Raavasta - Нумерос 78 (СИ)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Нумерос 78 (СИ)"
Описание и краткое содержание "Нумерос 78 (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Фанфа по манге/аниме "Bleach". Попаданец. Фанфик юмористический, "по мотивам" (не-канон), подвержен жестокому авторскому произволу. Фанфа закончена.
- Тиа Халлибел, - представилась незнакомка. - Тресера Эспада.
- Лейтенант десятого отряда Мацумото Рангику, а это вообще-то мой капитан...
- Надо же, - слегка удивилась Тиа, - а так похож.
- На кого это я еще похож? - хмуро поинтересовался Тоширо.
Но Котаро, появившийся как раз в этот момент рядом с арранкаркой, в узнаваемом гигае самим своим видом ответил на этот вопрос, заодно еще и порядком удивив Рангику.
- Ваш коктейль, Халлибел-сама, - дух-плюс протянул пустой высокий бокал.
- Благодарю.
- Ну что вы, не стоит, - шаркнул ножкой лже-Тоширо, сделав "щенячьи глазки".
- Какая прелесть, - протянула Рангику, начисто забыв о присутствии поблизости своего командира. - Тиа-сан, а у вас там можно еще такого достать?
- Мацумото!!!
- Или сдать своего, - уже приглушенно добавила лейтенант.
- Есть некоторые варианты, - усмехнулась Халлибел, немного расстегивая сверху змейку на своем жемчужном платье и открывая нижнюю половину лица, до этого скрытую под высоким воротником.
- Ты еще какого проклятого бога здесь делаешь?! - внимание Хицугаи, тем временем, переключилось уже на Котаро.
- Э, не горячись, Тоширо-семпай! - вскинул руки, будто бы защищаясь дух-плюс. - Нас Нацу-семпай позвал, мы ж ему тоже все-таки не чужие люди.
- Нас?!
- Да, все здесь, - кивнул Котаро. - Бэнтэро, Шинтаро, Сабуро...
- Ыыыых! - выдохнул сквозь зубы капитан десятого отряда, обреченно оглядываясь по сторонам, безуспешно разыскивая взглядом в пестрой толпе своих раздолбаев-"клонов". - Только бы Хинамори не успела на кого-то из них наткнуться первой...
А беседа Рангику и Тии, идущая в этот момент "поверх голов" Тоширо и Котаро, была прервана появлением рядом капитана четвертого отряда.
- Прошу прощения, но мне показалось, что молодой человек с ярко-синими волосами был в вашей компании? - обратилась Рецу к Халлибел.
- Да, верно, - кивнула пустая.
- В таком случае, у нас, вероятно, может возникнуть небольшая проблема, - как всегда вежливо заметила Унохана, указывая глазами куда-то в сторону.
Довольный оскал Зараки стал еще шире, но стоявший перед ним пустой даже не вздрогнул. Гриммджоу в "соревновании безумных улыбок" хоть и уступал Кенпачи на пару пунктов, но зато имел дополнительное преимущество в виде костяной пластины, частично закрывавшей губы.
Взгляд Кенпачи, горящий от предвкушения, еще раз опустился вниз, разглядывая торец занпакто арранкара и висящее на нем украшение.
- Это... мой... колокольчик, - с нажимом заметил Зараки, слегка "полыхнув" реяцу.
- Нет, - и не подумал отстраниться Секста Эспада, возвращая Кенпачи почти такой же сумасшедший взгляд. - Это... МОЙ... колокольчик...
- Уверен?
- Еще как уверен!
Два клинка с шорохом поползли из ножен.
- Ура! - радостно провозгласила Ячиру, стоявшая рядом и запустившая в воздух салют из надкусанных мармеладок. - Кен-чан будет играться с Кисой!
Как ни странно, но восстановить порядок после небольшого погрома, учиненного парой моих старых знакомых, удалось довольно быстро. И "большое спасибо" за это следовало сказать Унохане и Халлибел, а также Старрку, оказавшимся поблизости и подавившим назревающий "конфликт" на первоначальной стадии. Пока слуги и команда духов-плюс заменяли сломанные столы и растаскивали упавшие деревья, представители четвертого отряда приводили в порядок тех несчастных гостей, кто случайно угодил под раздачу. К моей несказанной радости, дело обошлось без серьезных травм.
- Не переживай так, Нацу, мы проведем с этими охламонами разъяснительные беседы на тему того, что и когда можно, а что и почему нельзя, - заверила меня Тиа, наблюдавшая вместе со мною за тем, как Сабуро и Шинтаро расставляют на белоснежных скатертях новые тарелки.
- Ой, ну что вы, Халлибел-сама, не стоит их так сильно ругать. Подумаешь, подурачились чуть-чуть, а штрафные очки за фальстарт до начала соревнований я им и так начислю...
- Что-что? - Тресера повернула голову в мою сторону.
- А? Ничего, Халлибел-сама, - тут же улыбнулся я. - Это я так, о своем, о девичьем...
- Нацу-кун, ты меня извини, пожалуйста, тоже, - подскочившая ко мне Неллиель была облачена в шикарный вечерний наряд и выглядела слегка смущенной.
- Нел-тян, а ты-то тут причем? - мое удивление в этот раз было ничуть не наигранным.
- Нел переживает, что это из-за нее Гримми стал таким нервным и постоянно ищет повод для драки, - с усмешкой ответила Халлибел и, видя мой по-прежнему недоумевающий взгляд, разъяснила детально. - Ты ведь не в курсе, да? После того как ты и Аарониеро покинули Лас Ночес, Нел-тян взяла чемпионский титул во всех дисциплинах на ваших старых посиделках с компьютерными играми.
- И, похоже, Гримм-кун не был от этого в восторге, - печально вздохнула Неллиель.
- Ах, вот оно что, - удержаться от смеха было непросто. - Нел-тян, а ты не пробовал ему иногда поддаваться?
- Пробовала, - еще более удрученно ответила зеленовласка. - Но это так сложно, взять и перебороть азарт в крови, когда ты уже почти побеждаешь!
- Это да, - согласился я. - Ладно, придумаем что-нибудь, не расстраивайся.
- Нацу-кун, ты самый лучший!
Меня оторвали от земли и стиснули в объятьях. Возможности моего окружающего обзора резко сократились, и оставалось лишь надеяться, что никакого из моих милых нареченных поблизости сейчас не наблюдается. Иначе этот вечер и вправду может очень плохо закончиться для одного меленького беззащитного пустого.
- Нацу, а ты поможешь мне еще с одним делом?
- Постараюсь, - отказывать девушкам в просьбах сделанных таким умоляющим голосом я не привык. - Только поставь меня сначала обратно.
- Ой, конечно! - снова смутилась Нел и отпустила меня на свободу. - Нацу, помнишь песенку, которую мы с тобой слушали? Ну, которую Нои-кун и Тес-кун написали, чтобы передо мною извиниться?
- Конечно, помню, - давя улыбку, ответил я.
- Я так хотела, чтобы Нои-кун как-нибудь исполнил мне ее вживую, а он все отказывается. Ты можешь что-нибудь сделать с этим? Квинта даже побоялся сюда приходить, потому, как я сказала ему, что он обязательно должен сыграть ее на твоей свадьбе!
- Возможно, получится, только со Старрк-саном сначала переговорю, - пожал я плечами с небольшим злорадным предвкушением. - А пока, знаешь что, Нел-тян? Я уверен у Москеды-куна есть та запись. Он как раз где-то с той стороны поляны должен сейчас заканчивать распаковывать свою установку. Ты его попроси, и, я уверен, что он обязательно поставить с нею трек!
- Точно! - просияла лицом Неллиель. - Спасибо, Нацу-кун!
И немного "пожмякав" меня в знак благодарности, довольная арранкарка пулей исчезла в толпе гостей, похоже, уже окончательно оклемавшихся после фокусов Гриммджоу и Зараки. Звонкий радостный голос Нел, напевающий "Доброта должна быть в мире, быть она должна везде..."*, еще некоторое время отчетливо долетал до моего слуха.
- Значит, вы и вправду познакомились с Нацу более двухсот лет назад? - заинтересованно протянул Укитакэ, восседавший на резной скамье под неусыпным надзором своих третьих офицеров. - По времени Уэко Мундо или...
- Полагаю, что все-таки "или", - усмехнувшись, ответил капитану Вандервайс, болтая в ладони круглым бокалом с сухим вином. - Но вы и сами знаете, сроки в том мире - вещь довольно-таки относительная. Скажу лишь, что я в те дни был молодым и совершенно неопытным адьюкасом, который только начинал свою жизнь в вечной ночной пустыне и бегал туда-сюда в поисках кого-нибудь еще более слабого.
- И при каких обстоятельствах состоялась ваша с Нацу встреча? - сгорая от нестерпимого любопытства, влезла в беседу Киёнэ.
- О, при весьма любопытных, - улыбка арранкара стала какой-то немного странной. - Дело в том, что он спас мне жизнь.
- Надо же, - хмыкнул Укитакэ, - и как же, позвольте спросить, это случилось?
- Да, в целом, довольно обыденно, - рассмеялся искренне Вандервайс. - Нацу решил в тот момент, что он сыт и не захотел мною завтракать.
Выловить хозяина церемонии оказалось задачей нетривиальной, но, проявив немного терпения, Шунсуй управился с ней довольно быстро. Рука капитана опустилась на плечо спешащего куда-то Нацу, и арранкар тут же обернулся со своей немеркнущей улыбкой.
- Кёраку-сама! Как вам прием?
- Чудесно, Нацу, чудесно, - подойдя поближе, Шунсуй склонился к своему собеседнику, так чтобы их случайно не услышали посторенние. - Только у меня к тебе один вопрос.
- Если это будет в моих силах, то я, конечно же, на него отвечу, - как всегда покладисто отозвался блондин.
- Дело в том, - замялся капитан. - Дело в том, что я здесь повстречал Заэля Гранца.
- Точно, точно, - закивал пустой. - Я его приглашал и даже здоровался. Он, кстати, тоже хотел с вами встретиться, Кёраку-сама. Вы ведь все-таки его лучший клиент.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нумерос 78 (СИ)"
Книги похожие на "Нумерос 78 (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Raavasta - Нумерос 78 (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Нумерос 78 (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.