марта вынуждена передать свои дела сыновьям. Или умерла уже – хотя, если бы умерла, то рядом с могилами Лиама и Тиля появился бы еще один скромный крест.

– Мне кажется, что если бы Йохан был сейчас здесь, было бы немного проще. Он бы точно помог. Я не могу смотреть на Карела. Мне кажется, что он вот-вот перебьет все тарелки, которые моет, пойдет к озеру и утопится. Вот такое дрянное ощущение.

– Карел так не поступит, – Лиа задумчиво постучала ложкой по краю тарелки, затем отвлеклась, чтобы жестами ответить Даану на какой-то вопрос. – Он теперь несет ответственность за вас всех, слишком большую ответственность, которую не переложишь ни на Марту, ни на Юнгу. Даже Йохана нет, тут ты прав.

– Понимаешь, Лиа, – Альберт сжал в кулаке черенок деревянной ложки, Даан осторожно разжал его пальцы и отобрал свою работу, пусть не вечную, но, тем не менее, дорогую его сердцу. – Я его не знаю. Вчера влетел на кухню, наорал на меня, чуть стол не перевернул и убежал куда-то. Мне кажется, это плохо закончится. И я не могу ничего сделать для него, понимаешь? Он не идет на контакт и помочь не позволяет.

Лиа протянула руку и попыталась потрепать его по волосам, но парень поспешно отклонился. Ему это казалось чем-то слишком детским, как будто это он до сих пор нуждался в опеке, а не наоборот, пытался сейчас позаботиться обо всех кругом. Он бы и о Марте заботился, если бы ту не заслонял своими выдуманно широкими плечами Карел. Свои бы нервы в порядок привел, прежде чем…

– Лиа, Лиа, послушай, – он поймал ее руку, украдкой глянул на Даана и несильно сжал. – Пообещай мне, что никому не расскажешь то, что я тебе сейчас скажу. Даан, и ты тоже.

Лиа быстро перевела, но Даан и сам, вроде бы, понял, поэтому просто кивнул. Так понятнее, чем сейчас руками махать. Да и Альберту нужно не это.

– В общем, я вот что хочу сказать, – Альберт глубоко вздохнул, задержал дыхание, пытаясь унять колотящееся сердце, и внезапно выдал, – если Йохан не вернется к следующей неделе, я поеду его искать.

Лиа закашлялась, поперхнувшись, Даан с округлившимися глазами хлопал ее по спине и требовал ему все объяснить. Насколько вообще Даан мог что-то требовать, но жесты у него получались очень экспрессивными.

Откашлявшись, Лиа быстро перевела Даану все, что сказал Альберт. Даан резко стукнул кулаком по столу, хмурясь.

– Нет, я все решил.

Теперь беседа шла в трех направлениях: Альберт говорил Даану, Лиа переводила, Даан отвечал и снова Лиа переводила. Но Альберт был настроен решительно как никогда.

– Вы не понимаете? Если Йохан не вернется, городу придет конец.

– Погоди, – Лиа вдруг бросила переводить и нахмурилась. – Почему ты думаешь, что мы не проживем без Йохана? Все будет отлично, и даже лучше.

Альберт поджал губы.

– Неужели ты не понимаешь, что Мартенсы были головой города?

– Понимаю.

Лиа едва уловимо изменилась в лице, взволнованный и ничего не понимающий Даан ухватил ее за локоть. Она резко поднялась и взяла тарелку Альберта.

– Только у города еще осталось сердце, знаешь.

Альберт молчал, глядя перед собой. Затем он поднялся, тихо извинился и вышел, сгорая от стыда.

Нет, от своего мнения он не отказывался. Просто очень запоздало понял, что Лиа, делающей все, чтобы собрать рассыпающийся город в кулак, было очень неприятно услышать такое. Наверное, она всегда хотела взять управление в свои руки, и меньше всего ей хотелось слышать, что у нее ничего не выйдет. Даже в такой, косвенной форме. Ну и пусть, что Альберт не хотел обидеть. Нужно было раньше подумать, кому говоришь такие вещи.

Но он же трижды подумал! Думал, Лиа поймет, может, поругает, но поддержит. Очень досадно, когда ждешь от человека поддержки, а в итоге сам его страшно обижаешь. Это при всем при том, что обидеть уверенную в себе и веселую Лиа практически невозможно.

Но Альберт смог. И вот, все, ему больше не к кому обратиться за советом. Карел за одну такую идею ему голову отвернет (это он раньше не мог, а сейчас – черт его знает), Марта переволнуется страшно, Петерс… да не поймет ни черта Пет, о чем с ней вообще разговаривать?

Ругая себя, Альберт шагал домой, сунув кулаки в карманы брюк.

Все шло как-то не так. Наверное, уже пару лет, но особенно сильно Альберт чувствовал это в последние полгода. С тех пор, как умер Тиль, ему совсем стало не с кем поговорить, на любую тему, даже не касающуюся Петерс. Да о чем угодно!

– Я дома! – он прикрыл за собой дверь и замер, ожидая реакции.

Марта была в своей комнате наверху, и Карел наверняка там же. Но нет.

Он вошел следом и несильно толкнул в спину. В руке у него была бутылка молока и полукружье сыра.

– Где ты был? – сварливо поинтересовался брат, щурясь.

У него ужасно испортилось зрение, а казалось, что он ужасно мрачен. Вот, и на лбу появились две вертикальные морщины.

– У Лиа.

Карел обвел его задумчивым взглядом, но дальше расспрашивать не стал. Имя Лиа было достаточно уважаемым в семье, чтобы им можно было прикрыться в любой ситуации. Понятно, что он не по улице праздно шатался.

Сгрузив на стол все, что держал в руках, Карел кивнул.

– Приготовь ужин, будь добр. Я пойду к Марте.

– Хорошо.

Спорить Альберту не хотелось. Разговаривать, в общем-то, тоже. Ему казалось, что если он и Карелу скажет что-то не то, мир точно рухнет. Или озеро разольется и затопит все вокруг. Ну, или стены Завода рухнут и передавят всех. Маловероятно, конечно, но безумно угрожающе.

Задумчиво оглядев продукты, из которых предстояло готовить ужин на троих, Альберт поймал себя на совершенно страшной мысли: хорошо, что не на пятерых. Постучав себя костяшками пальцев по лбу, он достал из корзины три яйца и разбил их в миску. Самое быстрое и простое, что пришло ему в голову – сырный омлет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Завод седьмого дня (СИ)"

Книги похожие на "Завод седьмого дня (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владислав Римма Храбрых

Владислав Римма Храбрых - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владислав Римма Храбрых - Завод седьмого дня (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Завод седьмого дня (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.