Авторские права

Unknown - o f67fd70d56eae316

Здесь можно скачать бесплатно " Unknown - o f67fd70d56eae316" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
o f67fd70d56eae316
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "o f67fd70d56eae316"

Описание и краткое содержание "o f67fd70d56eae316" читать бесплатно онлайн.








– В конце концов судьба и так слишком щедро одарила меня, чтобы лить слезы из-за

одной неудачи, – успокаивала она себя...

С каждым днем ее печаль становилась все прозрачнее. Однажды утром Сандра открыла

глаза, увидела рядом на подушке лицо любимого и почувствовала, как счастье хлынуло к ней

в душу весенним ливнем.

Она не удержалась и потерлась щекой о его плечо. Рой улыбнулся во сне. А затем его

ресницы медленно поползли вверх, открывая изумительной чистоты изумруды глаз.

– Я знаю, ты всего лишь видение. Настоящая Сандра бродит где-то там, у реки. Но,

пожалуйста, не исчезай слишком поспешно. Пусть этот сон продлится еще некоторое время,

– промолвил он, притягивая ее к себе.

Сандра рассмеялась, и ее смех прозвенел хрустальным колокольчиком по всей спальне.

– Ты ошибся, Рой Кесседи, мой возлюбленный. Я не призрак, а самая настоящая, из

плоти и крови, к тому же безумно хочу тебя.

– Да, ты не иллюзия. – Рой придал лицу серьезное выражение. – Ты маленькая нимфа

нашей речки, которая забралась в дом, надеясь заполучить мое роскошное тело для

сексуальных утех. Но я верен любимой и не поддамся твоим чарам. Уходи и не искушай

меня.

– Негодный! – тут же включилась в игру Сандра. – Ты отвергаешь меня? О! Жестокая за

это будет расплата!

– Какая? – Рой, не скрывая любопытства, приподнялся и сел в постели.

Сандра издала кровожадный рык и качала медленно подбираться к нему.

– Я возьму тебя силой, прекрасный фермер, и ты никогда не сможешь выскользнуть из

моих объятий.

– Что ж, предупреждаю, я буду сопротивляться! – выкрикнул Рой, прежде чем Сандра

прыгнула на него и начала борьбу.

Стоит ли говорить, что, пользуясь всеми доступными ей средствами, она вскоре

добилась того, чего желала: оказалась сверху поверженного мужчины.

– Пощады! – смеясь, попросил Рой.

– Ого! Ты так быстро капитулировал. – Сандра подмигнула ему: – Я даже чувствую

древко белого флага. Оно такое твердое, ммм...

В эту минуту Рой изловчился, и Сандра, сама не понимая, как это произошло, очутилась

под ним. Она попыталась вернуть себе утраченную позицию, но не тут-то было. Он крепко

держал ее за руки.

– Ну и что будем делать теперь, маленькая самоуверенная нимфа?

– Обманщик! – выкрикнула Сандра в порыве искреннего негодования и попыталась

двинуть его коленом между ног.

Но Рой предвидел нечто подобное и предотвратил попытку покушения на свое

«мужское достоинство».

– Фу, как грубо! – Он сокрушенно покачал головой. – Разве тебе неизвестны старинные

легенды? Нимфы всегда проигрывают сражение, если оно происходит не в воде. А мы,

очаровательная малышка, сейчас в моей постели. И я полон решимости преподать тебе

хороший урок.

Игра окончилась, началось неистовство страсти двух частей одного целого, мужчины и

женщины...

– И все-таки мне непонятно, как ты можешь смириться с поражением, даже не сделав

попытки дать генеральное сражение, – спросила у Сандры Даниэлла.

Она только что приехала на ферму, сидя за рулем новенького спортивного автомобиля,

57

который приобрела с первых гонораров. Сандра с легкой завистью подумала о том, что

заработки моделей значительно выросли по сравнению с тем временем, когда начинала она.

– Что ты имеешь в виду?

– То, о чем весь Нью-Йорк говорит уже больше недели: Ванда Шорт поклялась

уничтожить тебя и ты попросту сбежала.

– Я решила навестить Роя и узнать... гмм... как у него идут дела на ферме. – Сандра

стеснялась показывать свои чувства в присутствии племянницы.

– Можешь не смущаться. – Даниэлла всегда отличалась излишней прямолинейностью. –

О ваших отношениях с Роем нам всем давно известно. Питер Домби видел вас выходящими

из «Пещеры ужасов» во время рождественского гулянья. Может, Эмми и не догадалась, в чем

дело, но мы с Сэмом уже достаточно взрослые...

– Ты что-то говорила о бегстве Сандры из Нью-Йорка? Она мне ни о чем не

рассказывала. – Видя замешательство возлюбленной, Рой ловко сменил тему разговора.

Она одарила его полным благодарности взглядом.

– Ну да! Все только об этом и твердят. Ванда Шорт, признанная королева моды,

назначила показ новой коллекции в одно время с Сандрой. А это значит, что та, которая

соберет самую именитую аудиторию, и будет признана лучшей. И вот, вместо того чтобы как

следует подготовиться к решающему дню, моя тетя уехала из города, породив слухи о своем

бессилии противостоять Ванде, – осуждающим тоном объяснила Даниэлла.

– Милая, это правда? – спросил Рой.

Сандра покраснела. Лгать любимому человеку не хотелось. И она попыталась

оправдаться:

– А что мне оставалось делать? Ванда главенствует на нью-йоркских подиумах уже

более десяти лет. Да если бы речь шла о показе в Милане или даже в Париже, я не

волновалась бы. Но это Нью-Йорк, два последних поколения которого выросли именно на

моделях Ванды Шорт. И хоть режьте меня, но я не сумасшедшая, чтобы воевать с целым

городом!

– Господи, Сандра, я ежедневно общаюсь с молодыми девушками, знающими толк в

одежде. Уверяю, в гардеробе каждой из них есть вещи от Сандры Монтегю и лишь у одной из

двадцати что-то от Ванды Шорт. – Даниэлла эмоционально размахивала руками, пытаясь

доказать свою правоту. Она любила Сандру и не могла позволить ей сдаться просто так. –

Неужели тебе не понятно, почему Ванда устраивает эту авантюру с одновременными

показами?

– Почему? – Сандра, только недавно успокоившаяся по этому поводу, вновь ощутила

сомнение в правильности своего решения.

– Да потому что она боится тебя! – растолковала ей Даниэлла.

– Боится? – Это уже Рой, большей частью выступающий в роли слушателя, вступил в

разговор. – Но чего?

– Того, что, увидев коллекцию Сандры, многие поймут, кто в действительности

королева нью-йоркской моды. Задача Ванды всеми правдами и неправдами не допустить

презентации ее новой линии или же оттянуть все внимание прессы на себя. Это рискованный

поступок, потому что в случае проигрыша она потеряет многое, а тетя значительно облегчила

ей победу.

– Но я не знаю, что еще предпринять, – устало произнесла Сандра.

– Кажется, я придумал, – заявил Рой и, дождавшись, когда на него обратятся две пары

прекрасных глаз, продолжил: – Если эта миссис Шорт хочет привлечь к Себе

исключительное внимание, то и Сандра должна поступить так же. Что, если показ состоится

в назначенный день, но не в Нью-Йорке, а здесь, на ферме «Кассандра». Думаю, для

большинства приглашенных это будет довольно экзотичное приключение, ради которого

можно расстаться на время с городским смогом и шумом.

– Гениально! – воскликнула Даниэлла, которой идея Роя пришлась по вкусу.

– Глупости! Не могу же я заставить знаменитостей и представителей прессы несколько

58

часов трястись в автобусе до Олдема, чтобы увидеть мою коллекцию на фоне старой фермы.

– Сандра недоверчиво покачала головой. – Из этого ничего не выйдет.

– А что, если организовать доставку гостей из Нью-Йорка с помощью вертолетов? Если

все пройдет как надо, их аренда полностью себя окупит. В противном случае потери будут

невелики, – предложила не желающая сдаваться Даниэлла.

Рой ее поддержал:

– Верно! Если я правильно понял, то в нашем распоряжении есть еще целая неделя. За

это время я могу нанять рабочих и подготовить на заднем дворе вполне сносную

вертолетную площадку...

– А также места для гостей и подиум...

– Для вечернего освещения можно использовать старые масляные фонари, которых

полно в сарае...

– И пригласить музыкантов с ярмарки. Народная музыка – это то, что надо...

Сандра молча слушала, переводя взгляд с племянницы на возлюбленного, которые,

перебивая друг друга, высказывали самые разнообразные предложения по поводу

предстоящего показа. Наблюдая за тем, как с каждой минутой все сильнее загораются их

глаза, она с грустью подумала, что ее согласие и мнение никого не интересует. Все уже и так

решено...

Рой проснулся оттого, что, захотев обнять любимую, обнаружил пустоту. Открыв глаза,

он увидел, что ее нет в постели. Сандра, набросив на плечи одну из его рубашек, сидела у

открытого окна и смотрела на звездное небо.

Мужчина выбрался из-под одеяла, подошел к ней, нежно обнял за плечи и спросил:

– Что с тобой? Почему не спишь?

– Не могу, – ответила Сандра, касаясь губами его ладони. – Мне страшно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "o f67fd70d56eae316"

Книги похожие на "o f67fd70d56eae316" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Unknown

Unknown - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Unknown - o f67fd70d56eae316"

Отзывы читателей о книге "o f67fd70d56eae316", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.