Unknown - Unknown
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Unknown"
Описание и краткое содержание "Unknown" читать бесплатно онлайн.
— Жирафы спят всего четыре с половиной часа в день.
Поняв, что в этом споре мне не победить, я оставила её в покое.
Стараясь не шуметь, я пересекла номер и замерла у комнаты Дина. Дверь была приоткрыта. Я опустила руку на её деревянную поверхность.
— Дин? — позвала я. Когда он не ответил, я легонько постучала. Дверь открылась, и я увидела спящего Дина. Он подвинул кровать в угол и спал спиной к стене. Его светлые волосы ласково падали на его глаза. На его лице не было признаков напряжения.
Он выглядел умиротворённо.
Я шагнула назад из дверного проёма. Пол скрипнул, и Дин сел в постели, глядя на мир невидящими глазами и выбросив вперед руку. Его пальцы были согнуты, словно он схватил за шею призрака.
— Это я, — быстро сказала я. Он всё ещё не заметил меня, так что я включила свет. — Это я, Дин.
Я подошла ближе к кровати. Это всего лишь я.
Дин повернул голову. Он глядел сквозь меня. Через несколько секунд он вернулся. Его глаза сфокусировались на мне.
— Кэсси, — он произнёс моё имя так, как кто-то произносит молитву.
— Прости, — сказа ему я, подходя ближе, — что разбудила тебя.
— Не извиняйся, — хрипло сказал Дин.
Я забралась на постель и легла рядом с ним. Его руки зарылись в мои волосы, мягко касаясь меня. На миг он закрыл глаза, привыкая к теплоте моего тела. Когда он открыл их, он выглядел спокойнее.
— Что-то не так, — сказал Дин, как всегда будучи наблюдательным. Я гадала о том, заметил ли он напряжение в моих плечах. Гадала о том, чувствует ли он его под своим мягким прикосновением.
— Слоан кое-что нашла, — я позволила его прикосновению успокоить меня. — Она вывела из «последовательности Фибоначчи» двадцать семь дат. А затем она поискала в базе данных ФБР убийства, произошедшие в Новый Год.
— Бриггс и Стерлинг дали ей доступ?
Кажется, моё выражение лица ответило на его вопрос за меня.
— Она взломала ФБР, — Дин сделал паузу. — Конечно, она взломала их. Она ведь Слоан.
— Она нашла дело десятилетней давности с такой же схемой, — сказала ему я. — Девять жертв, убитых в дни из «последовательности Фибоначчи».
— Почерк? — спросил Дин.
— Убийца использовал нож. Он нападал сзади и перерезал жертвам горло. Первая жертва была проституткой. О других я пока ничего не знаю.
— Девять тел, — повторил Дин. — В дни из «последовательности Фибоначчи».
Я подвинулась, прильнув к нему.
— Вчера вечером послание гласило: «Мне нужны девятеро». Нужны, Дин, не «я хочу», не «я убью девятерых». Нужны.
Число жертв было важно, как и числа на запястьях, как и даты.
— То дело, которое нашла Слоан всё ещё открыто, — сказала я Дину. — Его не нашли. Стерлинг говорила, что серийные убийцы не могут вот так просто перестать убивать.
Дин услышал ещё не озвученный мною вопрос. Возможно ли, что мы имеем дело с одним и тем же убийцей?
— Одиннадцать лет — это долгий срок для убийцы, — сказал Дин. Я увидела в нём перемену, а затем он произнёс. — С каждым убийством мне нужно больше. Жить без этого так долго…
— Это вообще возможно? — спросила я у Дина. — Н.О. мог убить девятерых людей, а потом просто… ждать?
— Наш Н.О. только что убил четверых людей за четыре дня, — ответил Дин. — А теперь он ждёт. Меньший временной промежуток, но суть та же.
Числа важны. Числа говорили Н.О. где убить, когда убить и как долго ждать.
Но убедиться в том, что часть последовательности окажется на запястье убитых?
С самого начала мы считали это посланием. Что, если послание гласило: «Я делал это и раньше».
Внезапно, моё горло сжалось. Tertium, — подумала я.
— Дин, — мои губы онемели. — Что, если слова на стреле говорили не только о том, что в этот раз Юджин Локхарт был третьей жертвой Н.О.?
Tertium. Tertium. Tertium. Я почти слышала, как девушка произносит эти слова. Я почти видела, как она глядит на толпу.
— В третий раз, — Дин скользнул к краю кровати. Несколько секунд он просидел там, не произнося ни слова, и я поняла, что он пытается поставить себя на место убийцы, понять его логику, не озвучивая её вслух.
Наконец, он встал.
— Нам нужно позвонить Бриггсу.
ГЛАВА 36
Дин позвонил Бриггсу.
Возьми трубку, — думала я. — Возьми трубку, Бриггс.
Если убийца трижды действовал по этой схеме — девять трупов, убитых в даты Фибоначчи — то мы имели дело вовсе не с новичком. Мы имели дело с экспертом. Уровень планирования. Отсутствие улик.
Всё сходилось.
За первой догадкой последовала следующая. Если убийца перерезал жертвам глотки больше десяти лет назад, значит, мы ищем человека не младше 27-29 лет. А если убийства в Нью-Йорке были не первыми, а вторыми…
— Бриггс, — голос Дина звучал резко, но спокойно. Я обернулась к нему, наблюдая за тем, как он вводит Бриггса в курс дела. — У нас есть причины полагать, что наш Н.О. делает это не в первый раз.
Дин замолчал, выслушивая ответ Бриггса. Я сократила разделяющее нас расстояние и опустила ладонь на его руку.
— Скажи ему, что Слоан взломала код, — сказала я. — Н.О. снова убьет — в Большом Бальном Зале — двенадцатого января.
Не произнеся ни слова, Дин повесил трубку.
— Что? — спросила у него я. — Почему ты повесил трубку?
Дин крепче сжал свой телефон.
— Дин?
— В три часа утра Бриггсу и Стерлинг позвонили.
В три часа утра агентам ФБР могут звонить только по одной причине. Слишком рано, — подумала я. — Слоан сказала, что следующее убийство произойдет двенадцатого. Схема…
— Кто-то напал на главу службы безопасности «Его Величества», — продолжил Дин. — Ударил тупым предметом.
Я вспомнила мужчину, затащившего нас в офис охраны. Мужчину, пришедшего за отцом Слоан в ночь смерти Камиллы.
— Всё совпадает с почерком нашего убийцы, — продолжал Дин. — Новый способ. Числа на запястье.
— Оружие? — спросила я.
— Кирпич.
Ты ударил его по голове кирпичом. Ты поднял кирпич, сжал на нём свои пальцы, в тебе вскипела ярость, и ты…
— Кэсси, — Дин прервал мои размышления. — Есть ещё кое-что, что ты должна знать.
Ты устал ждать? — мысленно спросила я у Н.О.. — Что-то вывело тебя из себя? Ты почувствовал кайф, наблюдая за тем, как падает этот мужчина? Ты наслаждался, слушая, как разбивается его череп? Я не могла остановиться.
С каждым разом ты чувствуешь себя всё более непобедимым, неспособным на ошибку и всё менее человечным.
— Кэсси, — повторил Дин. — Жертва была всё ещё жива, когда они нашли его. Сейчас он в медикаментозной коме, но он жив.
Слова Дина вырвали меня из размышлений.
Ты совершил ошибку, — подумала я. Этот убийца не ошибался. Оставь он жертву в живых, это разъест его изнутри.
— Нам нужно больше информации, — сказала я. — Снимки с места преступления, признаки самозащиты, всё, чтобы мы смогли помочь им разобраться.
— Они не хотят, чтобы мы в чём-либо разбирались, — сказал Дин.
— Объясни, каким таким образом это предложение — правда.
Я обернулась в ту сторону, откуда прозвучал произнёсший эти слова голос, и увидела Лию. Я гадала о том, как долго она стояла там, наблюдая за нами с Дином.
— Им не нужно, чтобы мы профилировали, потому что у них есть свидетель, — Дин перевел взгляд с Лии на меня. — А ещё они задержали подозреваемого.
На экране Бо Донован сидел в комнате для допросов. Его руки были закованы в наручники за спиной. Он смотрел прямо перед собой — не на Стерлинг и Бриггса, а сквозь них.
— Это неправильно, — сказала Слоан, плюхаясь на пол рядом с кофейным столиком. Через какой-то миг она подскочила на ноги и принялась измерять комнату шагами. — Это должно было произойти двенадцатого. Ничего не сходится.
Она не сказала, что ей нужно было, чтобы в деле всё сошлось. Не упомянула о том, как сильно ей хотелось, чтобы хоть здесь нашелся смысл.
— Мистер Донован, свидетель видел вас на месте преступления, видел, как вы склонились над жертвой и писали на его запястье, — Бриггсу досталась роль плохого копа. И дело тут было не в произнесенных им словах, а в том, как именно он произносил их — словно с каждым словом он забивал очередной гвоздь в крышку гроба Бо Донована.
На щеке Бо дернулся мускул.
— Страх, — произнёс Майкл. — А ещё огромная порция злости и за всем этим… — Майкл осмотрел черты лица Бо. — В уголках его губ… удовлетворение.
Удовлетворение. Настораживает куда больше злости или страха. Невиновные люди не чувствуют удовлетворения, когда их арестовывают за попытку убийства.
— Бо, — агент Стерлинг не слишком подходила на роль хорошего копа, но учитывая то, что мы знали о Бо, она, судя по всему, решила, что он с большей вероятностью — хоть и не наверняка — доверится женщине. — Если ты не станешь говорить, мы не сможем помочь тебе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Unknown"
Книги похожие на "Unknown" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Unknown - Unknown"
Отзывы читателей о книге "Unknown", комментарии и мнения людей о произведении.