» » » » Пеле - Исповедь влюбленного в жизнь


Авторские права

Пеле - Исповедь влюбленного в жизнь

Здесь можно скачать бесплатно "Пеле - Исповедь влюбленного в жизнь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Эксмо, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пеле  - Исповедь влюбленного в жизнь
Рейтинг:
Название:
Исповедь влюбленного в жизнь
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
2016
ISBN:
978-5-699-81834-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Исповедь влюбленного в жизнь"

Описание и краткое содержание "Исповедь влюбленного в жизнь" читать бесплатно онлайн.



Эта книга для тех, кто хочет узнать судьбу Пеле из первых рук. Историю о том, как обычный человек добился невероятных результатов, стал рекордсменом по количеству забитых голов и трехкратным обладателем Кубка мира. Он стал легендой. А книга – откровением.

Главная ценность в том, что за пару часов вы узнаете всю мудрость, которую этот великий человек узнал за 75 лет.






Последний гол я забил навесом: резво обойдя двух шведов-защитников, я коснулся мяча головой и – как в замедленной съемке – наблюдал за тем, как он летит в угол сетки. Это был пятый гол Бразилии и мой второй гол за этот матч. Исход был очевиден. Мы стали чемпионами мира! И тут я внезапно потерял сознание перед воротами. Гарринча подбежал и поднял мне ноги, чтобы кровь поступала к голове. Когда я пришел в себя, матч уже закончился. Меня переполняли эмоции. В первую очередь я подумал о семье в Бауру. Знали ли они, что мы стали чемпионами? Я хотел поговорить с родителями, но телефонов не было, и я повторял: «Я должен рассказать папе, я должен рассказать папе». (Мне удалось поговорить с ним только через несколько дней при помощи международной радиосвязи. Помню, как говорил: «Ты видел меня с королем Швеции?» – и все обрывалось. «Я пожал руку королю», – опять обрыв связи. Многое изменилось с тех пор. Сейчас каждый может взять мобильный и похвастаться: «Мам, я только что забил гол!»)

Как только мы осознали, что стали чемпионами мира, мы жутко растрогались. Все плакали, я рыдал на плече Жилмара, и затем через каких-то несколько секунд мы все ревели от радости и облегчения. Тем временем Марио Америко добывал свой приз – он стащил мяч у судьи и убежал в раздевалку, чем крайне его разозлил.

Мы сделали круг почета по стадиону, неся огромный шведский флаг, а затем король Густав спустился на поле, чтобы нас поздравить, и, несмотря на то что его страна только что проиграла, он был щедр на похвалу – это настроение позже передалось и в комментарии Сигге Парлинга, защитника, закрывавшего меня: «После пятого гола, – сказал он, – даже мне хотелось ему аплодировать». Позже в нашем отеле состоялся потрясающий праздничный ужин, где все наелись от пуза и пили шампанское из приза Жюля Риме. В посольстве Бразилии также устраивали вечеринку, но я рано пошел спать. Я думал только о том, как поговорить с родителями. Вечер в посольстве скорее был похож на официальный прием – забавно сравнить его с нынешними празднованиями, неизбежно заканчивающимися в ночных клубах.

Наконец, после горьких разочарований 1950 и 1954 годов мы впервые стали чемпионами мира. Это было невероятное ощущение, и мне хотелось переживать его снова и снова.

Глава 4. Радость и боль

«Когда я увидел, как играет Пеле, мне просто захотелось выкинуть свои бутсы».

Жюст Фонтен, бомбардир Чемпионата мира 1958 года

Чемпионат мира 1958 года был моей стартовой площадкой. Я попал на первые полосы газет и журналов по всему миру. «Paris Match» поместил мое фото на обложку и написал статью сразу же после победы, объявив, что в футболе появился новый король. Это прозвище прижилось, и меня вскоре стали называть Король Пеле. Или просто Король. Друзья говорили мне, что я заслужил это звание, так как его выбрал народ.

Обратный перелет в Бразилию после всех событий Стокгольма казался бесконечным. Вся команда была выжата как лимон, и мы мечтали как можно скорее добраться до дома. Мы смогли оценить масштаб нашего достижения только тогда, когда впервые коснулись бразильской земли в Ресифи, на востоке нашей страны, и, как только двери самолета открылись, раздался радостный рев – несмотря на дождь, нас ждала огромная толпа. Стоило нам выразить свою признательность всем этим ликующим людям, как каждого игрока на руках подняли высоко в воздух. Но это не шло ни в какое сравнение с прибытием в Рио.

Все улицы заполонили болельщики, а после парада на пожарных автомобилях нас поджидал приятный сюрприз: сенатор Асис Шатобриан, владевший в то время очень важным в Бразилии журналом «Cruzeiro», а также радиостанциями, телевизионными каналами и другими СМИ, использовал свое влияние для того, чтобы организовать поход всей делегации Бразилии в офисы «Cruzeiro», где нас ждали наши семьи. Мой папа Дондиньо, переполненный эмоциями, и остальные родственники, и конечно же мама, дона Селесте, которая целовала меня со слезами на глазах и пыталась сохранять самообладание, шепча: «Поздравляю, Дико…» Сквозь слезы мама рассказала о том, как она по мне скучала, а потом о вечеринке в Бауру в честь нашей победы, и о том, как соседи позабыли, как я шалил, играя в футбол на улицах, и обрывал провода, ведь теперь я впервые привез кубок в Бразилию. Это был чудесный момент для меня и для всех нас – она говорила немного, но мама, наконец, поняла, что эта игра может изменить жизнь в нашей семье к лучшему, и, возможно, разочарование папы в своей карьере испарилось благодаря моему успеху. Я видел, что он гордился своим сыном, а для меня это так много значило. Все игроки были очень благодарны за этот сюрприз: спустя многие недели мы увиделись со своими родными, причем тогда многие из нас впервые побывали за границей. Это был ценный момент отдыха, беззаботности, когда мы просто ненадолго выдохнули.

Но вечеринка возобновилась, когда на следующий день мы отправились в Сан-Паулу, и она стала еще безумнее. Вся Бразилия хотела чествовать своих героев. Всюду были люди, которые радовались, махали нам, скандировали наши имена, из каждого окна на очередном параде на нас сыпались конфетти, все хотели нас обнять и пожать нам руку – если у нас и были какие-то сомнения в значимости победы на Чемпионате мира для бразильцев, то они быстро испарились в те несколько первых дней безумия и эйфории. Это был уникальный опыт, очень трогательный – потом мы еще не раз привозили домой трофеи, и тогда устраивались еще более веселые празднования, но тот первый раз был неповторим.


Следующие несколько дней прошли в пылу поздравлений и отмечаний, и команда посещала всевозможные ужины, обеды и вечеринки, причем порой футболисты приходили на некоторые из них, даже не зная, зачем они здесь, и кто их вообще устраивал. Но все было здорово – все были так счастливы, и мы чувствовали, что нам выпала честь стать причиной всей этой радости. Тогда нам пришлось очень многому научиться – никто никогда не учил нас быть знаменитостями. Пресса постоянно интересовалась нами, отовсюду сыпались вопросы, и порой придумать разнообразные и интересные ответы было непросто, и вскоре мы оставили эти попытки.

Самый приятный момент для меня настал после короткого визита в Сантос с моими товарищами-победителями Зито и Пепе. Во время поездки мы пригрозили, что не станем говорить ни с одним репортером, пока нам не принесут бутерброд, настолько мы хотели есть. Когда все формальные дела были закончены, нам разрешили отправиться домой и провести время с семьями. Я покинул Бауру всего два года назад, будучи еще никому не известным подростком, неуверенно прокладывающим свой путь в футболе, а теперь я возвращался с медалью Чемпионата мира в руке. Это было невероятно, слишком немыслимо для того, чтобы быть правдой. Я переживал за то, как меня встретят, хотя говорили, что весь город хочет меня увидеть, и это казалось мне нелепым. Но как только самолет коснулся земли после короткого перелета – внезапно я всюду начал летать, – стало понятно, что слухи были правдивы. Толпы людей, вжавшихся в ограждение вокруг взлетно-посадочной полосы, махали и приветствовали меня, когда я спускался навстречу фотографам. И среди них была моя семья: помимо родителей пришли дядя Жоржи, сестра Мария Лусия и брат Зока. И друзья тоже там были: когда я сел на грузовик с платформой, на котором меня торжественно провезли по всему городу, который, казалось, расцвел после нашей победы, со всех сторон появлялись знакомые лица, пытающиеся быстро пожать руку или поцеловать меня.

Мэр Бауру, Никола Авалон-младший, на главной площади установил пьедестал в мою честь, и, наконец, парад направился сквозь толпу к нему. От лица всех жителей мэр поздравил меня – я никогда не видел столько людей на улицах Бауру. Мне дарили медали и подарки… Одну из медалей мне вручила мама. Она должна была произнести речь, но не смогла, поэтому она просто поцеловала меня, а на глазах у нее навернулись слезы. Как только все закончилось, меня ждал еще один сюрприз, самый большой подарок – на небольшом постаменте стояло что-то огромное, накрытое брезентом. Я знал, что это автомобиль. Я смотрел на толпы людей, играл оркестр, все праздновали – воодушевленный важностью этого момента, я представлял себе, какая это могла быть машина. Возможно, это был кабриолет, что-то шикарное, на чем я мог разъезжать по Сантосу? (После получения прав, само собой!) Затем брезент сорвали, и у меня отвисла челюсть – от разочарования. Это была маленькая «Ромизетта» – крошечная трехколесная машинка, пользовавшаяся в то время огромной популярностью. Мог ли я ездить на ней в Сантосе? Она бы даже не доехала туда по магистрали. И все же я был благодарен за такой подарок. Машина есть машина, пусть и на трех колесах.

Проснувшись на следующее утро, я увидел, что «Ромизетту» припарковали возле дома, кто-то из подчиненных мэра ее доставил. Я сел в нее. Это была моя машина, хотя я был еще слишком молод для получения прав. Я попробовал покрутить руль, как ребенок, развлекающийся с новой игрушкой, но на самом деле я уже решил, что с ней сделаю. Я позвал папу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Исповедь влюбленного в жизнь"

Книги похожие на "Исповедь влюбленного в жизнь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пеле

Пеле - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пеле - Исповедь влюбленного в жизнь"

Отзывы читателей о книге "Исповедь влюбленного в жизнь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.