Михаил Трямов - Слайв - сын дракона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Слайв - сын дракона"
Описание и краткое содержание "Слайв - сын дракона" читать бесплатно онлайн.
Приключения десантника космических войск Славы Кирюхина. Да. Я — герой! Герой потому, что вчера победил трех стражников, вооруженных до зубов. Жаль только, что свой топорик вчера сломал, но, зато теперь у меня есть два меча и лук со стрелами. Конечно, брать чужое — не хорошо. Но оставаться совсем без оружия, одному на дороге, да еще и ночью — верх безумства.
— Хитрый ход, ваше величество! — герцог Нарсбургский снова поклонился королю.
— Да! — воскликнул король Грогт. — И с этими, так называемыми «вольными людьми», давно пора разделаться. Ты мне уже давно обещал, что этих разбойников ни в Сарвавском, ни в Гейстенском лесу не будет! А они еще там!
— Ваше величество, — подобострастно начал скулить герцог. — Но ведь они все в лесу! А в лес просто так не сунешься!
— Так вот, — приказал Грогт, мрачно глядя на своего вассала. — Сначала займешься этими «вольными людьми», понял? Вон тебе сколько войска на кораблях! Попробуй только потом пожалуйся, что тебе солдат не хватило, чтобы кучку разбойников из леса выгнать!
— Все будет сделано, ваше высочество, — поклонился герцог. — Ни одного вольного…, то есть ни одного разбойника в лесу не останеться!
— Смотри, — погрозил ему пальцем король Грогт. — А то сошлю тебя, как твоего братца, в дальнюю деревню коров пасти.
— Не надо! — продолжал кланяться Грогту герцог Нарсбургский. Он знал, что когда Грогт сердится лучше с ним всегда соглашаться. Герцог Нарсбургский был не трусливым человеком, но Грогта, когда тот сердился, он боялся.
— А меч можно и потом в Западный замок переправить, — удовлетворенно сказал Грогт и пошел с капитанского мостика в каюту. — Он, все равно, под надежной защитой будет.
Герцог Нарсбургский последовал за своим господином.
— Ну что, удовлетворил свое любопытсво? — спросил у Слайв Пиркс.
— Даже больше, чем нужно, — кивнул головой Слайв. — Пойду расскажу об этом сэру Рабуру. Ему будет очень интересно.
Слайв встал с кресла второго пилота и пошел на пляж, где ученые и сэр Рабур смотрели на исчезающие за горизонтом корабли.
— Как ты думаешь, сэр Рабур, — озадаченно спросил его Слайв, после своего рассказа об увиденном и услышанном в кабине пилота. — К чему бы это Грогт так быстро направился в Нарсбург? Да еще с таким количеством войска?
— Трудно сказать? — пожал плечами феодал. — Ясно одно, Грогт хочет сохранить у себя второй меч из королевских символов власти во что бы то ни стало. Только это сможет сейчас сохранить ему трон, который он недавно занял.
— Но ведь ты говорил, что этим мечом сейчас должен заниматься лорд Брон? — вспомнил Слайв. — А это значит…
— А это значит, — перебил его сэр Рабур, — что мне нужно быть на той стороне моря. Это я попросил лорда Брона достать этот меч, а значит я его должен предупредить о планах короля Грогта и герцога Нарсбургского.
— Но туда нужно как-то попасть? — задумчиво сказал Слайв. — «Железный дракон» не может сейчас перелететь через море, а в порту, как мне кажется, не осталось ни одного корабля, ни одной мало мальски пригодной для плавания в море шхуны.
— Ты забыл, рыцарь Слайв, — важно сказал сэр Рабур. — У меня все-таки своя шхуна есть. Не сегодня завтра, она сюда вернется из Шаттендорфа. Вот на ней-то я и отправлюсь обратно, к лорду Брону. Конечно, кораблей Грогта я не догоню, но мне этого и не надо. Мне главное, чтобы лорд Брон не попал в ловушку, устроенную Грогтом.
Слайв понимающе кивнул головой и позвал сэра Рабура обедать.
— Твой «железный дракон» поистине очень необычный, раз может подслушивать людей на таком большом расстоянии, — заметил за обедом Слайву сэр Рабур. — Мне становится понятным почему король Грогт так охранял его.
Вечер этого дня закончился танцами и песнями в исполнении сэра Рабура в кают-компании. Все, находящиеся на корабле, собрались на это импровизированное представление. На этот раз ученые записывали сэра Рабура на видео, чтобы потом в своих институтах, более конкретно разобрать эти записи. Правда, в этот вечер в кают-компании не было замечено ни одного робота-стюарда. Это пилот Пиркс умышленно послал всех роботов на профилактику в технический отсек, чтобы сэр Рабур не смог снова затеять перепалку с каким-нибудь роботом. Роботов-стюардов и так было не очень много на корабле. А после успешных лингвистических упражнений сэра Рабура, двух роботов-стюардов пришлось отправить на мелкий ремонт — они были сверху донизу залиты кофе. Любая техническая проверка за такое обращение с роботами по голове бы не погладила, а Пирксу лишние неприятности были ни к чему.
Вот Пиркс и отправил роботов в технический отсек, от сэра Рабура подальше.
— Корабль! В лагуне корабль! — раздалось с пляжа на следующее утро.
Все выскочили нз корабля на пляж. Только роботы-ремонтники продолжали свою монотонную работу по ремонту хвостового стабилизатора.
В лагуне стояла шхуна Звезда. Она мирно покачивалась на волнах недалеко от берега.
— Всем быстро зайти в корабль! — коротко скомандовал Пиркс.
Все ученые, находившиеся на пляже, исполнили распоряжение пилота. Пиркс должен был думать не только о техническом состоянии своего корабля, но и о безопасности его пассажиров. Он был командиром этого корабля, а значит его приказы по внутрекорабельному распорядку и безопасности, должны были выполняться неукоснительно, как пассажирами, так и экипажем. Правда, экипажем на шлюпке служили роботы, а вот пассажирами были люди. Да к тому же еще ученые люди, для которых, порой, сорвать какой-нибудь неизвестный цветок было намного важнее, чем подумать о безопасности всей экспедиции.
— Слава, — обратился Пиркс к курсанту. — Попроси своего многоуважаемого и знатного друга тоже пройти на корабль. Неизвестно, что это за судно. Неизвестно, кто на нем и, что хотят эти люди.
— Известно, что это за судно, — ответил пилоту Слайв. — Это — Звезда. Это шхуна сэра Рабура. Он ее капитан. Она ходила через море по приказу сэра Рабура и сейчас вернулась обратно.
— Эй! Эй! — закричал сэр Рабур, замахал руками и запрыгал по берегу. — Эй! Я здесь!
— Эй! — ответили сэру Рабуру со шхуны. — Эй, сэр Рабур!
— Свои! — обернувшись, сказал сэр Рабур Слайву.
— Свои! — повторил Слайв пилоту.
— Ну и ладно, — успокоенно сказал пилот, и пошел посмотреть, как там продвигается работа по ремонту хвостового стабилизатора. — Только смотри, чтобы этот неуемный феодал не выскочил за пределы защитного силового поля корабля. Я не буду специально для твоего друга отключать защитное поле, чтобы впустить его обратно на корабль. Это очень неэкономично, и корабль потеряет много энергии.
— Сер Рабур! — крикнул своему товарищу Слайв. — Не отходи далеко от дракона.
— Ладно, ладно! — отмахнулся от Слайва сэр Рабур, и запрыгал по берегу, как ребенок. — Эй! Эй! Эй, боцман!
Со шхуны спустили шлюпку. В шлюпку с палубы спустился боцман и поплыл в сторону берега.
— Привет, боцман! — сэр Рабур бросился к своему товарищу. — Ну, как там Шаттендорф? Как лорд Брон? Пойдем, расскажешь все нам со Слайвом!
Боцман попытался подойти и поздороваться с сэром Рабуром, но у него ничего не получилось — защитное силовое поле корабля его не пускало. Сэр Рабур сделал шаг навстречу боцману, и они крепко пожали друг другу руки. Слайв обратил внимание, что боцман был, почему-то, в большой широкополой шляпе, надвинутой на самый лоб.
— Ну, давай-же, — нетерпеливо требовал сэр Рабур. — Пошли!
Боцман и сэр Рабур пошли в сторону корабля, но тотчас же наткнулись на невидимую преграду силовой защиты. Сколько ни пытался сэр Рабур продвинуться хоть на метр дальше, у него ничего не вышло.
— Эй, Слайв! — крикнул сэр Рабур. — Я не могу к тебе пройти. Что-то меня не пускает.
— Он вышел за пределы защитного силового поля корабля, — сказал, подошедший к Слайву Пиркс. — А я ведь предупреждал.
— Я сейчас подойду к вам, — сказал Слайв. — Только стойте на месте и никуда не отходите.
— Осторожнее, курсант Кирюхин! — посоветовал ему Пиркс. — Ты хоть и десантник, но если выйдешь за силовое поле, то даже для тебя я не буду отключать защиту корабля.
— Понял, — мотнул головой Слава и пошел к сэру Рабуру и боцману.
Слайв остановился в паре шагов от товарищей, и начал слушать, о чем рассказывает боцман шхуны сэра Рабура.
— … Пошел, я как ты мне говорил, сэр Рабур, в Сарвавский лес, — рассказывал боцман. — . Взял с собой бумаги, которые ты для лорда Брона приготовил, и пошел. Вышел на место встречи и стал ждать. Ждал долго. Никто не появился. Решил я тогда осмотреться и пошел по тропинке вперед. Сделал всего несколько шагов и провалился в яму. Потом я узнал, что это специальная ловушка такая. Эти ловушки вольные люди Сарвавского леса делают специально для людей, с которыми им нужно встретиться. Лорд Брон мне потом объяснил, что лес большой, могли и разминуться. Ну, и остался я сидеть в этой ловушке.
— Ну, а дальше? А дальше-то что было? — нетерпеливо спросил сэр Рабур.
— Дальше, — буркнул боцман. — А дальше — вот!
Боцман снял с головы свою удивительную шляпу, и сэр Рабур даже раскрыл рот от удивления. Под левым глазом у боцмана красовался огромный фингал.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Слайв - сын дракона"
Книги похожие на "Слайв - сын дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Михаил Трямов - Слайв - сын дракона"
Отзывы читателей о книге "Слайв - сын дракона", комментарии и мнения людей о произведении.