» » » » Шон Томас Одиссей - Волшебник Темной Улицы


Авторские права

Шон Томас Одиссей - Волшебник Темной Улицы

Здесь можно скачать бесплатно "Шон Томас Одиссей - Волшебник Темной Улицы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шон Томас Одиссей - Волшебник Темной Улицы
Рейтинг:
Название:
Волшебник Темной Улицы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебник Темной Улицы"

Описание и краткое содержание "Волшебник Темной Улицы" читать бесплатно онлайн.



Уне Крейт было предначертано стать ученицей Волшебника, но ей самой так не кажется

Несмотря на обладание редким даром естественной магии, Уна хочет быть детективом.

Она пытается проявить себя и доказать своему дяде - Волшебнику Темной Улицы - что логика такая же мощная штука, как и магия.

Но когда кто-то нападает на Волшебника, Уна должна глубже погрузиться в мир магии, чтобы узнать, кто желал её дяде смерти.

Полный чудес, странных персонажей и приспешников зла мир «Волшебника Темной Улицы», в котором все с ног на голову, будет держать вас в напряжении до самого конца.






— Или выпускниц, — перебила ее Уна. — Я помню, но сдается мне, я знаю, кто стащил платья.

А про себя Уна подумала: «И что более важно, знаю, как они проникли в бутик. Нужно срочно осмотреть демонстрационный зал, чтобы подтвердить догадку».

— Очень хорошо! — ответила Исидора. — Если это поможет вернуть мой наряд... Главное, чтобы мы не потратили время впустую!

Исидора вышла из кареты в ярко-розовом платье с белой кружевной отделкой и вручила кучеру несколько монет. Тем временем Уна вернулась к своей карете, оставив инспектора посреди улицы, в недоумении глазеющего в дыру и чешущего свои черные патлы. Девушка забрала из экипажа коробку, одним глазком заглянув внутрь, чтобы убедиться, что лягушка в порядке, и переложила ее к Самулигану на кучерское сидение.

— Позаботься о нем, Самулиган, — попросила Уна слугу. — Подождите нас там, у обочины. За мной, Дьякон.

Ворон перелетел на ее плечо, и вместе они встретили Исидору у гигантского цилиндра.

— Может прихватим с собой и инспектора? — предложила красавица.

Сыщица оглянулась и застала Уайта, сунувшего руку в дыру по самое плечо, определенно, чтобы достать упавший леденец.

— Думаю, мы прекрасно обойдемся и без него, — ответила девушка.

Глава 21. Выставочный зал

— Оно пропало! — закричала Исидора.

— Что пропа... — осеклась Уна, быстро сообразив, что Исидора имела в виду.

Исидора, Уна и Дьякон стояли перед магазином одежды. Только Исидора вставила ключ в замочную скважину, как ее взгляд упал на пустую витрину. Мерцающее платье исчезло. Красавица побледнела.

— Возможно, твоя матушка забрала его домой, — предположила сыщица.

Исидора отрицательно покачала головой:

— Нет! Это невозможно! Я как раз собиралась пойти и забрать Адлера из Юридического союза. Мама хотела, чтобы мы вдвоем помогли ей пошить замену потерянным платьям, так как она работала всю ночь напролет. По пути домой я собиралась заглянуть в бутик и забрать блестящее платье, для сохранности.

— Мама не забрала его вчера, когда уходила? — уточнила Уна.

Исидора глянула на сыщицу, словно та сказала глупость:

— Не-е-т. Ты вообще слушаешь? Матушка была так безутешна вчера, что обо всем забыла. Вот поэтому она дала мне ключ, чтобы я забрала платье сегодня.

Уна смутно припоминала, что видела платье в витрине по дороге в Гоблинскую башню сегодня утром.

— Пойдем, Исидора, — поспешала ее Уна. — Если мы хотим отыскать хотя бы одно из этих платьев, нам надо войти внутрь.

Закрыв за собой двери, сыщица убедилась, что первая комната осталась такой же, какой она ее запомнила: столики и пустые чайные чашечки, обои в красно-золотую полоску, аромат лаванды. Пропавшее из витрины платье, казалось, было единственным отличием.

Уна быстро перешла в демонстрационный зал в дальней комнате. Ворон крепко держался за ее плечо. Дверь была широко открыта. Это комната также оставалась без изменений после последнего визита Уны: голые манекены, хрустальная люстра с вечными лампадами и помост для подгонки платьев. За исключением... Нет, кое-что изменилось. Зеркало на стене перед помостом треснуло посредине и висело слегка криво. Девушка вспомнила, как инспектор Уайт пытался его выровнять накануне. И еще было несколько отличий. Один из манекенов возле платформы лежал на боку, а в центре комнаты, где раньше на полу лежала только одна упавшая белая свеча, сейчас было две.

— Как, по-твоему, вор вошел и вышел? — поинтересовался Дьякон.

Уна вышла на средину комнаты и глянула на люстру. Два подсвечники были пусты. Исидора заметила свечи на полу.

— Это происходит постоянно, — пожаловалась красотка. — Свечи выпадают из подсвечников. Это очень неудобно, потому что нам приходится возвращать их на место, и матушка не позволяет пользоваться ими, так как боится, что они упадут и подожгут платья. Плохо еще и то, что свет от свечи куда приятнее, чем от тех волшебных ламп.

Уна улыбнулась:

— Я думаю, причина постоянного падения свечей — это мистер Хлоп, живущий сверху.

Она указала на потолок.

Лицо красавицы исказилось, словно она не поняла, о чем речь, но затем воссияло:

— А! Ты имеешь в виду того огромного толстопуза? Я встречала его.

Уна кивнула, вспомнив, как ощутимо дрожал пол в Юридическом союзе под мистером Хлопом.

— Именно. Мистер Хлоп такой громадный, что когда он ходит наверху, то потолок дрожит, поэтому свечи выпадают из держателей.

— Но какое это имеет отношение к украденным платьям? — поинтересовался Дьякон.

— Насколько я могу судить, абсолютно никакого, — ответила девушка, — но вот то зеркало — наоборот, имеет непосредственное отношение к нашей загадке, я полагаю. Вчера оно было целым, это точно. Я помню, как инспектор любовался своим отражением, выравнивая его на стене. Также посмотри на тот манекен возле платформы. Он не лежал на боку, как сейчас. Я вполне уверена.

— Думаю, ты права, — согласился Дьякон, разглядывая опрокинутый манекен. — Вчера все манекены стояли.

Уна осматривала комнату, взгляд непринужденно блуждал по помещению. Деревянный пол был отполирован до ослепительного блеска и не имел изъянов.

— Получается, что дверь — единственный способ попасть внутрь, — заметил ворон.

— Получается так, — подтвердила Уна.

— Что за ужасная вонь? — спросила Исидора. — Это твоя птица смердит?

— Что вы сказали? — обиделся Дьякон, нахохлившись.

— Погодите-ка... — ответила сыщица, принюхиваясь. — Исидора права. В этой комнате пахнет иначе, нежели в передней, где пахнет лавандой.

Дьякон также начал принюхиваться:

— Здесь землянистый, травяной запах.

— С отдушкой из корицы, — добавила Уна, следуя за запахом, который привел ее к поднятому помосту, рядом с которым обнаружился кусок грязной черной ткани на полу. Подняв его, Уна поняла, что это обыкновенное черное платье. При более близком осмотре сыщица заметила, что в этом платье, как и в платьях из Униного гардероба, есть маленькие потайные карманчики. Добравшись до одного из них, она вытащила маленькую металлическую банку.

— Пожалуй, это тот самый аромат, — подтвердила девушка, — так называемый «Ведьмин свист», крем красоты.

Она открутила крышку банки, и запах стал более ощутимым. Ей хватило одного взгляда на зеленую желеобразную субстанцию внутри, чтобы понять, что это то же самое, что она видела на лице молодой ведьмы накануне ночью. Уна быстро закрыла банку и положила обратно в карман черного платья.

Дьякон принюхался:

— Великие Маги! Тот же запах! Разве это платье не принадлежит молодой ведьме, Саноре Крон?

— В точку, — подтвердила Уна.

— Но что оно здесь делает? — не удержался от вопроса Дьякон.

Уна кивнула:

— Хороший вопрос, Дьякон. Должно быть, она оставила его здесь по какой-то причине. Но какой?

Исидора была в бешенстве:

— Хочешь сказать, что дрянная маленькая колдунья стоит за всем этим? — она потянулась за черным платьем, будто собиралась выхватить его у Уны и разорвать в клочья, но остановилась и одернула руку, брезгуя трогать вонючую тряпку.

— Думаю, Санора стоит не только за кражей платьев, Исидора, — ошарашила ее Уна. Она перекинула платье через плечо, ступая на примерочную платформу, и провела пальцами по краю треснувшего зеркала.

— Что ты делаешь? — любопытствовал Дьякон.

— Если ты глянешь на здание снаружи, — пояснила Уна, — то увидишь, что оно втиснуто между магазином сумок и музеем. А эта стена как раз примыкает к музею.

Уна толкнула зеркало, надеясь, что интуиция ее не подвела. Нижний край пошатнулся и закачался, словно маятник, обнажив за собой широкий лаз.

Дьякон так и охнул:

— Дыра!

— Конечно, дыра, — подтвердила сыщица. — Мне еще странным показалось, зачем инспектору было ровнять зеркало. А теперь ясно. Через эту дыру некто зашел и вышел.

Ворон спросил, озираясь:

— А почему зеркало треснуло?

— Не уверена, — ответила Уна, — но похоже, что, вернувшись сегодня за платьем, вор случайно опрокинул манекен, который, падая, ударился о зеркало.

Дьякон утвердительно кивнул.

Опустившись на колени, Уна собралась изведать лаз, вглядываясь в его черноту.

— Я туда не пойду, — заявила Исидора.

— А тебе и не нужно, — отозвалась Уна. — Если не ошибаюсь, этот ход ведет...

Глава 22. Тайный ход

— По соседству, в Музей истории волшебства, — закончила фразу сыщица.

Она отодвинула в сторону занавеску из какой-то тяжелой материи и поднялась на ноги, отряхивая платье. Ворон впорхнул в комнату, а затем приземлился на угол большого деревянного стола.

— Полагаю, что мы в офисе хранителя музея, — заметил Дьякон.

— Так и есть, — подтвердила девушка. — Мы в подвале. Ступеньки перед музеем поднимаются так высоко, что подвал в действительности находится на том же уровне, что и улица. И что более важно, на том же уровне, что и демонстрационный зал по соседству...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебник Темной Улицы"

Книги похожие на "Волшебник Темной Улицы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шон Томас Одиссей

Шон Томас Одиссей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шон Томас Одиссей - Волшебник Темной Улицы"

Отзывы читателей о книге "Волшебник Темной Улицы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.