» » » » Сюзанна Райт - Воспламеняющий (ЛП)


Авторские права

Сюзанна Райт - Воспламеняющий (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Райт - Воспламеняющий (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна Райт - Воспламеняющий (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Воспламеняющий (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воспламеняющий (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Воспламеняющий (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



  Член небольшой демонической общины, расположенной в северной части Лас-Вегаса, татуировщица Харпер Уоллис, живет довольно простой жизнью. Что в одночасье меняется ночью, когда она находит свою духовную пару или анкор в мужчине, который по слухам является самым могущественным из существующих демонов. Неотразимый, таинственный и излучающий дикую сексуальность Нокс Торн намерен предъявить права на нее, как на свой анкор, создав духовную связь, которая не позволит их внутренним демонам выйти из под контроля. Миллиардер также хочет заполучить Харпер в свою постель. Но она не уверена, что хочет хоть что-то из предложенного. Нокс намного опаснее всех тех, с кем ей доводилось когда-либо сталкиваться, и похоже никто не знает, что он за демон. Но Торн не отступится. И когда неизвестная угроза надвигается на Харпер, то Нокс оказывается единственным, кто может уберечь ее.   Как предводитель общины Лас-Вегаса и удачный бизнесмен, Нокс Торн привык все жестко контролировать. Особенно людей, чтобы те боялись и подчинялись ему. Но вопреки ожиданиям, Харпер не подается контролю и забавляет его. Непредсказуемая, скрытная и сложная, она притягивает Нокса и его внутреннего демона как никто другой до этого. Торн привык получать все, что хочет, а хочет он Харпер. Она станет его, и Нокс убережет ее от приближающейся опасности, потому что Торн защищает то, что принадлежит ему. Он никому не позволит забрать Харпер у него. Даже если для этого придется позволить демону внутри него подняться и посеять хаос, из которого он был создан.






- Я на самом деле не верю, что за всем случившемся стоит она.

- Может ты и права. - Но Нокс не желал рисковать.

- Ладно, я остаюсь. - Она чертовски устала эмоционально, чтобы в один и тот же день иметь дело и с Кендрой, и с Карлой, плюс еще это дерьмо с темной магией.

Нокс поцеловал ее.

- Я недолго.

Войдя в эллинг, Нокс нашел взглядом Кинана: тот опирался на стену и не сводил глаз с скорчившейся на стуле демоницы. Девушка заносчиво подняла подбородок, когда Нокс встал перед ней.

Несмотря на усилия показаться хладнокровной и спокойной, ее нервозность легко ощущалась.

Но... она нервничала потому, что была преступницей, которую они искали? Или она нервничала потому, что вызов от предводителя ничего хорошего не сулил?

- Для чего я здесь? - наконец, спросила она.

- Первый вопрос: где ты была сегодня вечером? Но я уже знаю ответ на него. И считаю его невразумительным.

Она перестала ерзать, но молчала.

- Ты же знала, что за тобой следили, да, Кендра? Ты улизнула, чтобы никто не понял, куда ты ходила. Зачем бы это тебе? Более того, какие у тебя могут быть дела в северном Лас-Вегасе?

- Нет закона, запрещающего там ходить.

- Это не ответ на мой вопрос. - Нокс сделал один шаг вперед, позволив гневу озарить его лицо. Демоница побледнела. - Кендра, сегодня ночью мое терпение испытывали слишком много раз. - Слова прокатились мрачным рокотом. - Ты вовсе не хочешь меня разозлить. Или тебе настолько понравилось твое последнее наказание, что ты желаешь его повторить?

Страх сверкнул в ее глазах; без сомнения, она вспомнила, как ее заставили проглотить шар адского огня в наказание за перебранку с Харпер в туалете- прежде чем огонь иссяк, он обжег ей все внутренности: рот, горло, трахею, легкие, желудок и кишки.

Жестоко, верно, но он прошел и через худшее в пять лет отроду.

- Я встречалась там с кое-кем в баре, - призналась демоница.

- Для чего?

- Это личное. - Кендра дернулась, когда Нокс вызвал шар адского огня. - Они знают местоположение демона, которого я пытаюсь найти, - выпалила она.

- Случайно не Люциана Уоллиса ищешь?

Ее лицо вытянулось.

- Ты знаешь?..

- Что он твой биологический отец? Да. Что ты ненавидишь его за равнодушие к тебе? Да. Что ты ненавидишь Харпер за то, что она имеет то, чего ты лишена? Да. - Нокс небрежно перекидывал огненный шар из ладони в ладонь.

- Твоя ненависть настолько сильна, что ты желаешь ей смерти? Что даже решилась воспользоваться услугами темных практиков для исполнения своей заветной мечты?

Демоница задохнулась от чистого ужаса.

- Что? Нет! Я не стану врать, что нежно люблю Харпер Уоллис. Это не так. И никогда такого не будет. Я ценю свою жизнь и не желаю рисковать ею ради того, кто ничего для меня не значит: пытаться убить твою анкор сразу же поставит под угрозу мою жизнь. То, что ты веришь, будто я связалась с темными практиками, оскорбляет меня.

Высокомерие женщины зашкаливало.

- Неужели? А я считаю весьма оскорбительным тот факт, что кто-то пытается убить Харпер.

- Следовало подумать об этом до того, как объявлять ее своей анкор. Сделав это, ты повесил ей на спину мишень. Да, верно, что это отпугнет большинство демонов, и ее не тронут. Но у тебя много врагов. Для них она - ключ к тебе. Большинство из них никогда не выступят против тебя в открытую, слишком боятся. Но некоторые все же решатся: либо по глупости, либо жажда мести пересилит.

Нокс это понимал. Поэтому он и приставил к Харпер телохранителя. В этом жестоком мире она будет больше защищена, если все узнают ее как его анкор, а не просто демоницу из маленькой общины.

- Если она в опасности, то в этом виноват ты.

- Или, может быть, виновата ты, Кендра? - Нокс смял огненный шар в своих руках. - Возможно, во всем виновна твоя неприязнь к Харпер, ведь у нее есть то, чего жаждешь ты.

Кендра рассмеялась.

- Думаешь я ревную к тому, что Люциан Уоллис был ей отцом?

- Ты говоришь о нем с таким презрением, - заметил Нокс. - И все-таки пытаешься его найти. Зачем?

- Хочу посмотреть ему в глаза. Хочу сказать ему в лицо, что он- ублюдок, бросил мою мать с разбитым сердцем, от чего она пристрастилась к спиртному в поисках призрачного утешения.

- Один из верных способов нанести ему удар побольнее- навредить дочери, которую он признает, она единственная, о ком он по-настоящему заботится, - указал Кинан.

- Мне не нужно, чтобы он страдал от того, что страдает она. Хочу, чтобы он мучился, потому что правда причиняет боль. Он должен услышать правду о том, что сделал с моей матерью.

- Может это и так, - проговорил Нокс. - Но я ни на секунду не поверю, что ты не питаешь страстной ненависти к моей Харпер.

- Твоя Харпер? - Ее верхняя губа сморщилась, когда горечь полилась из нее. - Так ты трахаешь ее. Посмотрим, насколько хватит твоего демона, прежде чем ему надоест. Думаю, ненадолго, ведь она имп да к тому же У...

С рычанием на поверхность выскочил его демон.

- Я полагал, ты ценишь свою жизнь, - напомнил он.

Демоница сжалась на стуле, выпучив глаза.

- Я... я ценю.

Демон не знал жалости.

- Никогда не оскорбляй то, что принадлежит мне.

- Прости, - заныла она.

Нокс вернул себе контроль, но Кендра еще не успокоилась- вероятнее всего, из-за ярости, сгустившейся в воздухе, и сотрясавшегося пола.

- Слушай меня хорошенько, Кендра, если узнаю, что ты каким-то образом связана с нападениями на Харпер, я уничтожу тебя. Не сразу. А медленно. Очень, очень медленно. Ты даже представить не можешь, какие мучения тебя ждут. Настолько невыносимые, что ты станешь умолять о смерти. Но напрасно. Это было бы милосердием. Мы оба знаем, что я жестокий, безжалостный ублюдок. Ты можешь быть ночным кошмаром по роду, Кендра, но я гребаный ночной кошмар каждого.

Она облизала губы.

- Это не я, клянусь, не я.

- Тогда ты сохранишь свою драгоценную жизнь. Если нет - умрешь.

***


Да кому нужно столько одежды?

Завернувшись в самое мягкое полотенце, Харпер глубоко вздохнула и стала перебирать вещи в огромном шкафу, стараясь при этом не смотреть на ценники. Одежда поражала разнообразием: от повседневной до вечерних нарядов. Нижнее белье в ящичках оказалось довольно-таки непристойным, как и прозрачные, кружевные лоскутки, которые, по ее предположению, были ночными рубашками.

Услышав шаги, она обернулась и увидела входящего в комнату Нокса.

- Ну?

Он коснулся ее влажных волос.

- Кендра утверждает, что это была не она. Неудивительно. Говорит, что встречалась с тем, кто мог рассказать о местоположении Люциана. По-видимому, хочет устроить ему очную ставку.

Это не к добру.

- Думаешь, она хочет навредить ему?

- Физически? Вряд ли.

- У нее будет шок, если она попробует. У отца есть способности, которые ошеломляют даже меня. К тому же мои глаза часто меняют цвет- редко встречается что-то более странное.

Нокс заглянул в ее изменчивые глаза.

- Ты унаследовала их от Люциана?

- Нет. И не знаю, передалось ли мне это через гены или просто причудливый дефект.

Нокс прикусил ее нижнюю губу.

- Они не причудливые, и это не дефект. Твои глаза уникальны, также, как и ты. - Он улыбнулся, когда она пробормотала "Еще бы". - Теперь тебе лучше?

- Да, как ни удивительно. - Харпер внимательно посмотрела на него. - Хотя ты выглядишь более напряженным, чем я. Наверное, всегда неприятно, когда приходится допрашивать члена твоей собственной общины. Что? - На его лице застыло странное выражение.

- Ты назвала общину моей.

Она одарила его жалостливой улыбкой.

- Она твоя, милый. Ты ударился головой?

Нокс не обратил внимание на поддразнивание.

- Но ты- моя пара, а значит ты - теперь часть моей общины.

Дерьмо, она вовсе не это имела в виду. И последнее становится для нее проблемой, ведь...


- Нокс, я не хочу уходить из своей общины.

- Знаю, что не хочешь. И также знаю, что пытаться требовать от тебя повиновения ничего, кроме раздражения, мне не принесет. Поэтому мы пойдем на компромисс и скажем, что ты - часть обоих общин.

- Вау. - Она-то готовилась к спору. - Здорово ты придумал с компромиссом.

Нокс провел по ее губам своими.

- Я- тот, кто мудро выбирает своих противников.

- Ты говоришь, как родитель, позволяющий ребенку одержать маленькую победу, чтобы невинное создание пребывало в иллюзии по поводу собственной свободы и независимости. - У Харпер не получилось рассердиться, потому что он сверкнул своей кривоватой улыбкой, от которой ее желудок сжался.

Нокс перевел взгляд на гардероб.

- Выбрала, что наденешь?

- Ты представляешь, что здесь в три раза больше одежды, чем у меня дома? Хотя вполне вероятно, что большая часть вещей уничтожена змеями, - хмуро добавила она. Конечно, это были всего лишь вещи. Но многие из них привезены со всех концов света, с ними связаны приятные воспоминания.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воспламеняющий (ЛП)"

Книги похожие на "Воспламеняющий (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Райт

Сюзанна Райт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Райт - Воспламеняющий (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Воспламеняющий (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.