» » » » Андрей Посняков - Принц воров


Авторские права

Андрей Посняков - Принц воров

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Посняков - Принц воров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство АСТ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Посняков - Принц воров
Рейтинг:
Название:
Принц воров
Издательство:
АСТ
Год:
2016
ISBN:
978-5-17-094966-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Принц воров"

Описание и краткое содержание "Принц воров" читать бесплатно онлайн.



Каскадер Саша Петров, принимая участие в съемках «пиратского» фильма, внезапно для себя оказывается в ситуации, которая могла привидеться ему лишь в страшном сне! Буря, разбившийся о скалы «киношный» корабль, и… вместо уютного гостиничного номера в предместье Туниса – грязный сарай, оборванцы, побои и самое жуткое рабство! Далеко не сразу Александр начинает понимать то, что этот вот, внезапно окруживший его, мир вовсе не тот, к которому он привык. Это мир древности, раннего средневековья, с правом сильного, подлостью, маскирующейся под дружбу, и дружбой, скрепленной вражеской кровью на острие меча!

Чтоб выжить здесь, нужно быть сильным… и умным. Вырваться на свободу, защитить себя и других, обретя славу непобедимого морского вождя – хевдинга, верных соратников и друзей и даже, может быть – любовь….






Вот Киреев наклонился к очкарику, что-то сказал…

– Мой господин говорит о том, что ему очень приятно общество великого короля Гелимера… – клерк ловко затараторил по-латыни, и Александр разочарованно отвернулся – ах, это просто переводчик, ну да…

– …и выпить за вашего славного короля!

– Слава конунгу Гелимеру!!!

– Слава! Слава!! Слава!!!

Ну, а уж дальше пошло-поехало, все, как принято на варварских пирах, едва прикрытых фиговым листиком латинизированной псевдообразованности короля и его сановников-приближенных. Да уж, это никак нельзя было назвать утонченной патрицианской трапезой, скорее уж – обычной простонародной пьянкой с глупыми песнями, хватанием за грудки и разговорами ни о чем, когда одновременно болтали все разом, без разбору.

Правда, надо сказать, Сашины соседи – молодые патлатые парни, рыжего звали Тевдольд, а светленького – Хильдениг – вели себя довольно-таки скромно, быть может, возраст еще не позволял выпендриваться на столь представительных пирах – обоим вряд ли было больше восемнадцати.

Гелимер вел себя несколько надменно, как, в общем-то, и положено королю: говорил о чем-то со знатью и иногда – через очкастого переводчика – с Киреевым, а больше ни с кем не общался, чего уж никак нельзя было сказать о его племяннике Аммате. Вот уж тот-то не ударял в грязь лицом, можно сказать, кочевал по всему шатру, подсаживаясь и перебрасываясь хотя бы парой фраз с разными компаниями, что варварам очень нравилось и льстило.

– А, Тевдольд, Хильдениг! – усевшись рядом с Сашей, ухмыльнулся молодой хевдинг. И тут же, обернувшись, подозвал слугу:

– А ну-ка, налей нам. Выпьем!

– Это честь для нас!

Все с той же ухмылкой Аммата опрокинул кубок до дна и, утерев губы рукавом, доверительно зашептал:

– Кстати, знаете, куда мы очень скоро отправимся?

– Конечно же, в поход на столицу ромеев! – немедленно – хором – откликнулись «рокеры».

– Ну, вот! – вздохнув, хевдинг обиженно повел плечом. – Все уже знают… А знаешь, что я вам предложу, Александр? – темные глаза Амматы вдруг авантюрно блеснули. – Захватить ромейский флот! По пути нам попалась купеческая корбита – дромоны друнгария Константина Сфалла стоят совсем рядом, в гавани соседнего острова! Взять их на меч, одним, без этой железной коробки! Отправиться в путь тайно, чтоб никто не знал, еще засветло… а к обеду уже вернуться победителями!

– Клянусь, в этом много славы!!! – восторженно тряхнул рыжими локонами Тевдольд и его сотоварищ радостно поддержал его слова энергичным кивком.

– А ты как думаешь? – пьяно мотнув головой, Аммата подозрительно посмотрел на Сашу.

Молодой человек усмехнулся:

– Хевдинг! Мы оставим свои имена в веках.

– Вот, поистине, славно сказано!

Король Гелимер покинул гостеприимный шатер своего родича задолго до конца пира. Вместе с королем, естественно, тут же ушли и Кирей с переводчиком.

И Саша змеею выскользнул за ними. Зачем – сам еще толком не знал, но выскочив из шатра, пошел за королевскою свитою следом.

Ага! Вот Кирей и его спутник попрощались… отстали. Какое-то время оба шумно мочились… едва не на укрывшегося в кустах Сашу.

– Иван Леонидович, – как-то несмело вдруг произнес очкастый, естественно по-русски. – Хочу вас попросить…

– Развлечься с местными девками? – шумно рыгнув, Киреев гулко захохотал. – Что ж, развлекись, развлекись, Славик, ничего не имею против. Только смотри, осторожнее – не знаю, как насчет программиста, а переводчик мне еще понадобится…

– Так есть же…

– И не забывай – я тебе очень неплохо плачу. Впрочем, как и всем вам. Эй, парни!

По бокам Киреева, словно из-под земли выросли четыре дюжие фигуры – телохранители.

– Заводите лодку, возвращаемся… Да, Славика потом закиньте на «Гейзерих», к девкам.

– Я сам, – резко запротестовал очкарик. – Доберусь, поверьте, не в первый раз.

– Верим, что не в первый, – глухо захохотал Кирей. – Не забудь – вернешься на «Мистарль» с Федором… ровно в двадцать три ноль-ноль. Так что поспеши к девкам – времени у тебя мало.

Хохот. Плеск волны. Взревел лодочный двигатель… поплыли. А переводчик Славик, интересно, где?

А вот он, у пляжа маячит, романтик хренов. Поговорить б с ним… На чем вот только зацепить? Как его Кирей назвал? Программист… программист, значит… А зачем на военном судне программист?

Сверкающий огнями «Мистраль» все так же освещал своими прожекторами весь остров, на палубах вертолетоносца громко играла музыка, кажется – «Бони М»… ну да – «Распутин»… Киреев был не чужд ностальгии.

А программист Славик что-то не очень-то торопился к девкам. Неспешно прошелся по пляжу, остановился, посмотрел на луну в окружении сияющих звезд. Звезды, впрочем, были плохо видны – мешали прожектора «Мистраля».

Александр перевел взгляд на стоявшие на якорях скафы – на палубе «Гейзериха» видны были шатры… вот он – лупанарий! Вдруг послышался женский смех… даже хохот… И такой же хохот раздался за спиной… и слева… и справа… А вот – женский визг… похотливый, довольный, манящий…

– Сла-ва!

Александр вздрогнул – и откуда только взялась эта внезапно вынырнувшая из темноты девчонка? Как же он ее пропустил?

Господи… они же целуются! В самом деле целуются…

А вот программист что-то сказал…

– О, миа донна!

– Не надо никаких слов! – негромко возразила девушка. – Пошли лучше погуляем по берегу. Славная ночь.

– Да. Славная. Так ты решилась?

– Я… я готова. А ты? Как я проберусь на твой корабль?

– Я… я все устрою, честное слово, устрою… как-нибудь… все для тебя сделаю, милая Мириам.

Как он ее назвал? Мириам?

Александр вздрогнул и подобрался ближе… а потом, чуть подождав, бросился в воду и поплыл, именно отсюда, с воды, и можно было бы ухитриться разглядеть лицо девушки – ведь прожекторы-то били с моря…

Еще чуть-чуть… ага… Ну! Повернись же!

Есть!

Господи – Мириам!!! Точно, Мириам! Та самая дева…

– Увидимся утром, любимая?

– Да… как раз моя очередь мыть посуду. Я приду за песком.

Глава 21. Свой – чужой

И острым жалом

вспорол утробу

огневержителя, —

сдохло чудище.

«Беовульф»
Сентябрь 533 года. Вандальское море

Где-то рядом послышался вдруг звук мотора. Лодка. Резиновая моторная лодка. Вот двигатель стих, и узкий луч фонаря зашарил по пляжу, а потом кто-то громко позвал:

– Эй, Слава! Давай, поспеши.

– Мне пора… – обняв, очкарик поцеловал Мириам в губы, и, не закатывая брюк, побрел по воде к лодке.

На ней и уплыл.

Мириам какое-то время провожала возлюбленного глазами, затем повернулась, пошла к вытащенным на берег челнам – разъездным шлюпкам с «Гейзериха», «Святой Анны», «Быстрого ветра».

– А ну-ка, постой, сучка! Где это ты шлялась? И кто позволил уйти с корабля?

Грозная тучная женщина с высокой прической, уперев руки в бока, вынырнула откуда-то из темноты, углядев в луче прожектора стройную фигурку Мириам.

– Я просто прогуливалась, моя госпожа… – в словах Мириам вовсе не было страха, наоборот, лишь только презрение.

– Она еще и издевается? – вскричала толстуха и тут же вскинула руку, пытаясь ударить девушку по лицу…

Мириам ловко перехватила запястье:

– Не надо этого делать, моя госпожа.

– Пусти-и! Пусти, больно… Да отпусти же! – почувствовав недюжинный отпор, женщина – скорее всего, бандерша с плавучего лупанария, сразу же повела себя иначе, перестала кричать и дальше уже говорила спокойно:

– Просто мы все тебя ищем! Куда, мол, пропала? Давай-ка садись в лодку… Ларций тебя отвезет.

– Да, госпожа, – Мириам поклонилась и покорно зашагала по воде к выплывшему из тьмы челну…

Донесся плеск весел. Чей-то приглушенный смех. Потом – голос:

– Госпожа Домна, когда за тобой плыть?

– Отвезешь Мириам на корабль и возвращайся. Думаю, я уже справлю к этому времени все свои дела.

Проводив уплывшую лодку взглядом, бандерша неожиданно выругалась, гнусно и терпко:

– Сучка! Ишь ты, изображает из себя гордую… Подожди, поглядим еще сегодня, поглядим…

Позади, за кустами, послышался какой-то шум. Кто-то шел, пьяно пошатываясь прямо на молодого человека… вот остановился, шумно помочился в кусты… а вот затянул песню:

Пухлые вакханки, пухлые вакханки… йэх…
Пухлые вакханки…

– Лихо танцевали! – повернувшись, с усмешкой продолжила бандерша. – Это ты, Волмий?

– Да, госпожа. Неужто узнала?

– Немудрено тебя узнать – вечно у всех песен мотив переврешь!

– Да ла-адно! – подойдя ближе, обиженно протянул пьяница.

– Долг принес? – строго спросила Домна.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Принц воров"

Книги похожие на "Принц воров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Посняков

Андрей Посняков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Посняков - Принц воров"

Отзывы читателей о книге "Принц воров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.