» » » » Дэвид Дрейк - Владычица Подземелий


Авторские права

Дэвид Дрейк - Владычица Подземелий

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Дрейк - Владычица Подземелий" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ACT, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Дрейк - Владычица Подземелий
Рейтинг:
Название:
Владычица Подземелий
Автор:
Издательство:
ACT
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-032069-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Владычица Подземелий"

Описание и краткое содержание "Владычица Подземелий" читать бесплатно онлайн.



Архипелаг Островов.

Здесь некогда правила могущественная королевская династия — но вот уже тысяча лет прошла с тех пор, как последний из великих королей — Карус — был убит магом, нанятым коварным герцогом-узурпатором.

Однако черная магия принесла на Архипелаг беду.

Перепутаны линии магической Силы, прервана связь времени и пространства… и многие годы идет непрерывная война за титул Повелителя Островов.

И теперь юноша Гаррик ор-Райзе, последний прямой потомок короля Каруса, и его друзья — добродушный богатырь, суровая чародейка, прекрасная дева и циничная старая колдунья — готовятся к смертельной схватке с чудовищной паучихой по прозвищу Владычица Подземелий, обладающей огромным темным могуществом!

Однако Владычицу Подземелий защищают жрецы-чернокнижники и жестокие воины, почитающие ее как Богиню Луны…






— Остановись! — закричал Метрон. — Это наши помощники. Они будут сопровождать и защищать нас весь оставшийся путь.

К первому присоединилось еще два существа. На шеях у них Гаррик рассмотрел золотые воротнички. Они стояли тихо, не издавая никаких звуков, и было непонятно, могли ли они вообще говорить.

— Метрон, в какую игру ты с нами играешь? — закричал Вескей, рассмотрев пришельцев. — Думаешь, я не узнал их? Это Архаи! Те самые монстры, которые помогли разрушить Старое Королевство после гибели принца Гаррика на Тизамуре.

— Да, это Архаи, — согласился с ним Метрон. Он наконец встал на ноги и, пошатываясь, подошел к атаману. — Все, о чем ты говоришь, осталось в прошлом. Сейчас они с нами против власти Заступника. Без их помощи нам не победить.

Гаррик посмотрел на волшебника, затем перевел взгляд на атамана. Его как будто поразило громом.

Как он мог погибнуть на Тизамуре, если никогда там не был. Но…

— Против Заступника? — переспросил Вескей, сделав шаг навстречу волшебнику. Деревянная нога проваливалась во влажную землю, и он прихрамывал. — Конечно же, так я и поверил, что они — против Заступника! Ты — глупец! Он же приобрел над ними такую власть, что не позволил стереть в порошок Лаут. И они не посмели его ослушаться! Помнишь, что они сделали со всем остальным королевством? О чем ты только думаешь?

— Это было тысячу лет назад. — Метрон не отводил от атамана глаз и не повышал голос. — Это была совсем другая эпоха, мастер Вескей. У Лаута есть будущее, как и у всех Островов. И оно в наших руках, как и наша собственная судьба.

Он обвел рукой гигантскую траву вокруг них. Сапфир блеснул на его пальце.

— Как ты собираешься выбираться из этого места? Лишь под защитой Архаев мы сможем чувствовать себя в безопасности. Иначе нам не удастся пройти и тридцати футов.

Гаррик заметил, что у Архаев нет оружия, но их верхние конечности, заканчивавшиеся зубчатыми клешнями, с успехом могли заменить его.

Архай, который вышел к ним первым, поднял вверх длинную трубку, которую держал средними конечностями. Трубка завибрировала, раздался звук, который они принимали за жужжание гигантской цикады. Прада схватился за дротик, еще не сознавая, грозит ли им опасность. Вескей успокаивающе положил ему на плечо руку.

— Ну что, мастер Вескей? — насмешливо спросил Метрон. — Что будем делать?

— Атаман, — перебил его Хейм, — послушай меня. Ведь не жуки убили мою жену. Это сделали Защитники.

Вескей отвернулся в сторону и стал бормотать проклятия, но так тихо, что даже Гаррик, стоявший рядом, не смог их разобрать. Он вновь посмотрел на Метрона.

— Хорошо, я согласен. Пусть Архаи будут нашими сопровождающими. И что дальше?

— Скоро тронемся, — заверил его волшебник. — Нужно дождаться транспорта.

— Атаман, — встревожился Халофий, — земля трясется, слышишь?

— Не паникуйте. Это наш транспорт, — успокоил разбойников Метрон.

— Госпожа, защити нас и спаси наши души, — пробормотал Талемус. Он стоял позади Гаррика. У него не было оружия, поэтому лорд предпочел остаться за спиной вооруженного человека. — Что это за монстр?

Существо, выбежавшее из травы, было высотой в двадцать футов и с таким количеством ножек, что Гаррик не смог их сосчитать. Длинное тело показалось еще не полностью, хотя округлая голова находилась уже возле трех Архаев. Судя по всему, оно было несколько ярдов в длину. Два больших фасетчатых глаза занимали почти всю его голову, а рот казался крохотным для такого здорового тела. Золотая цепь блестела чуть ниже головы, в том месте, которое условно можно было бы назвать шеей. Длинное золотое седло крепилось к туловищу.

— Это многоножка, — пояснил Гаррик. Он был рад, что мог ответить Талемусу. Иначе пришлось бы разговаривать с самим собой. — Всего лишь большая многоножка, только и всего. Они не кусаются и не жалят. Эти существа вполне безобидны.

При виде гигантского существа разбойники встали еще плотнее друг к другу. Они и представить себе не могли, что именно о нем говорил Метрон, предлагая дождаться транспорта. Мерсрик вцепился в копье, воткнутое в землю, чтобы не пуститься в бегство.

Гаррик подошел поближе и встал перед разбойниками. Он ощущал запах многоножки и Архаев одновременно. Это был вяжущий запах, чем-то напоминающий кислое вино.

— Она не тронет вас. Многоножки питаются компостом.

Конечно, многоножка могла наступить на них. И это было бы так же неприятно, как оказаться под падающим домом. Но в жизни и так много случаев, когда человек может умереть…

На спине у многоножки в золотом седле уже сидели Архаи, обхватив нижними лапками ее туловище.

Гаррик повернулся к волшебнику:

— Что нам делать?

— Делать? — переспросил Метрон. — Седлайте эту «лошадь», милый мальчик. И под моим командованием и защитой Архаев она довезет нас до места назначения.

Один из Архаев, сидевший на спине многоножки, спустил вниз лестницу с деревянными ступеньками и золотыми поручнями. Ступеньки глухо ударились о кожу многоножки. Тосий взялся рукой за лесенку и вопросительно посмотрел на Вескея.

— Давай залезай, — кивнул атаман. — У нас нет выбора.

Тосий начал карабкаться наверх. За ним последовали остальные разбойники. Метрон самодовольно ухмыльнулся, наблюдая эту картину.

— Мастер Метрон! — Гаррик произнес это с улыбкой и очень тихо. Его мог слышать только Талемус, находившийся рядом.

— Да, мой мальчик, — отозвался тот.

— Я не твой мальчик, — огрызнулся Гаррик. — Я могу быть твоим союзником, но недругом. И хочу, чтобы ты запомнил и зарубил это себе на носу, пока мы вместе.

Лицо волшебника застыло в напряжении.

— Сегодня погибли дорогие мне люди. И если я почувствую, что ты насмехаешься над моими друзьями, живыми или мертвыми, то убью тебя, чего бы мне это ни стоило. Понятно?

— Да, — коротко ответил Метрон.

— Вот и славно, — улыбнулся Гаррик. — Возможно, что я буду сожалеть о твоей смерти. Но это будет лишь после того, как я убью тебя.

Он посторонился и пропустил волшебника к лестнице. Вескей уже забрался на многоножку.

— Прошу, мастер Метрон. Мы с Талемусом полезем следом.

Их взгляды снова встретились. Затем волшебник отвернулся и направился к многоножке. Гаррик понял все, что тот не решился ему сказать.

Кэшел откашлялся. Ему тяжело было шевелить мозгами среди оравы кричавших темнокожих человечков.

— Мастер! Достопочтимый господин!

Тильфоза на всякий случай положила руку на его плечо, чтобы он ненароком не напугал человечков.

— Я хочу, чтобы вы успокоились. Мне нужно с вами поговорить, — наконец выговорил Кэшел. Похоже, они с Тильфозой находились среди добрых существ, но все-таки что-то его по-прежнему смущало.

Маленькие человечки стали подпрыгивать вверх, таращась на него глазами испуганного кролика. Похоже, голос Кэшела прозвучал громче, чем было нужно. Он напугал и Тильфозу. Девушка вздрогнула и похлопала его по плечу.

— Господин, — обратился к юноше самый старый человечек.

— Меня зовут Кэшел. Так и обращайтесь ко мне. А это — Тильфоза…

Он нахмурился и посмотрел на девушку.

— …леди… или…

— Просто Тильфоза, — поспешила она ему на выручку. — А как обращаться к вам?

Конечно, Тильфоза привыкла к таким разговорам. Ей было не в диковинку соблюдать правила этикета. А Кэшела этому никогда не учили.

Он улыбнулся. В Барке все знали, что если встретишь чужую овцу, то нужно отвести ее хозяину или самому выпустить на пастбище.

— Мы — Помощники, госпожа, — ответил старичок. — Меня зовут Двадцать-второй. Мы хотим устроить в деревне праздник в вашу честь, достопочтимые господин и госпожа. Вы согласны оказать нам такую честь?

От одного упоминания о еде в животе у Кэшела забурчало. Ягоды, которые они нарвали, уже давно закончились. Правда, в деревне он не заметил ни хлеба, ни сыра, ни мяса. Хотя сейчас за еду могло сойти что угодно.

Он посмотрел на Тильфозу, ожидая, что она скажет. Девушка коротко кивнула. Теперь его задачей было обезопасить их отдых.

— С удовольствием, — ответил Двадцать-второму Кэшел. — А как его имя? — Он показал на пострадавшего. Юноша ожидал, что хоть кто-то позаботится о человечке, который только что упал с дерева. Но никто даже не заинтересовался его персоной. Человечек уже сидел, но, похоже, он еще не пришел в себя.

— Он — Четырнадцатый, — весело ответил старичок. — Пойдемте с нами, достопочтимый господин и достопочтимая госпожа. Мы устроим вам пир.

Толпа человечков, обступив Кэшела и Тильфозу, вновь весело загалдела. Их голоса были слишком высоки, поэтому Кэшел не мог разобрать ни слова в этом хоре.

Человечки разделились на две группы. Одна, в которой были лишь молодые девушки, едва достававшие ему до запястья, повела Кэшела. Он держал посох перед собой, а девушки по очереди подпрыгивали и висли на нем, как на перекладине.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Владычица Подземелий"

Книги похожие на "Владычица Подземелий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Дрейк

Дэвид Дрейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Дрейк - Владычица Подземелий"

Отзывы читателей о книге "Владычица Подземелий", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.