Дэн Абнетт - Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3"
Описание и краткое содержание "Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3" читать бесплатно онлайн.
Это легендарная эпоха. Галактика объята пламенем. Великий замысел Императора относительно человечества разрушен. Его любимый сын Хорус отвернулся от света отца и принял Хаос.
Его армии, могучие и грозные космические десантники, втянуты в жестокую гражданскую войну. Некогда эти совершенные воители сражались плечом к плечу как братья, защищая галактику и возвращая человечество к свету Императора. Теперь же они разделились.
Некоторые из них хранят верность Императору, другие же примкнули к Магистру Войны.
Среди них возвышаются командующие многотысячных Легионов — примархи. Величественные сверхчеловеческие существа, они — венец творения генетической науки Императора. Победа какой-либо из вступивших в битву друг с другом сторон не очевидна.
Планеты пылают. На Истваане-V Хорус нанес жестокий удар, и три лояльных Легиона оказались практически уничтожены. Началась война: противоборство, огонь которого охватит все человечество. На место чести и благородства пришли предательство и измена. В тенях крадутся убийцы. Собираются армии. Каждый должен выбрать одну из сторон или же умереть.
Хорус готовит свою армаду. Целью его гнева является сама Терра. Восседая на Золотом Троне, Император ожидает возвращения сбившегося с пути сына. Однако его подлинный враг — Хаос, изначальная сила, которая желает подчинить человечество своим непредсказуемым прихотям.
Жестокому смеху Темных Богов отзываются вопли невинных и мольбы праведных. Если Император потерпит неудачу, и война будет проиграна, всех ждет страдание и проклятие.
Эра знания и просвещения окончена. Наступила Эпоха Тьмы.
Книга производства Кузницы книг InterWorld'а.
https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!
https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.
Энвиксуса хватают сзади и утаскивают во мглу. Пока он исчезает, Дардан успевает разглядеть багряную руку, которая обхватывает его за шею, и другую, погружающую нож в грудь Ультрадесантника. Дардан выпускает пару зарядов, опрокидывая убийцу брата Энвиксуса и еще одну темную фигуру, отважившуюся выйти из мрака.
Иолх Тибор поворачивает свой болтер и успевает сделать один выстрел, пока оружие не сшибают вбок. Несущий Слово всаживает в Тибора узкий клинок, пробивая ему голову прямо сквозь решетку лицевого щитка. Тибор отшатывается назад, врезается ранцем в неровную стену и выпускает еще пару болтов в пол пещеры. После этого Ультрадесантник сползает наземь и умирает.
Болт-пистолет Дардана еще несколько раз гремит в темноте. Он не уверен, попадает ли куда-нибудь: врагов скрывает сверхъестественная чернота. Магазин пистолета полон едва ли наполовину и кончается за считанные секунды. По пещере разносится лязг опустевшего оружия, и во мраке вновь ярко вспыхивают лихорадочным огнем зеленые линзы глаз.
Аркан Дардан чувствует, как к горлу подступает комок. Пещера кажется плеядой пылающих зеленью звезд. Больше Несущих Слово, чем когда-либо может рассчитывать истребить один Ультрадесантник. Впрочем, это не удерживает его от попытки. Позволив пистолету выпасть из перчатки и с лязгом удариться об пол, исполняющий обязанности сержанта тянется к лежащему неподалеку тяжелому болтеру, который продолжает сжимать подергивающаяся рука брата Гадриакса.
— Живым… — доносится голос из разумного мрака. — Последний нужен мне живым.
Дардан касается тяжелого оружия и чувствует, как на нем смыкаются руки и перчатки. Враги со всех сторон. Их ножи убраны в ножны, болтеры примагничены к поясам. Дардан борется и тянется к одному, но его отдергивают назад. Ультрадесантник вкладывает всю увеличенную силу своего тела и доспеха, но каждую из его рук приходится по два Несущих Слово, еще один придерживает за пояс, и они обездвиживают его.
Когда Дардан перестает сопротивляться, а с его пояса забирают оставшееся оружие, он слышит хруст гальки под бронированными сапогами. Пара зеленых линз с шипением направляется к нему сквозь жуткую черноту. C него снимают шлем, издающий при размыкании свист, и Дардан моргает, прогоняя тьму из глаз.
— Прожектора. — Это все тот же голос, отдающий приказы с не терпящей обсуждений властностью. Сверхъестественный мрак смазывает резкие созвучия колхидского акцента, превращая их в призрачный гул. Прожектора доспехов рассекают мглу, покачиваются, а затем останавливаются на лице Дардана.
Пещера — море окутанных тенью силуэтов. Очертаний предателей в обесчещенной броне. Перед Дарданом находится офицер Несущих Слово — нет, капеллан. Хотя его фигуру и выхватывает яркий свет прожекторов, Дардан в состоянии разглядеть плащ, плюмаж на шлеме и положенный капеллану по должности жезл. Он сжимает оружие перчаткой, словно огромный топор или боевой молот. Как и окружающие его Несущие Слово, капеллан мерцает от противоестественного мрака: кажется, будто тьма трепещет на свету и реагирует на него шипением помех. Глазные линзы пылают зеленым цветом беспредельной зависти и алчности, на поясе светится синяя смерть в плазменном пистолете. Символы и надписи, которыми украшена броня капеллана, дьявольски сияют и шипят, выражая желание, чтобы их прочли.
— Имя и звание, — требует капеллан.
Дардан пытается отвернуть голову, но на его выбритое темя ложится перчатка, удерживая его неподвижно. Глядя на свет — на капеллана — Дардан не отвечает.
— Твое имя, Ультрадесантник, — с бесконечным терпением повторяет капеллан.
— Его зовут Дардан.
Дардан узнает голос своего пленника. Тот говорит нечетко из-за сотрясения, но братья вернули Несущего Слово к жизни. Теперь пленники там, где и планировал Эфон: снова в рядах врага. По крайней мере, этого Дардан добился.
— Исполняющий обязанности сержанта.
— Повышения в боевой обстановке, — довольно присвистнув, отмечает капеллан. — Должно быть, мы бьем по их офицерскому составу сильнее, чем полагали.
— Это не все, — говорит пленник, которому не терпится оправдать собственную неудачу в виде попадания в плен. Дардан чувствует его ненависть. — их возглавляет капитан. Он назвался Стелоком Эфоном.
— Ну конечно, Славные, — ядовито усмехается капеллан. Похоже, имя чем-то его забавляет. — Эфон, мой старый друг. Это честь для меня. Честь потерять столь многих сородичей не из-за какого-то там воина Ультрамара, а из-за Стелока Эфона: благородного сына обреченного мира. Мира, который постиг столь позорный конец.
— Эфон, Эфон, Эфон. Я так и думал, что это ты… Надеялся, что это не так, а потом молился, чтобы именно так и оказалось. Ведь из всех приземленных воинов Жиллимана уж ты-то должен знать, каково тонуть в собственной тени. Погрузиться в собственную тьму и обнаружить, что там тебя ждет океан возможностей. Ведь тень — это тот берег, о который разбивается подлинное просветление, готовое унести тебя потоком своей неопровержимой логичности. Своей изначальной истиной. Подобного понимания не найдешь в пыльных библиотеках Макрагга, Ультрадесантник, равно как и в тактических амфитеатрах могучих кораблей вашего Легиона.
— Стало быть, Уризенов род и впрямь лишился рассудка и сбился с пути, — отвечает Дардан.
Капеллан издает под шлемом низкий смешок.
— Ток Деренот? — окликает он.
— Этот Эфон… — произносит пленник.
— Тот, кто захватил тебя, — с мрачноватой интонацией напоминает капеллан.
— Он отпустил нас, — продолжает Ток Деренот.
— Отпустил вас? — изумляется капеллан. — А я обнаруживаю вас здесь с легионерами, недостойными крови примарха.
— Это ничтожество должно было вернуть меня в глубины, — говорит Ток Деренот. — К вам, капеллан: вместе с посланием.
— Тогда ты, должно быть, вероломная мразь, известная как Курта Седд, — произносит Дардан.
Несущие Слово смыкаются вокруг него, злобно усиливая хватку и протягивая руки к ножам на поясах.
— Подождите! — приказывает капеллан, и Несущие Слово успокаиваются. — Не сейчас. Послание?
— Он утверждает, что вы когда-то были друзьями, — говорит Ток Деренот, — и до сих пор считает вас другом. Он ссылается на долг крови, существующий между вами. Он хочет поговорить с вами. Отправьте меня назад, брат-капеллан. Я могу доставить этого Эфона к вам. Не теряя наших родных братьев.
Дардан наблюдает, как фигура Курты Седда застывает в раздумьях. Шлем склоняется, взгляд блуждает по полу, наплечники опадают от какого-то тяжкого бремени или важности момента.
— Капеллан? — не отстает Ток Деренот.
Вокруг капеллана завихряется тьма, а надписи на его броне вспыхивают, словно гаснущие угли в дымящейся курильнице. Кажется, будто он разговаривает сам с собой, и в тесном и уединенном пространстве шлема с его губ слетают горькие мысли.
— Эфон, Эфон, мой старый друг, — неожиданно произносит Курта Седд. А затем наставляет на Ток Деренота навершие своего крозиуса. — Кровь есть всегда, брат мой, а потери — всего лишь цена, которую надлежит уплатить.
Похоже, что капеллан снова погружается в свои мрачные мысли. Его отвлекает далекий грохот. Он поворачивает голову. По звуку похоже на сотрясение, расходящееся от поверхности планеты, или же разрушение структуры в одной из нижних аркологий.
Он переводит крозиус на Дардана и приподнимает подбородок Ультрадесантника навершием оружия.
— Слышишь, Ультрадесантник? Это звук того, как вокруг вас рушится ваш мир, само ваше существование. Теперь ваш Император, ваш крестовый поход и Империум для вас недосягаемы. Теперь вас ждут лишь бездны, тьма, Слово и те, кто его несет. Ты отправишься обратно к своему капитану и скажешь ему, что Курте Седду не терпится встретиться с ним. Мы примем его и поглядим, что он может предложить.
— Я не принимаю приказов от таких, как ты, предатель, — выплевывает Дардан.
— Ну конечно, — соглашается Курта Седд. — У тебя ведь уже есть приказ, не так ли, исполняющий обязанности сержанта Дардан? Пересечь глубины и вступить в контакт с тетрархом Никодемом в аркологической системе Магнези.
Дардан пытается скрыть свое удивление. Курта Седд и его Несущие Слово не просто перерезали коммуникации между двумя аркологическими сетями. Должно быть, они прослушивали их и делали выводы.
Капеллан наслаждается пониманием, которое проступает на лице сержанта. Он придвигается ближе. Нагрудники легионеров соприкасаются, и Курта Седд шепчет ему в ухо:
— Не беспокойся насчет тетрарха. Мой брат Унгол Шакс со своими воинами не дают ему сидеть, сложа руки. Кроме того, ты вот-вот минуешь точку невозврата — ну ты знаешь, сержант: ту границу, после которой возвращаться дальше, чем двигаться вперед. Поверь, мои люди и я очень много знаем о том, как преодолевать такие границы. Верь мне, когда я говорю, что ты не готов…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3"
Книги похожие на "Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэн Абнетт - Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3"
Отзывы читателей о книге "Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3", комментарии и мнения людей о произведении.