К. А. Такер - Одна крошечная ложь (ЛП)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Одна крошечная ложь (ЛП)"
Описание и краткое содержание "Одна крошечная ложь (ЛП)" читать бесплатно онлайн.
Ливи всегда была самой стойкой из сестер Клири. Она стойко перенесла трагичную смерть родителей и саморазрушительный период жизни Кейси, проявив силу и зрелость. Но под этой наружностью скрывается маленькая девочка, цепляющаяся за последние сказанные ей отцом слова. «Заставь меня гордиться» сказал он. Она пообещала, что так и сделает…и прошедшие семь лет прикладывала все усилия к этому, делая определенный выбор, говоря каждое слово, совершая каждое действие. Ливи появилась в Принстоне с серьезным жизненным планом и намерена его выполнить: отличиться на парах, подготовить себя к медицинской школе и встретить надежного, приличного парня, за которого однажды выйдет замуж. Что не входило в этот план, так это выпивка, милая тусовщица-соседка по комнате, которой она не в состоянии отказать, и Эштон, красивый капитан мужской команды по гребле. Определенно не он. Он – нахальный тип, который распыляет несуществующий крутой нрав Ливи, и сочетает в себе все, что ей не нравится в парнях. Но что еще хуже, он – лучший друг и сосед по комнате Коннора, который, как случилось, идеально вписывается в критерии Ливи. Так почему она думает об Эштоне? Когда Ливи лицом к лицу сталкивается со своими посредственными среднегодовыми оценками и карьерными устремлениями, она не уверена, что сможет со всем справиться. А тут еще и ее чувства к Эштону, которых не должно быть... Ей приходится нарушить последнее обещание, данное отцу, и, вместе с этим, отказаться от собственного «Я», того единственного, которое она знает. Перевод группы: http://vk.com/bookish_addicted Перевод: Анастасия sadako999 Овсянникова Обложка: Катерина Маренич
Нельзя рассказывать. Я так думаю. Заставив себя пару раз глубоко вздохнуть, я пытаюсь успокоиться.
— Судя по твоей реакции, мне кажется, что он — психиатр?
«Кейси была права...ты — не только красавчик».
— Считаешь, что я — красавчик, Айриш?
Я прижимаю ладонь ко рту. Снова это сделала!
Когда хохот стихает, Эштон тяжело вздыхает.
— Значит…ты проходишь сеанс терапии?
Хочу ли я, чтобы Эштон узнал о докторе Штейнере? Как я вообще на его вопрос отвечу? Технически, я не прохожу сеанс терапии, но да, доктор Штейнер — психиатр. Для которого у меня даже клавиша быстрого вызова предусмотрена. В любом случае, если начну объяснять, кто такой доктор Штейнер, и расскажу о последних четырех месяцах, покажусь совершенно ненормальной.
— До Нью-Йорка долго ехать, — предупреждает меня Эштон, постукивая пальцами по рулю.
Я не обязана ничего ему объяснять. Это не его дело. У него есть секреты, как и у меня. Но, может быть, это возможность узнать его. Может быть, рассказ о моих проблемах поможет разговорить его. А учитывая, сколько времени я провела, пытаясь его разгадать, узнать мне нужно…
— Да, он — мой психиатр, — тихо произношу я, уставившись на дорогу. Сейчас я не могу встретиться с ним взглядом. Не хочу увидеть осуждение в его глазах.
— И зачем тебе психиатр?
— Из-за своего неконтролируемого сексуального влечения?
— Айриш… — То, как он произнес мое прозвище, заставляет меня повернуться вовремя и увидеть, как Эштон приподнимается на сидении и слегка тянет джинсы, словно хочет сесть поудобнее. — Расскажи мне.
Может быть, стоит провести чуточку переговоров.
— Только, если ты расскажешь, почему называешь меня «Айриш».
— Я уже сказал, что объясню, как только ты впервые признаешь, что меня хочешь.
Мой рот захлопывается. Нет, с Эштоном нельзя вести переговоры.
— Серьезно, Айриш. Расскажи о своем мозгоправе. — Возникает пауза. — Конечно, если ты не хочешь услышать откровенные подробности о моем неконтролируемом сексуальном влечении и том, как ты можешь мне с ним помочь.
И говорит он это таким серьезным тоном, от которого во рту мгновенно пересыхает, а между бедер теплеет, когда образы первой ночи и прошлой недели сталкиваются в моих мыслях, превращаясь в одну ошеломляюще сексуальную мешанину. Черт бы тебя побрал, Эштон! Он точно знает, как заставить меня поерзать. И наслаждается этим, тихонько посмеиваясь над тем, как мое лицо заливается краской. Внезапно мне становится совсем не стыдно говорить о докторе Штейнере.
— Никому не расскажешь?
— Со мной твои секреты в безопасности. — Из-за того, как напрягается его челюсть, я сразу ему верю.
— Ладно. Еще в июне у моей сестры появилась дикая идея…
Сначала мои объяснения полны напыщенных фраз. Но по мере углубления в произошедшее, по мере того, как привлекательные смешки Эштона становятся более частыми, когда я рассказываю, как провела лето, ныряя с Кейси с моста и покупая продукты в костюме хот-дога…становится легче и рассказывать, и вдаваться в подробности, и смеяться над этим.
Эштон ни разу меня не перебивает. Он не вынуждает меня почувствовать себя глупой или ненормальной. Он просто слушает, улыбается и тихо посмеивается, пока ведет машину. Эштон действительно умеет слушать, а это — подкупающая черта характера. «Одна — минус, осталось четыре».
— Этот чувак и правда кажется психом… — бормочет Эштон, качая головой.
— Знаю. Иногда я задаюсь вопросом, есть ли у него вообще лицензия.
— Тогда зачем ты продолжаешь с ним разговаривать?
— Дешево? — пытаюсь пошутить я. Если честно, то я тысячу раз задавала себе тот же вопрос. И ответ могу придумать только один. — Потому что он чувствует, что это важно, а я должна ему за жизнь сестры. Ты не представляешь, что… — Голос сходит на нет, и я сглатываю вставший поперек горла комок. — Моя сестра попала в ту же аварию, в которой погибли родители. Все было плохо, Эштон. Еще четверо человек погибли. И она едва выкарабкалась. — Я затихаю, изучая свои сплетенные пальцы. Мне все еще сложно говорить об этом. — В каком-то смысле, она погибла в ту ночь. Год пролежала в больнице, прежде чем достаточно окрепла, и ее выпустили… — Не могу сдержаться, чтобы не хмыкнуть насмешливо и не покачать головой, все еще осуждая выписавших ее врачей. Достаточно окрепла… Для чего? Чтобы поднести бутылку в губам и затянуться косяком? Чтобы удовлетворить больше парней, чем мне бы хотелось знать? Чтобы колотить боксерскую грушу? — Долгое время моя сестра была потеряна. Годы. А потом доктор Штейнер… — Я сглатываю, когда на глаза наворачиваются слезы, и пытаюсь их сдержать. Но несколько все равно скатывается по щекам. Я тороплюсь стереть их, но Эштон как-то опережает меня и быстро и легко прикасается большим пальцем к щеке, а потом снова отводит руку и опускает ее себе на бедро. — Доктор Штейнер вернул ее мне.
Повисает очень долгая, но комфортная тишина, и я смотрю на голубое небо над головой и мост, который приведет нас на Манхэттен.
— Ничего себе, мы уже здесь, — рассеянно бормочу я.
— Да, а ты все никак замолкнуть не могла, — сухо произносит Эштон, но подмигивает мне. — Значит, вот с кем ты болтала перед тем, как я тебя забрал?
— Ага.
— И что в этом такого странного? О чем вы говорили?
У меня вырывается тяжелый вздох.
— О тебе. — Я замечаю, что после моего признания одной рукой он крепче сжимает руль, и быстро добавляю: — Я ничего не говорила ему об…этом. — Мой взгляд перемещается на кожаную полоску на его запястье. — Я обещала, что не скажу.
Кадык у него дергается, когда он сглатывает.
— Ну, и зачем тогда вы обо мне разговаривали?
— Мне так стыдно. — Со стоном я смотрю в окно.
— Ты стыдишься этого больше, чем того, что уже рассказала? — Заинтригованный, Эштон наклоняется вперед, а на его лице появляется любопытная улыбка.
— Возможно.
Рассказать ему? Я тяну время, почесывая шею, убирая волосы за уши и потирая лоб, пока Эштон, в конце концов, не хватает меня за руки и не опускает их на консоль между нами.
Откашлявшись, я тут же замечаю, что моя ладонь все еще лежит в его. Когда он видит, куда я смотрю, крепко ее сжимает.
— Отпущу, как только расскажешь.
— А если не расскажу?
— Тогда пожелаю удачи, когда будешь объяснять Коннору, почему мы за руки держимся.
— Держание за руки — наименьшая из моих проблем, — бормочу я, а потом смотрю ему прямо в глаза и признаю: — Мне нужно найти в тебе пять хороших качеств.
Его лицо принимает выражение, словно говорящее «И это все?».
— И почему тебе стыдно?
— Потому что мне придется говорить тебе все, о чем я думаю, — бормочу я, подняв глаза к потолку.
Повисает долгая пауза. Эштон ерзает на сидении. Он немного сползает, больше сгорбившись, и сильнее сгибает одну ногу. А потом на его лице расползается широкая, озорная улыбка.
— Будет весело.
— Нет, не будет, — тут же мотаю головой я, — потому что я не буду этого делать.
— Чего? — Эштон выпрямляется и, широко распахнув глаза, глядит на меня. — Придется!
— Нет… — Я отнимаю у него свою руку и складываю их на груди. — Не буду.
— Ну, тогда как ты узнаешь пять моих лучших качеств?
— Уверена, ты мне сам расскажешь, — хитро отвечаю я.
Он пожимает плечами, словно размышляет.
— Ты права, я мог бы. Посмотрим… — Он проводит языком по зубам, и появившееся предчувствие предупреждает, что я пожалею об этом. — Я заставляю женщин так кричать, когда проскальзываю своим…
— Заткнись! — Он ворчит, когда мой кулак сталкивается с его плечом.
— Правда, Айриш. Давай уже. Будет весело! — Глаза Эштона блестят, а лицо сияет от искреннего предвкушения. Ни разу я не видела его таким счастливым и почти уже готова согласиться на что угодно, в том числе, и на безумства доктора Штейнера.
Пока Эштон не спрашивает:
— Так, я тебе снюсь?
Я тут же прикусываю язык. Сильно.
* * *
— Можешь подъехать ко входу, и я просто выбегу, — говорю я, поняв, что он собирается парковаться.
— О, нет, — хмурится он. — Я иду с тобой.
— Ох, у тебя здесь встреча? — «Эштон болен? Ему нужен врач?»
— Нет. Мне надо убить пару часов. — Пауза. — Подумал, что могу познакомиться с детишками, ради которых ты проделала весь этот путь.
— Не можешь. — У меня такое чувство, что сталкиваются два мира, которые определенно нужно держать по отдельности.
— Стыдишься, если тебя со мной увидят, Айриш?
— Нет, я… — Я оборачиваюсь и вижу в его глазах намек на боль. «Никогда». — Они не всех впускают.
Он паркуется на свободное место.
— Не забивай этим свою милую головку, Айриш. Меня они впустят.
* * *
— Я...эээ…привела кое-кого. Надеюсь… — Я беспомощно гляжу на Гейл. Не знаю, что сказать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Одна крошечная ложь (ЛП)"
Книги похожие на "Одна крошечная ложь (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "К. А. Такер - Одна крошечная ложь (ЛП)"
Отзывы читателей о книге "Одна крошечная ложь (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.