» » » » Юдаев Максим - Симфония морской стали


Авторские права

Юдаев Максим - Симфония морской стали

Здесь можно скачать бесплатно "Юдаев Максим - Симфония морской стали" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Морские приключения, издательство SelfPub.ru. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юдаев Максим - Симфония морской стали
Рейтинг:
Название:
Симфония морской стали
Издательство:
SelfPub.ru
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Симфония морской стали"

Описание и краткое содержание "Симфония морской стали" читать бесплатно онлайн.



Однажды корабли-призраки, обладающие супер-оружием и названые позже «Туманным флотом», появились по всему миру. Человечество не нашло, что противопоставить этому флоту, и было вытеснено с моря… Семнадцать лет спустя Чихайя Гунзо и команда корабля I-401 (а также персонифицированное воплощение I-401, Иона), по какой-то причине объявили войну «Туманному флоту»…






— Что это такое? — спросила она.

— Ах да… — произнес Гундзо. — Шизука же не была здесь раньше. Это подземный док, построенный, чтобы защитить остатки Японского флота от призраков. Всего здесь четыре блока, в каждом из них содержаться двадцать кораблей. В безопасности, погруженные в мечты о грядущих победах.

В это время лифт-платформа опустил субмарину между двумя причалами. Как только он при остановке ударился об ограничители на рельсах, нижняя часть подлодки, будто челюсть кита, отвалилась и с грохотом обрушилась на платформу. Последним звуком был голос диспетчера: «I-401 в доке. Все, пожалуйста, проследуйте в док номер семь».

Пойдя по приставленному трапу, команда 401-ой оказалась окружена группой рабочих в бело-оранжевых спецодеждах и белых касках. Многие из них держали ящики с инструментами. Один из них, судя по нашивкам, главный инженер с большим планшетом в руках, сделал шаг вперёд и заговорил с нескрываемой радостью и уважением.

— Вы капитан 401-ой. Капитан Чихайя, верно? — и после утвердительного кивка, натянул более радостное выражение лица и продолжил. — Нам поручено провести обслуживание вашего судна. Я местный начальник Кумаширо, приятно познакомиться. Вы должно быть устали! Позвольте нам обо всем позаботиться, а сами отдыхайте.

— Большое вам спасибо. — ответил Гундзо.

Кумаширо повернулся к своим подчиненным и резко сказал.

— Хорошо! Начинаем обслуживание!

— Начинаем обслуживание! Команда 1 и 3… — это уже в разнобой доносилось от рабочих.

Большинство рвануло сразу на борт подлодки, другие начали распаковывать инструменты и ящики с запчастями. Один даже подогнал что-то вроде козлового крана на рельсовом ходу.

— Надо сказать, — произнес Кумаширо, глядя на нос подлодки, на котором уже суетились пара инженеров. — она выглядит серьезно потрепанной. Когда же она покинула порт, то была совсем как новенькая.

— Я всего лишь жалкое подобие капитана. — сказал Гундзо с застенчивой улыбкой.

— О чём ты вообще говоришь?! — удивился Кумаширо. — Ты сражался с Туманным флотом. И при этом 401-ая получила только эти повреждения!

— Добро пожаловать в укрепленный порт Йокосука. — донесся женский голос.

К ним приближалась женщина в белой форме морского офицера, белой блузке с черным галстуком. Лицо с тонкими чертами выдавало добродушную личность. Каштановые волосы собраны в четыре коротких хвостика. На черных погонах блестели три поперечные полосы. В руках она держала планшет.

— Марури! — радостно воскликнула Иори, увидев старую подругу.

— Хибики. — удивленно произнес Кьохей.

Промолчали только Гундзо, Соу и Шизука. И если первые два ничего не сказали по своим причинам, то Шизука просто не знала, кто эта молодая девушка. Иори, прыгая от радости, подбежала к Хибики и встала у неё за спиной, положив руки ей на плечо как кошка. Гундзо, все-таки решил представить старую знакомую Шизуке. К тому же он оказался как раз строго между ними.

— Это Марури Хибики, бывший оператор сонара 401-ой. Она была с нами до сражения с линкором Хьюга.

Шизука стояла столбом и внимательно смотрела на неё. Хибики обратила внимание не на неё, а на Гундзо и с легкой улыбкой сказала.

— Ты ни разу со мной не связался за это время, Гундзо.

— Я знаю, знаю. — виновато закрыл глаза он.

— Ты новый оператор сонара? — Шизука удостоилась внимания девушки-офицера.

— Да. — кивнула та. — Я Шизука. Оператор сонара.

Натянув ещё более доброе выражение лица, Хибики сказала.

— Приятно познакомиться.

* * *

Несколькими часами позже, Гундзо, дав команде свободное время, уже находился в просторном кабинете Камикаге. Он сидел на двухместном диване, перед небольшим столиком. С другой стороны стола был такой же диван. Около него стоял Камикаге. Во главе стола стояло кресло, того же дизайна, что и диван. Там сидел крупный мужчина в возрасте, одетый в белую форму морского офицера.

— Спасибо что прибыли сюда. — поприветствовал Камикаге гостя.

— Даже несмотря на то, что мы прибыли сюда, мы до сих пор не решили, что готовы взяться за эту работу и пересечь Тихий океан, хорошо?

— Хорошо. — незамедлительно кивнул Камикаге. Затем он указал рукой на мужчину и представил его. — Это офицер из руководства военно-морского стратегического командования, вице-адмирал Урагами.

— Это честь для меня. — тут же басом отозвался Урагами.

— Рад нашему знакомству. — ответил ему Гундзо, не особо радостным голосом.

— Перейдем сразу к делу. — предложил Камикаге. — Вот груз, который мы хотим доверить вам. Вице-адмирал.

После этих слов, Урагами открыл небольшой чемодан и выложил оттуда на стол несколько фотографий. На самой верхней из них был изображен продолговатых объект белого цвета.

— Это — Камикаге указал на фото. — торпеда с вибрационной боеголовкой.

— Вибрационной боеголовкой? — переспросил Гундзо, взяв все фотографии рассматривая их. Помимо фотографий, тут были и несколько листков с технической документацией о самой торпеде: масса, габариты, мощность ходовой части, мощность боевой часть, принцип действия и создания.

— Если коротко, — начал объяснять Камикаге. — то она цепляется к цели и начинает вибрировать на основной частоте цели. При этом высвобождается огромное количество энергии через резонанс. Это система ломает цели на молекулярном уровне.

— Как на счет тестов?

— Смотри.

Камикаге сел на пустой диван и кликнул небольшим пультом в сторону окна. Из потолка тут же выехал приличного размера ЖК-экран. Выдвинувшись до предела, на нем высветилась картинка: море, по которому неспешно плыл небольшой военный катер.

— Это обычный торпедный катер Туманного флота. — сказал Камикаге. — Он совершает патрулирование. До этого момента, нам не удавалось достать даже эти корабли.

На экране начали происходить действия. Оставляя за собой след из пузырей, к катеру устремилась торпеда. Должно быть, это одна из вибрационных. Катер её естественно заметил и начал атаковать. Торпеда благополучно увернулась от всех атак и достигла цели. Яркая вспышка оповестила мир о контакте двух объектов. Затем, пространство вокруг места контакта несколько раз исказилось, и катер исчез в большом облаке из огня и дыма, от взрыва. На этом видео испытания закончилось и изображение замерло.

— Позже я дам тебе копию этой записи. — сказал Камикаге. — Ты сможешь досконально проверить её подлинность.

— В этом нет нужды… — ответил Гундзо и посмотрел на него. — Тем не менее, я вижу на этом видео одну проблему.

— Я знаю. — произнес Урагами. — Ты хочешь сказать, что это был всего лишь торпедный катер?

— Именно. — Гундзо вновь взглянул на лист с технической информацией. — Такие корабли Туманного флота, как торпедный катер, не оборудованы волновой броней. А значит, у них нет непробиваемого поля Кляйна. Я понимаю, что эта торпеда может выдать заявленную мощность, но как вы планируете пробиться через поле?

— Если честно… — сказал Урагами и поскреб бородку. — это до сих пор предмет изысканий наших лучших умов. Есть несколько предположений, но нам не хватает данных о Туманном флоте. Более того, у нас осталась всего одна торпеда. Так что и испытания провести мы не можем.

— Мы подготовили пять прототипов. — произнес Камикаге. — Это все, на что наша страна способна. Мы решили доверить производство Америке. Но все четыре попытки доставить груз туда провалились. Мне стыдно об этом говорить, но эти пять прототипов стали предметом споров между бюрократами. Каждых из них тянул одеяло на себя и предлагал свой вариант транспортировки. Однако все они были остановлены Туманным флотом. Тот орбитальный запуск, который вы охраняли, был один из них.

— Я могу задать вопрос? — спросил Гундзо. — Я начинаю понимать ситуацию, но почему Америка?

— Это было коллективное решение. — сказал Камикаге и сменил изображение на экране.

Теперь, вместо видео испытаний, там отображалась карта Европы. В ней местах, где должны быть крупные города, стояли красные, косые кресты и название. Как только прорисовался последний крест, Камикаге продолжил.

— Европа прямо сейчас охвачена всеобщей войной, поэтому она была исключена. Китай и Россия планируют вмешаться в неё и поэтому тоже отпадают. Африка не подходит, так как у нах схожая с нами ситуация. Единственная оставшаяся страна с необходимыми ресурсами, навыками и индустриальным развитием, это Америка.

— Понятно… — произнес Гундзо.

— Ты наша последняя надежда. Я могу сказать, что мы перепробовали все, что было доступно.

— Я добавлю, — сказал Урагами. — что мы потеряли две новейшие боевые субмарины класса «Хакугей».

— Но… — сказал Гундзо. — 401-ая сейчас не в лучшем состоянии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Симфония морской стали"

Книги похожие на "Симфония морской стали" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юдаев Максим

Юдаев Максим - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юдаев Максим - Симфония морской стали"

Отзывы читателей о книге "Симфония морской стали", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.