» » » » Жюль Верн - Том 12. Матиас Шандор. ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ


Авторские права

Жюль Верн - Том 12. Матиас Шандор. ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ

Здесь можно скачать бесплатно "Жюль Верн - Том 12. Матиас Шандор. ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жюль Верн - Том 12. Матиас Шандор. ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ
Рейтинг:
Название:
Том 12. Матиас Шандор. ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том 12. Матиас Шандор. ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ"

Описание и краткое содержание "Том 12. Матиас Шандор. ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ" читать бесплатно онлайн.



Жюль Верн. Собрание сочинений в 12 томах. Том 12

Содержание:

Матиас Шандор. Роман. Перевод Е.А. Гунста, О.В. Моисеенко и Е.М. Шишмаревой (7)

ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ

Драма в воздухе. Перевод О.В. Волкова (479)

Зимовка во льдах. Перевод З. Александровой (502)

Опыт доктора Окса. Перевод З.Л. Бобырь (567)

Блеф. Американские нравы. Перевод Е. Брандиса (625)

Комментарий (659)

Краткая летопись жизни и творчества Жюля Верна (679)






Вельбот доставил на борт яхты доктора и гостей. Стол в кают-компании был роскошно сервирован, и все оказали честь разнообразным яствам.

Во время завтрака разговор шел главным образом об управлении колонией, о нравах и обычаях ее обитателей, о взаимоотношениях, установившихся между испанцами и коренными жителями Сеуты Доктор упомянул как бы невзначай об осужденном, которого он разбудил от гипнотического сна два или три дня тому назад, возвращаясь из резиденции губернатора.

- Надо полагать, он ничего не помнит? - поинтересовался доктор Антекирт.

- Решительно ничего, - ответил губернатор, - но в настоящее время он не работает на строительстве дорог.

- Где же он находится? - спросил доктор, но никто, кроме Петера, не заметил овладевшего им беспокойства.

- Арестанта поместили в больницу, - не без иронии сказал губернатор. - Испытанное потрясение, повидимому, подорвало его драгоценное здоровье!

- Что это за человек?

- Испанец по имени Карпена. Он самый обыкновенный убийца, доктор Антекирт, и не заслуживает участия. Даже если бы он случайно умер, потеря для колонии была бы, право, невелика!

После этих слов губернатора доктор сразу переменил разговор. Ему, конечно, не следовало проявлять интерес к Карпене, тем более что после нескольких дней, проведенных в больнице, тот должен был вполне поправиться.

После завтрака перешли на палубу, где под натянутым тентом был подан кофе. Легкий дым сигар и сигарет рассеялся в воздухе. Тут доктор предложил без промедления отправиться на берег. Теперь он был к услугам губернатора и с удовольствием собирался осмотреть испанскую колонию и все ее учреждения.

Предложение доктора было принято. До обеда у губернатора оставалось достаточно времени, чтобы показать знатному гостю все достопримечательности Сеуты.

Доктора и Петера Батори добросовестно возили по всей колонии - по городу и его окрестностям. Их заставили посетить и тюрьму и казармы. В этот день было как раз воскресенье, заключенные отдыхали от работы, и доктор мог наблюдать их уже в других условиях. Карпену он нашел в больнице, но тот, повидимому, не обратил на посетителя ни малейшего внимания.

Доктор рассчитывал уехать в ту же ночь в Антекирту, проведя большую часть вечера у губернатора. Итак, около шести часов он явился в резиденцию, где его ждал прекрасно сервированный стол: губернатор явно не хотел остаться в долгу у своего гостя.

Само собой разумеется, что во время этой прогулки intra et extra muros[14] за доктором неотступно следила Намир, но он и не подозревал об этом.

Обед прошел очень весело. Губернатор пригласил к себе именитых горожан, несколько офицеров с женами и двух-трех богатых негоциантов, которые были очень польщены знакомством с доктором Антекиртом. Доктор охотно рассказал собравшимся о своих путешествиях, он прекрасно знал Восток, Сирию и Аравию, а также Северную Африку. Переведя затем разговор на Сеуту, он наговорил много любезностей губернатору, так умело управлявшему испанской колонией.

- Но мне кажется, - сказал он в заключение, - что надзор за арестантами должен доставлять вам немало хлопот!

- Но почему же, дорогой доктор?

- Да потому, что заключенные, конечно, пытаются бежать. А преимущество при этом на их стороне, ведь они упорно помышляют о побеге, тогда как сторожа не всегда проявляют должную бдительность. В общем, я ничуть не удивлюсь, если иногда на вечерней перекличке вы недосчитываетесь кое-кого из каторжан.

- Этого никогда не случается, - возразил губернатор, - никогда! Да и куда им бежать? Море-то не переплывешь! А бродить среди местного полудикого населения далеко не безопасно! Вот почему наши заключенные преспокойно остаются в Сеуте. Не думаю, чтобы это доставляло им особое удовольствие, но так оно вернее!

- Могу только поздравить вас, господин губернатор, - сказал доктор. - Я опасаюсь, однако, что в недалеком будущем вам станет очень трудно охранять заключенных.

- Но по какой причине? - спросил один из приглашенных; слова доктора задели его за живое, ибо он был начальником тюрьмы.

- Видите ли, сударь, - ответил доктор, - за последнее время сделаны огромные успехи в области изучения животного магнетизма; теперь всякий может овладеть методами внушения, случаи гипноза наблюдаются все чаще, и гипноз приводит к совершенному подчинению воли одного человека воле другого.

- Ну и что же?.. - спросил губернатор.

- А вот что: если до сих пор вы наблюдали только за осужденными, то теперь будет совсем не лишнее наблюдать и за сторожами. Я много путешествовал, господин губернатор, и мне пришлось быть свидетелем поистине необычайных случаев гипноза, по-моему, они граничат с чудом. В ваших же интересах советую вам не забывать следующее: не только заключенный может попытаться бежать, бессознательно подчинившись чужой воле, но, повинуясь внушению, сторож может так же бессознательно отпустить заключенного на свободу.

- Будьте же так любезны объяснить нам, в чем состоит это явление, - попросил начальник тюрьмы.

- С удовольствием, сударь, - ответил доктор. - Проще всего будет пояснить это на примере. Представьте себе, что какой-нибудь тюремный сторож по натуре своей склонен подчиняться гипнозу, или, иначе говоря, животному магнетизму; допустите на минуту, что гипнотическое влияние на него оказывает заключенный... В таком случае заключенный станет властелином сторожа, и тот сделает все, что ему будет приказано: пойдет куда велят и даже откроет дверь тюрьмы, если эта мысль будет ему внушена.

- Конечно, конечно, - сказал начальник тюрьмы, - но предварительно надо еще усыпить сторожа...

- Вы глубоко ошибаетесь, сударь, - возразил доктор. - Сторож может и не спать под гипнозом, и все же он сделает все, что ему прикажут, сам этого не сознавая!

- Вы так думаете?

- Да, я утверждаю, что заключенный может внушить сторожу: «В такой-то день и час ты сделаешь то, что я тебе приказываю», - и он это сделает! «Ты принесешь ключи от моей камеры», - и он их принесет! «Ты откроешь двери тюрьмы», - и он их откроет! «Я пройду мимо тебя и выберусь на волю, а ты меня не заметишь!»

- И сторож даже не будет спать?..

- Конечно нет!..

При этих словах доктора присутствующие с явным недоверием посмотрели на него.

- А между тем все это более чем достоверно, - заявил Петер Батори, - лично я был свидетелем такого рода фактов!

- Итак, по-вашему, - сказал губернатор, - благодаря силе внушения один человек может оказаться невидимым для другого?

- Совершенно невидимым, - подтвердил доктор. - А у некоторых субъектов можно настолько исказить восприятия органов чувств, что они примут соль за сахар, молоко за уксус или обыкновенную воду за слабительное, действие которого не замедлит сказаться! У человека, находящегося под гипнозом, могут появиться какие угодно иллюзии, какие угодно галлюцинации!

- Мне кажется, я выражу общее мнение, доктор Антекирт, если скажу вам: такие вещи надо видеть собственными глазами, чтобы в них поверить! - воскликнул губернатор.

- Да и то, пожалуй, не поверишь!.. - присовокупил один из присутствующих.

- Как досадно, - продолжал губернатор, - что вы недолго пробудете в Сеуте и не успеете доказать нам это на опыте.

- Но... почему же? Я могу это сделать... - ответил доктор.

- Как, сию минуту?

- Да, если вам угодно!

- Еще бы! Говорите, приказывайте!

- Вы, конечно, не забыли, господин губернатор, что три дня назад один заключенный был найден крепко спящим на дороге. Я вам тогда еще сказал, это гипнотический сон.

- Как же, как же! - воскликнул начальник тюрьмы. - Этот человек находится сейчас в больнице.

- Вы помните также, что я разбудил его, в то время как все старания сторожей были напрасны.

- Совершенно верно.

- Так вот, после этого между мной и ссыльным... не знаю, как его зовут...

- Карпена.

- ...между мной и Карпеной возникла известная связь, и теперь он - в полной моей власти.

- Но для того чтобы эта власть проявилась, он должен быть здесь, перед вами?

- Вовсе нет!

- Как! Вот вы сейчас у меня в доме, а Карпена в больнице, и все же он поддастся вашему внушению? - спросил губернатор.

- Да, и если вы прикажете выпустить Карпену на свободу, откроете перед ним двери больницы, а затем ворота тюрьмы, - знаете, что он сделает?

- Очень просто, он убежит! - смеясь, ответил губернатор.

Вслед за губернатором рассмеялись и все гости.

- Нет, господа, - серьезно проговорил доктор Антекирт. - Карпена убежит лишь в том случае, если я этого пожелаю. Помимо моей воли он ничего не сделает.

- Ну, а что же вы ему внушите?

- Как только он выйдет из тюрьмы, я прикажу ему, например, направиться в вашу резиденцию, господин губернатор.

- И прийти в мой дом?

- Да, и, стоит мне пожелать, он будет настаивать на том, чтобы вы приняли его.

- Я?

- Да, если вы ничего не имеете против, ведь он будет беспрекословно повиноваться моей воле. А я могу внушить ему, что вы не губернатор, а другое лицо... ну, скажем... король Альфонс Двенадцатый.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том 12. Матиас Шандор. ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ"

Книги похожие на "Том 12. Матиас Шандор. ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жюль Верн

Жюль Верн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жюль Верн - Том 12. Матиас Шандор. ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ"

Отзывы читателей о книге "Том 12. Матиас Шандор. ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.