» » » » Кира Стрельникова - Леди двух лордов


Авторские права

Кира Стрельникова - Леди двух лордов

Здесь можно скачать бесплатно "Кира Стрельникова - Леди двух лордов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кира Стрельникова - Леди двух лордов
Рейтинг:
Название:
Леди двух лордов
Издательство:
СИ
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Леди двух лордов"

Описание и краткое содержание "Леди двух лордов" читать бесплатно онлайн.



Легко ли быть леди? С одной стороны, да — приёмы, наряды, украшения, танцы. С другой… Интриги, зависть, правила этикета и вежливости — при всём при том, что я по рождению обычная современная женщина, случайно попавшая в другой мир через блуждающий портал. Мне повезло, действительно — пройти путь от служанки до дамы высшего общества, но что дальше? Положению надо соответствовать, и не прикрываться при каждой сложности именами моих лордов, у которых и так забот хватает. Впереди — работа на новом месте и продолжение расследования заговора против короны. Ну и, освоение трудной науки быть леди…






Посетитель всё с той же улыбочкой подошёл, отодвинул стул и сел, не дожидаясь приглашения. Посмотрела на Эрсанна — он сохранял бесстрастный вид.

— С кем имею честь? — сухо спросил он, положив руки перед собой на стол и соединив кончики пальцев.

— Моё имя вам ничего не скажет, милорд, — вкрадчиво заговорил незнакомец. — Я всего лишь посредник. Меня попросили переговорить с вами от имени неких лиц, которые не смогли прийти лично.

Морвейн-старший приподнял бровь, но на лице не отразилось ни капли эмоций.

— Вот как. Что за лица? — бесстрастно поинтересовался он.

— Те, с которыми вы проводили время на Охоте, в домике, — последовал ответ.

Умный какой, имён не называет. Значит, не доверяет до конца, сволочь. Ладно. Думаю, Эрсанн его выведет на чистую воду.

— Хм, у моего сына хорошее чувство юмора, если он уже посылает кого-то вместо себя, сидя в двух шагах в соседнем кабинете, — с едва уловимой иронией обронил лорд директор департамента. — Потому как на Охоте в королевском охотничьем домике я проводил время с ним и моей невестой.

Однако отповедь Эрсанна гостя не смутила. Он молча достал из кармана коробочку из тёмно-синего бархата и открыл.

— Узнаёте, милорд? — спокойно произнёс он. — Я имею в виду тех, кому вы потом изволили подарить вот эту брошь. Не отрицайте, на ней отпечатки ваших прикосновений. Вы же не хотите, чтобы об этом подарке узнала ваша невеста, правда? Мы оба знаем, что он был сделан не ей.

На лице старшего Морвейна не дрогнул ни один мускул, он молча посмотрел на брошь, и в глазах мелькнуло задумчивое выражение. Как играет, а! Я невольно восхитилась, наблюдая моего любимого за работой. По-честному, происходи всё на самом деле, вряд ли на такую уловку им удалось взять Эрсанна. Окажись он на самом деле под воздействием духов Соланы и переспи с ней — при этой мысли я чуть не передёрнулась, сдержавшись в последний момент, — мой лорд наверняка придумал бы, как не поддаться на шантаж и избежать последствий. Ох, длинная мысль.

— Что вы хотите? — ленивым голосом осведомился Эрсанн, поставив локоть на стол и положив подбородок на ладонь.

— Вам было сделано некое предложение, на которое вы ответили согласием, — продолжил гость, спрятав коробочку обратно.

— Я обещал подумать, и конкретно мне ничего не было сказано, — тем же ленивым голосом ответил Эрсанн.

— Но это предложение вас ещё интересует? — настойчиво переспросил посетитель, внимательно глядя на собеседника.

— Положим, — мой лорд наклонил голову.

— В таком случае, оно остаётся в силе, и с вами готовы обсудить подробности, при одном маленьком условии, — гость помолчал, а я превратилась в слух.

Кажется, именно сейчас услышу то, что подозревал Эрсанн.

— И каком же? — ни поза, ни голос не изменился, но лично я бы на месте незнакомца сто раз подумала, прежде чем ставить условия второму по могуществу магу королевства.

Его на таком проколе, как подарок любовнице, вряд ли можно по-настоящему прижать. Илеро плохо знает своих врагов, или сильно недооценивает.

— Не проявляйте особого рвения в расследовании убийства вашей экономки, — выдал незнакомец тем же вкрадчивым голосом.

Каков фрукт. Ведь официально действительно Эрсанн и отдел Лореса расследуют именно это дело. Про заговор против короны нигде ни словом никто не обмолвился, естественно. Старший Морвейн побарабанил пальцами по столу, хмыкнул.

— Оно и так стоит на месте, — пожал плечами и продолжил. — Это всё? Одно условие?

И тут с гостя слетела вся вальяжность и неторопливость. Он выпрямился, прищурился, во взгляде блеснула сталь.

— Не ищите следы Нолейвов, милорд, — отчеканил он. — Иначе все узнают, не только ваша невеста, кому была подарена эта брошь и при каких обстоятельствах. Вам придётся приложить усилия, чтобы загладить вину перед бедной соблазнённой девушкой, — гость жёстко усмехнулся. — Возможно даже, у вашей невесты останется только один жених, а у вас появится новая невеста.

Хм. Неужели Илеро пересмотрит вопрос брака с принцем? Или просто запугивает Эрсанна? Хозяин кабинета только изогнул бровь, да в уголках губ мелькнула тень ответной усмешки.

— Как строго, — насмешливо хмыкнул он. — Ну допустим, я приму ваши условия. Как скоро сделанное мне предложение войдёт в силу?

— С вами встретятся ещё раз, — ответил гость. — И расскажут всё.

— Завтра меня в департаменте не будет, и не смейте никого присылать в мой дом, — холодно произнёс Эрсанн, мгновенно убрав иронию из голоса. — Все дела — после. Я сам передам через владельца этой броши, когда готов встретиться. Это не обсуждается, — спокойно добавил он.

Правильно, а то излишняя покладистость грозного министра магии может возбудить подозрения у настоящих хозяев этого незнакомца. Сомневаюсь кстати, что он вообще знатных кровей, хоть и выглядит опрятно и прилично. Он тут же вернулся в прежний образ вкрадчивого и улыбчивого, склонил голову и кротко отозвался:

— Как скажете, милорд. Ждём от вас весточки.

— Всего хорошего, — небрежно кивнул Эрсанн. — У меня много дел.

Посетитель встал, ещё раз поклонился и неторопливо вышел из кабинета. Я терпеливо дожидалась знака, что можно выходить, и когда в кабинете появилась Эрис, уже в своём обычном виде, поспешно вышла из-за ширмы. Вместе с леди Солерн вошёл и Лорес.

— Ну? — почти хором спросили они, нетерпеливо уставившись на Эрсанна.

— После обеда едем во дворец, с Рисальдом разговаривать, — заявил с довольным видом старший Морвейн, развалившись в кресле.

Потом глянул на стоявшую рядом меня, нахально ухватил за талию и усадил к себе на колени.

— Яна с нами, — добавил Эрсанн и потёрся щекой об моё плечо. — Она у нас теперь очень ценный свидетель, аж по двум происшествиям государственной важности, — со смешком сказал он, а я невольно покраснела под весёлыми взглядами Лора и Эрис. — Покушение на её высочество и шантаж высшего должностного лица королевства. А у этого типчика хоть и стоит простенькая защита против ментального воздействия, зато сигналка качественная, — добавил Эрсанн и поморщился. — Я только вскользь коснулся, дальше лезть не рискнул, чтобы не завалить операцию. Обойти можно было бы, но нужно время.

— Кстати, мы так и не придумали, что с Киаром делать, — напомнила Эрис. — Как его выковырять из раковины.

— А вот Солана, голубушка, нам и отдаст брата, — мурлыкнул мне на ухо старший лорд, и вдоль спины прокатилась волна щекотных мурашек.

Хулиган, а!

— Теперь условия ей будем ставить мы, — продолжил Эрсанн, крепче обняв меня. — Она же хочет сохранить разум, наверняка. И ради этого пойдёт на многое. А того, что у нас на неё уже есть, хватит с лихвой, чтобы самое малое упечь на неопределённый срок в темницу. Так что, доберёмся до поганца, не переживай. Всё, обедать, потом во дворец.

— Эрсанн, а за департаментом наверняка приглядывают, снаружи хотя бы, — встряла я в разговор, проснулась моя паранойя. — Если ты прямо сейчас, послле этой встречи, отправишься туда, не подозрительно ли будет для людей Илеро? — я повернулась к Эрсанну, вопросительно глянув на него.

Он поднял брови, в глубине взгляда мелькнуло одобрение.

— Правильно мыслишь, любовь моя, но есть одно «но», во дворец я езжу достаточно часто, и сейчас как раз на мне несколько дел государственной важности, по артефактам, например, по анонимке на советника по финансам, да тот же сын ректора, — он хитро прищурился. — А лишний раз поволноваться этой компании не помешает. Так что, спокойно поедем и обсудим с Рисальдом, как будем брать Солану и того, кто с ней придёт. И да, с сегодняшнего дня никуда одна, поняла? — Эрсанн строго посмотрел на меня.

Я послушно кивнула и тут вспомнила о приглашении Алоры.

— Послезавтра меня леди Уитфинн к себе позвала, — напомнила и ему. — И что-то там от неё Солана хотела, я же их разговор слышала, помнишь?

— Придумаем что-нибудь, — невозмутимо отозвался Эрсанн и поднял меня. — Пойдём обедать и к Рисальду. По разговору помню, но лорд Грифлис ничего не сообщал, значит, или неважно, или затея провалилась.

Кажется, азарт заразен — меня тоже переполняла жажда деятельности, я с трудом высидела обед, с рекордной скоростью опустошив свои тарелки. Морвейны и Эрис только посмеивались, глядя на меня. Ну а что, я впервые в жизни, между прочим, в расследовании участвую! Конечно, интересно.

— А про Илеро что слышно? Его величество обещал пригласить дядю к себе, чтобы проверить, есть у него защита или нет? — всплыла ещё одна мысль.

— Вот заодно и спросим, — кивнул Лорес. — Вдруг и про Киара что слыхать, мало ли.

— А кто сейчас советник по магии? — сегодня я просто фонтанировала вопросами, и судя по косым довольным взглядам, всё в тему.

— Он уже предупреждён, Яночка, и взял отпуск, уехав с семьёй на юг, отдыхать, — ответил Эрсанн. — Так что за его здоровье уж точно беспокоиться не придётся. Касательно остального, Илеро и компании придётся постараться, чтобы подставить его, он никогда не был замешан ни в каких тёмных делишках. Удивительно, но это один из немногих, за кем грешков практически не водится.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Леди двух лордов"

Книги похожие на "Леди двух лордов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кира Стрельникова

Кира Стрельникова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кира Стрельникова - Леди двух лордов"

Отзывы читателей о книге "Леди двух лордов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.