» » » » Иван Липунцов - В том мире света больше


Авторские права

Иван Липунцов - В том мире света больше

Здесь можно скачать бесплатно "Иван Липунцов - В том мире света больше" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Иван Липунцов - В том мире света больше
Рейтинг:
Название:
В том мире света больше
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В том мире света больше"

Описание и краткое содержание "В том мире света больше" читать бесплатно онлайн.



Это чернуха. Не буду завлекать красным словцом. Скажу по делу, что тебя ждет: динамичный и захватывающий сюжет, мрачный и жестокий мир, где резня — дело обычное, легкость прочтения и много экшена. В этой книге ты не найдешь Мэри и Марти, борьбы непроглядной тьмы и абсолютного света, не сыщешь и пестрой эпичности, и водных описаний одиноко стоящей березки. Ультра-философские беседы и глубочайшие мысли, переворачивающие сознание, — это тоже не здесь обитает. Приятного чтения.






«Я не забыл».

— Арри, собирайся, — резко сказал Крисп. — Мы едем в Топь.

* * *

Арри взвизгивала через каждые пять минут. Выехали они вечером. Сейчас девочка немного попривыкла к лошади, вчерашняя ее езда ознаменовывалась чередой падений. Благодаря немногословным советам Криспа Арри смогла хоть как-то держаться в седле. Ее одежда к утру подсохла у костра, но куски засохшей грязи пришлось отдирать на ходу.

Сопровождала их дюжина всадников. Для них падения Арри были настоящим представлением, от которых они рвали себе животы со смеху. Только девочка ничего смешного в этом не находила.

— Ваше высочество, как вы думаете, кто виновен в смерти графа Норгера? — спросил один из всадников. — Вы же, кхм… человек, знающий побольше нас.

— Без понятия, — отрезал Крисп.

Смерть Норгера волновала его меньше всего. Беспокойство вызывала лишь возможность опасности Обте и другой родне. И то, беспокойством это не назовешь. Скорее, легкое любопытство. Сейчас Крисп полностью погружен в воспоминания, связанные с Топью. Пора платить по счетам. Поэтому он прокручивал в памяти лица тех, кому суждено было умереть.

— Зачем мы туда едем? — спросила вдруг Арри.

— Я уже устал тебе отвечать, — вздохнул Крисп.

— Я, кстати, слышал, что Могильника убил какой-то рыцарь, — заговорил Гейл.

— Не верю, его не удавалось никому порубить, — заявил Иб.

— Узнаем по приезду, — вмешался Дакс.

Начинался лес. Крисп узнал дорогу, к которой он вышел немного восточнее. Ее ответвление вело к Топи. Воспоминания нахлынули с новой силой. Он вспомнил, как сразился с Могильником и чудом выжил, как прекратил мучения своего коня, как продрогший от холода скитался по лесу в поисках пищи, как наткнулся на хижину колдуна.

— Вы знаете что-нибудь о местном колдуне? — спросил Крисп.

— Колдуне? — изумился Кен. — Каком еще колдуне?

— Тот, что поселился в этом лесу.

— Никогда о таком не слышал, милсдарь, — сказал Гейл.

«Где же ты ее достал?»

Крисп прикоснулся к своей маске, привязанной к поясу.

Постепенно появлялись вокруг трясины. Впереди виднелась полоса тумана, дорога сужалась, обвиваясь корнями мощных деревьев.

Сделали привал у небольшой полянки.

— Слышал я, что здесь часто происходят набеги, — сказал Гейл.

— Пусть попробуют напасть — отведают моего меча! — Дакс обнажил сталь и взвесил ее в руке, пару раз резанув воздух перед собой.

— Хорошо, что чертового дождя нет, — сказал Иб.

Развели небольшой костер, кто-то умудрился из лука подстрелить белку. Крисп не сдержал улыбки, увидев мертвую тушку. Арри, поев быстрее всех, принялась метать «лепестки».

— Хорошие ножи, летят как надо, — заметил Кен. — Я метну?

Крисп достал один «лепесток» из кармана на поясе. Кен встал в десяти шагах от дерева и со всей силы метнул лезвие. Сталь сверкнула несколько раз и краем прорезала кору.

— Надо привыкнуть, — оправдался Кен и пошел искать лезвие.

Людей в карательную экспедицию набрал Обта. За время пути Крисп не нашел повода усомнился в ком бы то ни было. Почти все молчаливы, как и он. Некоторые, такие как Дакс, развлекали байками. Чаще всего пошлыми. На кого ни взгляни, в каждом увидишь знатока своего ремесла. Однако, смущала Криспа численность. Дюжины могло не хватить.

— Уже скоро прибудем. — Доел свою порцию Дакс. — Думаю, не стоит устраивать долгие посиделки, так, государь?

Крисп молча поднялся и отряхнулся, что дало сигнал остальным собираться.

Оставшийся путь преодолели молча.

В город они прибыли вечером. Солдат на стене вовсю храпел. Путники спешились.

— Может, заглянем в местную таверну? — спросил Гейл.

— Несомненно, — улыбнулся Крисп.

Крисп издалека заметил круглый каменный эшафот. Вспомнил свою битву и поверженного Могильника. Подойдя ближе, увидел оставшиеся следы крови. Дожди не смогли все счистить.

Знакомая таверна, полная тусклых огоньков, стояла совсем рядом.

«Настал час расплаты».

— Здесь его и убил тот рыцарь, — сказал Гейл.

Крисп достал сверток из футляра и показал всем присутствующим.

— Все помним указ? — спросил он.

— Да, ваше высочество, — ответил Гейл.

Остальные закивали.

— Что делать мне? — спросила дрожащим голосом Арри.

На лицах воинов давно читалось негодование по поводу присутствия княжны в карательной экспедиции. Многие строили догадки, иногда перешептывались в дороге. Сейчас же они почти не скрывали своего недоумения. Им хотелось ответов.

— Стой позади меня и смотри, — произнес Крисп.

Он убрал приказ императора обратно в футляр.

— К смерти приговорен некто Бербик, хозяин этого заведения.

«Я помню».

Первым вошел в таверну Крисп. Ничего вокруг не изменилось. Все те же обшарпанные стулья, кривой деревянный пол, запах гнили и кислятины, старая грязная стойка и тот же самый трактирщик.

— Именем его императорского величества, — произнес Крисп. — Ты приговорен к смертной казни, Бербик.

Каратели обнажили мечи. Арри, колебавшись, обнажила и свой, по привычке направив его в сторону трактирщика. Господин Бербик ошарашенно глядел на Криспа. Что-то пытался сказать, но слова явно не хотели выстраиваться в предложения или хотя бы вылететь изо рта.

Справа поднялся человек со знакомым лицом. Он достал откуда-то топор и кинулся на Криспа. Нечестивец одним движением распорол горло Хью. Тот двинулся дальше, захлебываясь кровью. Иб добил сопротивленца.

— Схватите его. Если будет вырываться, ломайте ногу, — приказал Крисп.

Он положил руку на плечо испуганной Арри.

— Смотри.

Бербик хотел крикнуть, но кольчужный кулак остудил его пыл. Тело хряка обмякло. Дакс и Кен схватили его и выбили деревянный протез. Ткнули носом в пол и придавили сапогом голову. Бербик пыхтел и скрежетал зубами, выкрикивая проклятия и бессмысленные угрозы. Арри пнула ему по лицу, услышав очередные мерзкие слова, которые Крисп пропустил мимо ушей.

По лестнице спустился какой-то мужик, наскоро натягивающий штаны и пояс с мечом. Завидев труп Хью, обнажил меч и встал как вкопанный. Следом спустилась полуобнаженная Элис, дочка трактирщика. Мужик тут же схватил ее и приставил клинок к ее горлу.

— Проваливайте к чертям, или я ей глотку распорю! — крикнул он.

«Лепесток» застрял в его горле. Второй попал в глаз. Третий Крисп повертел в руке и решил положить обратно в карман. Элис оттолкнула харкающего кровью мужика и отбежала. Завидев лежащего отца с окровавленным лицом, отпрянула к стене.

— Не убивайте его! — проскулила Элис.

— Странно слышать от тебя такое, — сказал Крисп.

Девочка не ответила.

— Поднимайте его и ведите на эшафот, — скомандовал Крисп.

Бербика потащили, как мешок, за ногу. Он несколько раз хрюкнул, когда ударялся то о неровный пол, то о порог, то о камни. Крисп, наблюдая за этим, вспоминал, как тащили его самого.

«Каково тебе сейчас, паскуда?»

Тушу кое-как подняли и бросили на эшафот. Сфрюг сбегал к лошадям и подвел их поближе. Взял из седельных сумок веревки. Бербика связали. Теперь его точно не отличить от большого хряка, готового к прожарке.

Из таверны выбежала Элис и принялась кричать во все горло. Крик резко оборвался. Девочка дрожащими руками прикоснулась к холодной стали в горле. Изо рта брызнула кровь. Бездыханное тело упало на месте.

— Стоило ли ребенка-то? — настороженно спросил Войлех.

Крисп молчал.

— Стоило, — неожиданно ответила за него Арри.

Вердон постарался скрыть удивление. Арри безразлично смотрела на мертвую Элис и крепко сжимала рукоять меча. Крисп помнил это чувство. Помнил, как сам привыкал видеть смерть, поэтому знал, что ждет Арри впереди. Сейчас она готова встретиться со всеми ужасами этого мира, смотреть в кромешную тьму. Правда, потом начнет с ужасом вспоминать произошедшее.

— Ты думаешь, это жестокость? — спросил Крисп.

Она, как и прежде, удивилась, но взгляд ее был иной — более холодный.

— Нет, — ответил за нее Крисп. — Жестокость приводит к собственной гибели. Это же необходимость. Она безлика.

«Слова, какие когда-то говорили и мне».

Люди в домах закопошились. Снова появились в окнах бледные лица. Стражники на форте от крика давно очнулись и предупредили остальных. Уже через несколько мгновений появились те самые солдаты в ламинарных доспехах и каких-то тряпках.

Крисп достал приказ и потряс перед тупыми рылами с обнаженными мечами и топорами в руках.

— Приказом императора этот человек подлежит смертной казни! — крикнул он.

Вдалеке промелькнуло знакомое лицо. Кудрявый и рыжебородый здоровяк. Он протиснулся мимо остальных. Крисп быстро прикинул сколько людей против него вышло. Двадцать три. И почти все пьяны.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В том мире света больше"

Книги похожие на "В том мире света больше" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иван Липунцов

Иван Липунцов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иван Липунцов - В том мире света больше"

Отзывы читателей о книге "В том мире света больше", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.