Эмилио Сальгари - На Дальнем Западе. Ловцы трепанга

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "На Дальнем Западе. Ловцы трепанга"
Описание и краткое содержание "На Дальнем Западе. Ловцы трепанга" читать бесплатно онлайн.
Эмилио Сальгари, автор ряда приключенческих романов, является последователем школы наиболее сильных сторон этого жанра. В романе «На Дальнем Западе» Сальгари идет до следам Фенимора Купера, но поражает совершенно иначе, чем Жюль Верн. Поражает именно тем, что на так хорошо будто бы изученном земном шаре существует еще столько необычного, иногда чудовищно-жуткого и опасного, сложного и порой неразгаданного еще исследователями и наукой.
В Книгу также входит роман «Ловцы трепанга».
Правда, не без нерешительности и некоторого колебания беглецы заняли места в клети, качавшейся над зияющей бездной. Особенно взволнованными казались лжегамбусино и Миннегага. Если бы можно было найти какой–нибудь предлог, Красное Облако, вне всяких сомнений, постарался бы отделаться от своих спутников и присоединиться к краснокожим, но ему трудно было найти этот предлог, а Миннегагу белые едва ли согласились бы отпустить, ибо глядели на нее как на заложницу.
— Придерживайте, придерживайте цепь! — поминутно покрикивал на товарищей Джон Мэксим, опасавшийся, что тяжелая клеть с пятью пассажирами сорвется и, разматывая с неудержимой скоростью спускную цепь, рухнет на дно шахты. Случись это, все беглецы разбились бы при падении.
Бочка качалась и крутилась, туго натянутая цепь гудела и позванивала, с каждым мгновением увеличивался мрак, и только сверху еще доходили слабые, рассеянные лучи света.
Можно было бы зажечь факелы и осветить бездну, тем более что запасливые трапперы захватили с собой их достаточно, но Джон Мэксим строжайше запретил зажигать огонь.
На одно мгновение спускающимся показалось, что у самого спуска в шахту слышен топот лошадей.
— Индейцы! — бледнея, произнес Джордж.
— Нет! Скорее всего, это наши лошади. Они почуяли близость краснокожих и теперь уходят! — ответил янки.
— А что, если индейцы доберутся до шахты раньше, чем мы спустимся? — осведомился Гарри.
— Это было бы нашей гибелью! — ответил янки. — Проклятые краснокожие могут перерубить цепь, и тогда мы грохнемся на дно. Во–первых, они могут бросать сверху в шахту камни, бревна и глыбы угля. Все это полетит на наши головы и превратит нас в лепешку. Но, надеюсь, этого не случится: дно уже близко.
Его слова были прерваны. Сильный толчок сорвал всех с мест. Клеть дошла до конца и ударилась днищем о почву подземной галереи.
— Бросай цепи! — скомандовал агент. — Джордж! Бери, зажигай факел! Кстати, сколько их у нас в запасе? Шесть, семь? Ну, это не так много. Нам придется соблюдать экономию! Если факелы выгорят раньше, чем мы выберемся из недр земли, — пиши пропало.
Джордж зажег один из факелов, и при слабом и колеблющемся свете его беглецы увидели, что находятся в довольно большом помещении: под ногами проложены рельсы и грудами навалены кучи угля, валяются словно только вчера брошенные вагонетки.
— Надо помешать индейцам спуститься сюда! — пробормотал янки, проделывая какие–то манипуляции над цепью. — Отойдите в стороны. Прячьтесь в нишу, ребята!
Повинуясь его приказанию, трапперы и Красное Облако с Миннегагой, с любопытством наблюдавшей за каждым движением агента, покинули клетку и спрятались в боковой галерее. Мгновение спустя Джон Мэксим сам одним прыжком отпрянул в сторону, и в то же время цепь, соскользнувшая с ворота, со звоном и грохотом рухнула на дно шахты. Сообщение с поверхностью земли было прервано. Индейцы уже не могли бы спуститься в недра земли, если бы на это у них и хватило бы смелости.
— А как мы теперь выберемся наружу? — обескураженно спросил кто–то из трапперов.
— Об этом позабочусь я. Выберемся! — уверенно ответил Джон. — Самое главное, чтобы индейцы нас не догнали, а это сделано.
Следуя за агентом, очевидно отлично знавшим здесь каждый угол, каждую подземную галерею, беглецы углубились в подземные ходы. Но по мере того, как они отдалялись от спускной шахты, янки стал выказывать признаки беспокойства.
— Смотрите на огонь наших факелов! — скомандовал он трапперам. — Если заметите, что цвет огня меняется, оповестите меня!
Пройдя несколько сот метров, он приостановился и радостно воскликнул:
— Безопасные лампочки! Словно кто знал, что они нам понадобятся! А вот и бидон с маслом. Оно не могло улетучиться!
В самом деле, в небольшой нише стояла жестянка с маслом, которое употребляют в шахтерских лампах, а на гвозде висели на ржавых цепочках две лампы оригинального устройства. Такие лампы применяют там, где есть опасность взрыва от скопления в воздухе рудничного газа — страшного врага рудокопов.
Почти в то же мгновение несший факел Джордж крикнул Джону Мэксиму:
— Что за черт? Никогда не видел, чтобы факелы горели голубым огнем!
Янки вырвал факел из рук Джорджа и прилег на землю. Там факел опять засветился обычным, красновато–желтым светом.
Не приподнимаясь с пола, янки залил обе лампочки маслом и зажег их торопливо, потом опустил факел в стоявшую возле стены черную лужу. Пламя с характерным треском погасло, и по галерее потянулись струйки удушливого дыма.
— Обошлось благополучно. Уф! — перевел дыхание агент. — Мы были на волосок от гибели. Я так и знал, что, бродя по шахте, мы рискуем где–нибудь наткнуться на этот проклятый рудничный газ. Вентиляторы–то давно не работают, и он скапливается беспрепятственно…
Галерея, по которой сейчас шли беглецы, круто опускалась, временами сворачивая в сторону. Здесь и там виднелись темные провалы, выходы из боковых галерей. Оттуда иногда доносились звуки журчащей воды, протачивающей себе путь в недрах земли.
Оба траппера и Красное Облако поглядывали вокруг с тревожным недоверием.
— Эх, не нравится мне здесь! — пробормотал Гарри. — Ей–богу, кажется, предпочел бы скакать по прерии, имея краснокожих за спиной, чем бродить по этому подземелью! И как это только люди соглашаются работать в копях?
— А ты иди, не отставай, а то мы оставим тут и придется приучаться жить как живут рудокопы! — шутливо прикрикнул на траппера агент.
Через несколько десятков шагов по подземной галерее путники обнаружили чрезвычайное обилие влаги. Воздух был тяжел и удушлив, со стен бежали тонкие струйки, собиравшиеся на полу в лужицы, с деревянных разбухших подпорок срывались и тяжело падали крупные капли воды.
— Это самая опасная часть всей шахты! — вполголоса сказал, приостанавливаясь, агент. — Работы здесь прекращены гораздо раньше, чем в других местах, потому что тут скапливается слишком много воды и время от времени появляется рудничный газ, с которым ничего не могли поделать.
— Эх, смерть курить хочется! — потянулся в карман за трубкой Джордж.
— Не шевелись! — крикнул встревоженным голосом агент. — С ума ты сошел, что ли? Да одной искры достаточно для того, чтобы вызвать такой взрыв, который обратит нас в порошок!
Траппер испуганно отдернул руку.
— Ну и места… — пробормотал он. — Закуришь трубку, а тебя разорвет в мгновение ока, как бочку с порохом!
— Подожди! — отозвался агент. — Здесь уже близко Мертвое море. Там, думаю, можно будет и отдохнуть, и покурить.
— Что за надпись тут? — приостановился Гарри, показывая рукой на стену.
Агент поднял лампочку, направив ее слабый свет на стену.
— «Проход воспрещен! Рудничный газ!».
— Здесь когда–то произошел взрыв! — отозвался агент. — Посмотрите, как исковерканы стены и завален обломками пол галереи. Но мы пройдем!
— Сеньор! — обратился к нему в этот момент мнимый гамбусино, крепко державший за руку Миннегагу. — Куда вы нас ведете? Кажется, к смерти…
— Разве? — хмуро улыбнулся агент. — Не думал я, что вы так трусливы. Боитесь умереть?
— Я? Нет! — с негодованием ответил Красное Облако. — Но девочка действительно начинает бояться! Янки презрительно пожал плечами.
— А, черт! Признаться, мне уже надоело таскать с собой эту индейскую змейку, которая вот–вот укусит. Какого дьявола она не попросилась остаться там, на земле?
— Да ведь она ваша пленница!
— Обуза, и только! — проворчал агент. — Нам не до пленных! Пусть она, если пожелает, возвращается к спуску в галерею. Пусть попробует вскарабкаться наверх. Как–нибудь сговорится с чейенами. Авось они не оскальпируют это исчадие ада!
— Вы просто хотите отделаться от ребенка и готовы послать его на верную смерть? — проскрипел зубами гамбусино. Не отвечая янки пожал плечами.
— Тогда я беру девочку на свою ответственность, сеньоры! — продолжал Красное Облако.
— Сколько вам будет угодно! — ответил насмешливо агент. — Смотрите, берегите это сокровище индейского происхождения. Если потеряете девочку тут, мы придем в неописуемое отчаяние!
Гарри и Джордж захохотали при этом ироническом заявлении.
Индеец нахмурился, но снова взял Миннегагу за руку и повел ее следом за указывавшим дорогу агентом.
Впрочем, минуту спустя янки как будто смягчился.
— Будьте осторожны, вы, гамбусино! — сказал он, обращаясь к Красному Облаку. — Глядите внимательно под ноги. Здесь попадаются трещины и расселины, куда нетрудно провалиться!
Прошло еще некоторое время. Джон Мэксим приостановился, прислушиваясь.
— Вы, ребята, ничего не слышите? — обратился он к трапперам. — Как будто шумит вода! Что–то творится, должно быть, на поверхности земли. Кажется, там ураган с проливным дождем и вода врывается потоками в шахту. Это скверная штука, которая может нам очень дорого обойтись. Но вперед, вперед! Вот и Мертвое море!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "На Дальнем Западе. Ловцы трепанга"
Книги похожие на "На Дальнем Западе. Ловцы трепанга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эмилио Сальгари - На Дальнем Западе. Ловцы трепанга"
Отзывы читателей о книге "На Дальнем Западе. Ловцы трепанга", комментарии и мнения людей о произведении.