Макс Мах - Не будите спящую собаку
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Не будите спящую собаку"
Описание и краткое содержание "Не будите спящую собаку" читать бесплатно онлайн.
Фантастический триллер. Рекомендуется особо тем, кому понравился Взгляд василиска. Пишется в соавторстве, что накладывает:) Много меньше безудержного секса, хотя любовь имеет место быть, и значительно меньше алкоголя. Герои практически не курят и вообще являются стандартными представителями условной молодежи условно среднего класса условного европейского государства. Эта книжка один из моих долгостроев, но все-таки дело пошло.
— Продолжай!
— Иду тихонько, никого не трогаю, и сам не высовываюсь, и вдруг слышу — вертушка! Судя по звуку, идет низко, ниже стен каньона, прямо над водой. И что любопытно, курсом на меня. То есть, как раз от озера, с запада на юго-восток. И звук двигателя характерный — Ми-2. Ну, а кто мог там летать в то время на Ми-2, да еще с запада на восток?
— Люди генерала Ндуме, — кивнул Дюк. — В Томбут, скорее всего.
— Ну, вот и я так подумал, — вздохнул Роб, — а у меня с собой, между прочем, французская Ультима, и бронебойные патроны в комплекте…
— Куда стрелял? — поинтересовался Дюк.
— В лобовое стекло, в пилота.
— Срубил?
— С такой дистанции? Там, Дюк и ста метров не было, когда я выстрелил. Он сразу клюнул носом, задел за скалу, — там их несколько из воды торчит, — перевернулся и ушел под воду. Глубина сразу за скалами приличная, так что даже лопасти винта не торчали. И не выплыл никто…
— Хочешь сказать, вертушка была не из Кано, а с приисков?
— Тогда не думал, а вот теперь вдруг в голову пришло.
— Сколько там могло быть на борту? — задался вопросом Дюк.
— Не знаю! — пожал плечами Роб. — Но думаю, из-за пары миллионов такую команду по наши души вряд ли пошлют.
— Думаешь, урожай сняли?
— Все возможно!
Роб действительно ничего определенного на этот счет сказать не мог, но чувствовал, так все и было. Два африканера-наемника в одной команде, и один из них охранял маршрут, ведущий от шахт Нага-Вера к морскому побережью. Таких совпадений не бывает…
* * *— Теперь ты можешь сказать, куда мы едем?
Вопрос напрашивался, не правда ли, и, тем не менее, она спросила об этом только сейчас, когда они оказались в машине вдвоем с Робом. На самом деле, Лиза не уставала удивляться изменениям, которые случились с ней в эти дни. Еще недавно, она бы ни за что не поехала с Робом, не расспросив заранее, куда и зачем они едут. Она так привыкла контролировать свою жизнь, знать наверняка, что и как в ней происходит, что ни на мгновение «не отпускала вожжей», перенося свою паранойю даже на близких ей людей. Не то сейчас. Роб пригласил выйти в город, намекнув, что не просто так, и она сразу же согласилась. Раз просит, значит, надо! Остальное — детали.
— Теперь ты можешь сказать, куда мы едем?
— Сейчас узнаем! — Роб достал телефон и нажал кнопку вызова.
— Это я, — сказал он в трубку. — Активен? Уже хорошо! А подробнее?
— Держи! — протянул он телефон Лизе. — Слушай и повторяй для меня.
— А кто там? — спросила она, принимая сотовый. — Или я зря спрашиваю?
— Извини.
— Бог простит!
Лиза поднесла аппарат к уху, послушала. В трубке «притаилась» тишина, нарушаемая статическими помехами, да еще иногда до Лизы доносилось далекое курлыканье какой-то электроники…
— Проспект Конных гренадёр, — вдруг сказал ей в ухо мужской голос. — Аптекарский сад, улица Карлотты Люствиг.
— КаГрен! — продублировала Лиза. — Аптечка, Люстра…
— Шильдский канал…
— Шильд!
«Где-то на острове Венг, — сообразила Лиза. — Он очерчивает границы участка… А что там?»
— Мы едем на Венг?
— Похоже на то! — согласился Роб.
— Карлотта Люствиг, юг.
— Южный конец Люстриг! — повторила Лиза.
— Что именно мы делаем? — спросила она, когда, миновав мост принцессы Анны, они двинулись по нешироким улицам и старым бульварам острова Венг.
— Ищем иголку в стоге сена… — ответил Роб. Голос его звучал напряженно, да и интонации были, если честно, так себе.
— Кто-то пеленгует сотовый телефон? — Лиза уже поняла, что спрашивать о том, кто это кто-то, не имеет смысла, но ее встревожили точки триангуляции. Она хорошо ориентировалась на Венге, потому что на бульваре Аптекарский сад в мансарде старого пятиэтажного дома располагался офис Лиги Прямых Действий. Но дело даже не в этом. Сегодня, двумя часами раньше, она изучала карты и аэрофотоснимки, как раз этого острова. Бабс вытащила из Паутины даже спутниковые фотографии, не говоря уже об аэросъемке городской мэрии и Управления полиции.
— Карлотта Люствиг, — сказал голос в телефоне, — дом 23, 32 или 25. Конец связи.
— На Люствиг 12, - напомнила она Робу, — находится штаб-квартира «Оракула», и мы пойдем туда ночью, ведь так?
— Так, — кивнул Роб.
— А сейчас мы кого ищем?
— Абе Кройтера.
— Абе твой друг, разве нет? — удивилась Лиза.
— Был другом, — устало вздохнул Роб, — а сейчас не знаю. Вот ты мне и поможешь проверить.
Форд въехал на улицу Карлотты Люствиг с севера, и теперь медленно двигался от больших номеров к малым.
— Смотри, — показала Лиза рукой, — за тем домом, есть бесплатная парковка. В это время дня там обычно есть места, а еще там нет камер…
Теперь приходилось принимать в расчет, и эти чертовы камеры, которых стараниями полиции, городских властей и частных лиц в городе стало не просто много, а очень много.
Роб свернул на узкую подъездную дорожку, зажатую между двумя кирпичными брандмауэрами, и вскоре уже припарковывал форд в глубине обширного заасфальтированного двора.
— Спасибо, Изи! — сказал он, когда они вышли из машины и огляделись. — Хорошая идея! А теперь пошли. И учти, мы никуда не торопимся. Просто гуляем.
Однако долго «просто гулять» не пришлось. Миновали несколько домов, поравнялись с тридцать вторым, и Роб чуть сжал ее руку.
— Посмотри налево! — шепнул он. — Локал, за столиком двое: блондин и седой. Видишь?
Лиза чуть повернула голову. На противоположной стороне улицы — и как раз в доме номер двадцать три, — за высоким окном ирландского паба за столиком сидели двое мужчин. Оба крупные, крепкие. Блондин — помладше, на вид, лет тридцати пяти. Седой — постарше, ему, наверное, было хорошо за сорок.
— Вижу.
— Я зайду, — сказал тогда Роб. — Блондин это Абе. Я приглашу его переговорить у стойки. В этот момент зайдешь ты. Абе может знать тебя в лицо, поэтому подожди, пока мы не сядем. Тогда и пройдешь за нашими спинами. Попроси его быть… откровенным!
— Роб, не учи меня жить! — попросила Лиза, уже придумывавшая, что и как будет делать.
— Хорошо! — не стал спорить Роб. — Подойди ко второму. Присядь за стол, поговори. Спроси, кто он такой, откуда? Давно ли знаком с Абе? Какое отношение имеет к «Оракулу»?
— «Оракул»? — переспросила Лиза.
— Ну, до них отсюда пять минут ходу…
— Да, точно! — поняла ход его мыслей Лиза.
— И вот еще, что… — они уже миновали паб, перешли улицу и возвращались обратно. — Если вдруг что-нибудь пойдет не так, не размышляй и ничего не бойся! Бросай гранату и беги к машине!
— И стреляй только на поражение! — добавил мгновение спустя. — Ты все поняла?
— Да, — твердо ответила Лиза, — я все поняла. Не волнуйся!
Ей плен не сильно понравился и в первый-то раз, поэтому второго раза — так она решила, — не будет! Английская ручная свето-шумовая граната с резиновой шрапнелью лежала у нее в левом кармане жакета, а чуть выше — под левой подмышкой — в наплечной кобуре висел легкий и вполне подходящий ей под руку полимерный Кахр PM9.
* * *Роб подошел к окну и постучал по стеклу костяшками пальцев. Раз, другой. Наконец, его услышали: седой повернул голову и посмотрел на Роба.
«Роберт Хелш? Но как?»
Роб улыбнулся и показал пальцем на Абе. Седой нахмурился — «Откуда он здесь взялся?!» — и что-то коротко сказал Кройтеру, — «Там твой дружок!» Абе не вздрогнул и не замельтешил, спокойно обернулся и посмотрел в окно. Увидел Роба, и его брови поползли вверх.
«Роб?! Здесь? Он что-то знает? Следит?»
Стекло обычно читать собеседника не мешает, особенно если оно прозрачное, не помешало и сейчас.
Роб улыбнулся еще раз, помахал приветственно рукой, словно обрадован встрече. И ни как-нибудь, а от всей души. Приходилось надеяться, что Абе его игру оценит, и тот оценил. Улыбнулся неуверенно, — «Надо его задержать, разговорить, позвать кого-нибудь на помощь!» — встал из-за стола и жестами пригласил Роба, зайти.
Роб его предложение принял и уже через минуту входил в паб, успев по дороге уловить мысленную кальку со слов Кройтера, обращенных к Седому.
«Вызывай подмогу, Том! Этого хмыря надо брать, а то он опять уйдет!»
— Абе! Вот здорово! А я, понимаешь, иду по улице и вдруг вижу — ты!
— Да уж! — Абе встретил его как раз там, где начиналась стойка. — Я и не чаял уже встретить кого-нибудь из наших! Вот так удача!
Мысли у Абе были путанные. Рваные. Но общая тональность была понятна, и она Робу не понравилась.
— И не говори! — сказал он вслух. — А уж я, как рад! Второй день один бегаю!
Обнялись. Потискали друг друга в «крепких дружеских объятиях».
— Ты не один? — кивнул Роб на Седого, так и оставшегося сидеть за столиком. К слову сказать, пили Абе и его визави отнюдь не пиво, и даже не виски. Они пили водку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Не будите спящую собаку"
Книги похожие на "Не будите спящую собаку" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Макс Мах - Не будите спящую собаку"
Отзывы читателей о книге "Не будите спящую собаку", комментарии и мнения людей о произведении.