» » » » Сергей Гавань - Изумрудный трон


Авторские права

Сергей Гавань - Изумрудный трон

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Гавань - Изумрудный трон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сергей Гавань - Изумрудный трон
Рейтинг:
Название:
Изумрудный трон
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Изумрудный трон"

Описание и краткое содержание "Изумрудный трон" читать бесплатно онлайн.



Изумрудный трон, зелёный как молодой лист, тысячу лет служит символом власти рефрамантов — людей, что обладают божественной мощью. Однако он, как и эта мощь, часто притягивает к себе чёрные души и редко наставляет на добрые деяния. Эта книга рассказывает о Цеппеуше Мендрагусе — юноше, который был приговорён к борьбе за престол, а в итоге бросил вызов всему тому, что тот воплощал. Она рассказывает о Гиреме Ректе — юном маге, который искал силы для того, чтобы спасти семью, а в итоге нашёл их там, где не ожидал найти. Она рассказывает о Трикселе Нурвине — человеке, который всю жизнь боролся с самой природой, невзирая на последствия. Это эпическая история, в которой будущее встречает прошлое, где плоть встречает магию и сталь, храбрость встречает смерть, любовь встречает похоть, а люди жертвуют личным счастьем ради спасения всего мира.






— Он мёртв.

— Я вижу, демоны тебя сожги, — Дорм тяжело поглядел на брата. — Он был мёртвым ещё тогда, когда мы с тобой чесали языками. Наша вина, брат.

— Не наша, а тех четверых простофиль, которых нанял хозяин.

— Думаю, они тоже погибли. И также бесшумно. Мы ничего не могли поделать, брат.

Дорм оглядел улицу, темнеющие решётки ворот ближайшего особняка, потом вытянул из шеи Карелта тонкий дротик и аккуратно зажал между пальцами его основание.

— Что будем делать?

— Отнесём тело к госпоже. А потом…

— А потом найдём того, кто это сделал, и заставим его заплатить за содеянное.

4

Для профессиональных убийц квартал Благородных Господ был пиршественным столом, своего рода пасекой. И то, сколько сотов с мёдом убийца сумеет с этой пасеки унести, полностью зависело от его аппетитов и мастерства. Мурена являлся одним из таких пасечников.

На сегодня он запланировал всего одну вылазку. Накануне, как обычно, между часом и двумя дня, у ворот особняка престарелого ремесленника и по совместительству Теурга Арстапора Теза появился почтальон. Он подошёл к квадратному сквозному отверстию в стене, с обеих сторон снабжённому маленькими дверцами, и, не обращая внимания на стражу, стоявшую на карауле у ворот, открыл дверцу и сунул туда конверт с письмом.

Содержание письма было стандартным. Некий аристократ по имени Карелт Стиджас сильно насолил клиенту, и тот хотел ему отомстить. К письму с информацией прилагался чек на крупную сумму, которую можно было получить в любом филиале Торгового Альянса. На цифры Мурена давно перестал смотреть — их состоянием заведовал Переводчик — надёжный человек в Альянсе, который снабжал их отчётами о текущем состоянии счёта. В случае попытки надуть, клиента ожидала обязательная расправа.

Хотя, за все годы работы, никто не пытался надуть Мурену. Убийца отвечал клиентам взаимным уважением, всегда выполняя работу, за которую брался, так что им не приходилось волноваться за потраченные деньги. В случае отказа, он просто передавал чек связному в Альянсе, который возвращал его клиенту.

Приняв заказ, Мурена принялся за дело. Основную работу предваряла подготовка. Сначала он выяснил, каким человеком был некий Стух, и имел ли связи с дивинатом. Власти порой ловили менее опытных убийц на живца, так что он всегда старался обезопасить себя от подобных ловушек. Закончив собирать необходимую информацию, Мурена отправился на работу.

Особенности города накладывали отпечаток на его одежду. Убийца с ног до головы был плотно обёрнут в тонкую ткань белого цвета, пропитанную раствором сциллитума. Этот концентрат делал её восприимчивой к рефрамантии. Гибкого поджарого мужчину и так было непросто заметить, когда он прижимался к стенам или крышами, ловко перепрыгивая с карниза на карниз, с балкона на балкон, по деревьям к стенам. После наложения заклинания иллюзии он становился действительно невидимым, представляя собой силуэт из изломанного воздуха.

К поясу крепились ножны с двумя узкими кинжалами с лезвиями чуть длиннее ладони. Недавно Арстапор выгравировал на них знак Удачи. Старик говорил, что Слово Руны действительно работает, но Мурене ещё не довелось проверить его на практике. Контактного боя он старался избегать.

В письме клиент сообщил место встречи с жертвой и дом, где она живёт. Просчитать путь было просто. Затаившись в одном из окон особняка, хозяева которого спали, убийца приготовился ждать.

С наступлением ночи улицы озарились светло-голубым светом фонарей. Мурена вслушивался в тишину дома и завывания ветра, который шевелил ветви невысокой яблони слева от окна и нагонял новые тучи.

Неожиданно его глаза уловили движение на крыше здания, которое стояло на противоположной стороне дороги. Свет фонарей не достигал крыш, оставляя их во власти полумрака, создаваемого тусклым лунным светом. Тем не менее, убийца разглядел на фоне тёмно-серого неба два белёсых силуэта.

Жертву охраняли как минимум двое. Скорее всего, середняки. Самые лучшие убийцы, такие как Ткач или Жук, предпочитали работать в одиночку — это безопаснее и прибыльнее.

Ветер донёс со стороны улицы слабые звуки голосов. Меньше чем через минуту показались их обладатели. Двое черноволосых мужчин с мечами и один, идущий чуть впереди, похожий на шёлковый помидор. Жертва.

Троица шла, не таясь, разговаривая в полный голос. Когда она проходила мимо особняка, где сидел Мурена, тот взял в руки духовую трубку, набрал в лёгкие воздух, задержал дыхание, прицелился, подгадал очередной порыв ветра, и дунул.

Тонкая игла ушла, унесённая ветром, так что Мурена не успел разглядеть её полёт. Он терпеливо дождался момента, когда яд отключит моторику жертвы, и та упадёт наземь, после чего быстро удалился через окно в противоположном конце коридора. Погони не было. Убийца тихо пересёк дворик, оказавшись у дерева, растущего почти у самой двухметровой стены.

Используя ствол и стену в качестве опор, он вскарабкался наверх и спрыгнул на камень мостовой. Стражники, стоявшие у ворот в десяти шагах от него, ничего не заметили, продолжая о чём-то тихо разговаривать. Мурена уловил краем уха слова «Шака» и «Рект», но не стал придавать им значения. Он трусцой пересёк улицу и просторными ухоженными дворами направился к особняку Арстапора Теза.

Старый ремесленник сидел на покрытом сажей табурете в подвале особняка и занимался привычным делом. На столе перед ним лежали долото, лобзики, мотки проволоки, ножи и открытые прозрачные баночки, наполненные субстанциями неизвестного Мурене назначения.

Ещё на столе стояло приспособление со сверлом, которым Арстопор вырезал полость в круглом деревянном бруске длиной с человеческую руку. Крепкие ладони со старыми засохшими волдырями уверенно сжимали ручку, рассыпая на пол длинные гирлянды опилок.

Войдя в помещение, Мурена размотал ткань на голове и чихнул. Старый ремесленник подскочил на месте и прижал руку к сердцу. Говорил он, тем не менее, на удивление спокойно.

— Знаешь, если бы я не увидел тебя краем глаза перед тем, как ты чихнул, у меня остановилось бы сердце. Привыкни, наконец, сообщать о своём присутствии более деликатно. Я ещё не готов повторить путь жены и сына.

Мурена виновато улыбнулся и поднял руки.

— Прости за забывчивость. Я принесу тебе поесть, Арс.

— Ладно, неси, — кивнул старик, и прокричал вдогонку. — И не забудь разогреть подливку!

Мурена прошёл на кухню, находившуюся во мраке.

— Арс, нужен свет!

Светильники воссияли изнутри ярко-белым огнём магии. Мурена некоторое время созерцал пламя, после чего направился к обеденному столу, на котором стояла неубранная посуда. Каждый раз, когда убийца видел божьи чудеса, в нём просыпалась зависть к рефрамантам. Если бы он мог использовать магию, то точно бы не горевал по семье, как бедный Арстапор, который после гибели сына и жены перестал выходить в свет и бросил заниматься разведением морн, живя с доходов от продажи рефракторов и их маленького кровавого бизнеса.

Размышляя о судьбе одного из самых могущественных людей в теургиате, Мурена сложил вместе тарелки с присохшими к ним остаткам пищи и жира, и положил отмокать в металлический таз с водой. Затем подошёл к особому устройству, который Арстапор называл диастрийской горелкой, и повернул вентиль. Раздался треск, и из трубки, расположенной между восемью подставками в центре устройства, вырвался язык синего пламени. Убийца сел на стул, ожидая, пока разогреется рагу из бобов катрейла и говядины, и извлёк из кармана белой одежды запечатанный конверт, который лежал в почтовом ящике.

Убийца слегка нахмурился, поглядев на печать. Ничем не примечательная, отличная от печатей, которые обычно использовали аристократы. Это означало, что кто-то хочет остаться анонимным.

«Ловушка или… клиент настолько могуществен, что не хочет рисковать репутацией, даже зная, что имеет дело с нами?»

Распечатывая письмо, он порадовался, что до сих пор не снял перчатки из тонкой кожи. Внутри него или даже на самом конверте могло оказаться всякое. Извлёк письмо, развернул, побежал взглядом по строчкам, написанным определённо женским почерком. По мере прочтения лицо убийцы становилось всё более непроницаемым.

Он вернулся в мастерскую. Арстапор всё ещё корпел над новым рефрактором.

— Новый заказ?

— Да. Очень странный заказ. Нужно убить двух важных людей, но заказчик предпочёл сохранить анонимность.

— Какой-то дилетант. Может, он не отсюда? Вы ведь никогда не берётесь за анонимные дела.

— И этот человек не оставил ни обратного адреса, ни хотя бы клички связного, чтобы вернуть ему чек. Кстати о чеке.

— Крупная сумма?

— Мы обычно не смотрим на неё — знаем, что дурить нас станет лишь безумец, да и Переводчик всегда проверяет подлинность чеков, но это….


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Изумрудный трон"

Книги похожие на "Изумрудный трон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Гавань

Сергей Гавань - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Гавань - Изумрудный трон"

Отзывы читателей о книге "Изумрудный трон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.