» » » » Дж. Дж. МакЭвой - Сладкая красотка


Авторские права

Дж. Дж. МакЭвой - Сладкая красотка

Здесь можно скачать бесплатно "Дж. Дж. МакЭвой - Сладкая красотка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дж. Дж. МакЭвой - Сладкая красотка
Рейтинг:
Название:
Сладкая красотка
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сладкая красотка"

Описание и краткое содержание "Сладкая красотка" читать бесплатно онлайн.



Когда двадцатичетырехлетнюю Фелисити Харпер фактически силой приводят на вечеринку, а в действительности на мероприятие, где богатые мужчины и женщины стремятся завести «дружеские отношения», то она совсем не ожидает, что одно простое решение кардинально изменит всю ее жизнь.


Ее прошлое не что иное, как разбитые мечты и страдания. Настоящее обособленно от общества и уныло. А будущее? Ну, до встречи с Теодором Дарси, знаменитым кинорежиссером, сценаристом, продюсером и генеральным директором Darcy Entertainment, она, вероятнее всего, ожидала бы того же. Любовь — это просто фантазия, и она не желает принимать участие в ней, даже если и не может отрицать бесспорное притяжение между ними.


Так что, их договоренность проста — секс без обязательств.

Но как только их связь становится более сильной, то и демоны Фелисити тоже. Сможет ли Тео справиться с ее прошлым, а также и со своим? И сможет ли Фелисити вообще позволить ему это?






Глава 3

Я — всё

Фелисити 20:17

Я стояла перед дверью в свою квартиру и медлила. Точно знаю, что они ждут меня, но я устала, и у меня действительно нет желания разбираться с их расспросами. Я совершила непоправимое, глупость — отправила сообщение друзьям о том, о чем не хочу говорить сейчас, а еще дала свой номер телефона непредсказуемому миллиардеру. Уверена, что добавлю еще кучу всего к этому списку, прежде чем ночь закончится.

Я вздохнула и вошла внутрь.

— Фелисити! — Клео подскочила ко мне сразу у двери, держа в руках два платья. — Черное или красное?

— Черное? — я указала на простое, но все же элегантное платье с золотой застежкой-молнией на спине.

Кивнув, Клео повернулась и направилась к лестнице.

— Марк, она выбрала черное!

— Ясно! — крикнул он, и Клео повернулась ко мне.

— У нас не так много времени. Запрыгивай в душ и начинай готовиться…

— О чем ты говоришь? — я положила сумочку на диван и пошла на кухню, собираясь взять что-нибудь из холодильника, но Клео закрыла его.

— Я говорю о твоем свидании сегодня вечером. Не ешь, только пей, — Клео вручила мне бутылку воды.

— Какое свидание? — я взяла воду. — Я ни на что не соглашалась, а он не спрашивал.

Он потребовал.

— Ты написала, что он хочет увидеться с тобой сегодня вечером.

Я кивнула.

— Так и есть. Однако я не говорила, что пойду.

Клео громко вздохнула и закричала:

— Марк!

Закатив глаза, я схватила пакет с попкорном и вернулась в гостиную. Прежде чем успела открыть его, Марк выхватил пакет из моих рук и бросил Клео. Она бросила ему яблоко, а он дал его мне.

— Ребята!

— Фелисити, мы собираемся проигнорировать тот факт, что в свою первую вечеринку с нами ты поймала Лохнесское чудовище? — сказала Клео.

— Лохнесское чудовище?

Они подняли руки и развели их в стороны, показывая мне размер. Я не смогла сдержать смех.

— Вам обоим требуется профессиональная помощь.

— Однажды я встречался с психиатром, — покачал головой Марк, — поверь мне, им намного больше требуется помощь, чем нам.

— Кроме того, мы называем его Лохнесским чудовищем не только потому, что он… одаренный. Но и потому, что он не относится к нашему сообществу, Фелисити.

Это привлекло мое внимание.

— Что ты имеешь в виду?

— Он не «сладкий папочка». Но женщины, с которыми он был замечен, все одинаково умные, симпатичные и успешные, — ответил Марк, усаживаясь на высокий стул.

— Если все это правда, тогда откуда ты знаешь, что он… — я почти уже подняла руки, чтобы показать размер. Боже милостивый, я дружу с ними слишком долго. — Откуда ты знаешь, что он одаренный?

— Спасибо, что спросила, — усмехнулась Клео и взяла свой телефон. На экране я увидела нечеткую фотографию Теодора на пляже, сделанную папарацци, и довольно большую, толстую выпуклость в его плавках, обведенную в кружок и выставленную на передний план.

Святое… Даже не думай об этом, Фелисити.

— Ребята, я устала…

— Неужели ты настолько боишься того, что станешь наслаждаться всем этим? — нахмурился Марк, его тон стал намного серьезнее, чем необходимо. — Мы зарегистрировали тебя на сайте не потому, что думали, что тебе требуются новые сумочки или туфли.

— Хотя… — Клео начала говорить, но Марк посмотрел на нее с предостережением.

— В течение многих лет мы наблюдали, как ты работаешь усерднее, чем кто-либо, кого мы встречали, и честно говоря, я не вижу в этом никакого смысла, потому что ты ни на что не копишь. Похоже, что просто любишь работать. Никуда не ходишь и ни с кем не общаешься, пока мы не вынуждаем. Работаешь, затем приходишь домой, а когда мы уходим, занимаешься только чтением. Фелисити, тебе двадцать четыре года, не восемьдесят четыре. Так скажи мне, что плохого в том, чтобы весело провести время?

— Если бы ты действительно не хотела этого, — прошептала Клео, положив телефон на стойку, — мы не вынуждали бы. Ты ведь знаешь это, да? Но такое чувство, что какая-то часть тебя, в самом деле, желает этого. Так зачем противиться себе? В каждом из нас есть дикая сторона. Почему бы слегка не предаться удовольствиям?

К счастью, зазвонил мой телефон. Прежде чем принять звонок, я отошла от них и нажала на кнопку ответить, не проверив, кто звонит.

— Алло?

— Машина ждет у твоего дома. Как только будешь готова, водитель отвезет тебя ко мне.

— Что? — я помчалась на балкон. Прохладный ветер освежающе коснулся кожи и, посмотрев вниз, я увидела мужчину в фуражке, а позади него белый «Бентли». — Ты, должно быть, шутишь.

— Я уже сказал, что не шучу, Фелисити.

— Ты не…

— Не заставляй меня долго ждать, мисс Харпер. Терпение не входит в число моих достоинств, — он повесил трубку.

Я посмотрела на свой телефон, затем на мужчину, стоящего внизу, как статуя, и ожидающего меня. Марк громко свистнул, привлекая внимание мужчины и указывая в мою сторону.

— Сможешь подождать двадцать минут? Черт, просто дай нам полчаса.

Я ударила его в грудь.

— Да, сэр, — сказал водитель.

— Сэр, — повторил Марк чванливым тоном, наслаждаясь тем, как это звучит.

Клео подошла, держа платье в руках и протягивая его мне.

— Ну что, перестаешь противиться? Поскольку, если ты не сядешь в эту машину, я точно уверена, что там окажусь я.

И я взяла его. Глупая ошибка номер три за сегодня.


21:25

Золотисто-черные туфли, застегивающиеся на лодыжке. Телесного цвета помада. Платье, в котором я едва могу дышать.

Все это единственная моя броня на сегодняшний вечер. Я собираюсь сделать это. Просто весело проведу время и дам волю чувствам. По крайней мере, я продолжала твердить себе это, пока машина везет меня к нему. Не прошло и суток с тех пор, как мы впервые встретились. Я не знаю его, но все же принарядилась для него.

— Куда мы едем? — спросила я, когда заметила, что едем мы не к дому, к которому Марк привез нас вчера.

— В пентхаус мистера Дарси, мэм, — он плавно повернул автомобиль в сторону Западного Голливуда. (Примеч. Западный Голливуд — район, расположенный между Беверли-Хиллз и Голливудом. Оживленный богемный район для любителей развлечений и ночной жизни).

— Ах, да. Пентхаус, — прошептала я себе под нос, пристально глядя в окно. Мои руки слегка дрожали.

Что с тобой, Фелисити? У тебя и раньше был секс. Страстный, великолепный секс с горячими парнями. Теодор Дарси — ничто. Это все ничего не значит.

— Мы приехали, мэм, — сказал водитель, прежде чем припарковаться, затем он вышел и обошел машину. Но я открыла дверь сама и медленно вышла.

Теодор Дарси — ничто. Я повторила это себе еще раз и посмотрела вверх на огромную стеклянную башню над головой.

— Добро пожаловать, мисс Харпер. Мистер Дарси уже ждет. Код 4–2–1–3, или предпочитаете, чтобы я проводил вас? — спросил швейцар, как будто я уже была здесь прежде и приезжала сюда миллион раз.

— Нет, спасибо, — ответила я, открыла стеклянные двери и направилась к стальному лифту.

Глубоко вздохнув, шагнула внутрь и увидела там свое отражение в зеркальных стенах. Нажав на кнопку «ПХ», и введя четырехзначный код на клавиатуре рядом с ней, я вцепилась в маленький клатч, который Клео дала мне перед выходом из дома.

Теодор Дарси — ничто.

Теодор Дарси — ничто.

Теодор Дарси — ничто. Я — всё.

В тот момент, когда я подумала об этом, смелость распространилась по всему моему телу.

Это правильно. Все это не касается Теодора Дарси, это касается меня. Это то, чего я хочу. Я приехала сюда для себя, не для него.

— Пентхаус люкс, — объявил цифровой голос, когда двери лифта открылись. За ними оказались еще одни двойные двери, как последнее испытание моей воли.

Я — всё.

Я постучала, но никто не ответил. Повернув ручку и высоко подняв голову, открыла двери, и моему взгляду предстало то, что должно быть является лучшим видом на весь Лос-Анджелес. Из его гостиной весь город виден, как на ладони, а окна от пола до потолка дополняют архитектуру пентхауса. Снаружи находится огромный бассейн с подводной подсветкой, светящейся ночью.

— Может быть, когда мы встретимся в следующий раз, я буду единственным, кто завладеет твоим вниманием.

Он стоял, облокотившись на перила лестницы. Без пиджака, только в рубашке и брюках. Волосы были в беспорядке, но выглядел он более расслабленным, чем когда я видела его в первый раз. Он направился ко мне, и в этот момент я перестала дышать.

— Ты уже ела? — спросил он.

— Мои друзья не позволили мне, — глупо призналась я.

Давай же, Фелисити, это касается тебя!

— Хорошо, — он протянул руку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сладкая красотка"

Книги похожие на "Сладкая красотка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дж. Дж. МакЭвой

Дж. Дж. МакЭвой - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дж. Дж. МакЭвой - Сладкая красотка"

Отзывы читателей о книге "Сладкая красотка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.