Валерия Чернованова - Проклятый дар. Наваждение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Проклятый дар. Наваждение"
Описание и краткое содержание "Проклятый дар. Наваждение" читать бесплатно онлайн.
Говорят, что ни делается, — все к лучшему. С этой непреложной истиной я могла бы смело поспорить. Ведь жила же себе спокойно, горя не знала, пока в один «прекрасный» день мой мир не перевернулся с ног на голову. По глупости загадав желание, получила «в подарок» от печально известной Эржебет Батори необычный дар, и теперь всеми правдами и неправдами пытаюсь от него избавиться, дабы не умереть во цвете лет. Но это еще полбеды. За мной объявлена охота! Потомки кровожадной графини, самые могущественные колдуны Венгрии, хотят заполучить древнюю силу и отправляют по моему следу своих лучших ведунов с четким заданием: найти и уничтожить. Вот только они никак не ожидали, что в ход опасной игры вмешается судьба и предсказанное гадалкой сбудется: охотник влюбится в свою жертву.
— Если в этой чаше и был когда-нибудь дар, то сейчас здесь определенно ничего нет. — Убрав артефакт в футляр, Даниэль откинулся назад и сомкнул веки.
— Уверен? — напряженно спросил Этери. — Цецилия не могла ошибиться.
— Вот сейчас это и выясним! — Крис включил на телефоне функцию «громкоговоритель» и установил аппарат на столе. Из динамика донеслись протяжные гудки, затем тихое шуршание и, наконец, трубка разразилась пронзительным криком: — Проклятье, Кристиан, я до тебя уже три дня пытаюсь дозвониться!
За сим последовало промывание мозгов и чтение нотаций, сопровождающиеся строжайшим приказом немедленно возвращаться в Будапешт. Последнее было сказано для проформы, потому как Цецилия прекрасно понимала, что ее взбалмошный сынок не станет следовать воле родительницы, а сделает все с точностью до наоборот.
— Если ты закончила, может, соблаговолишь нас выслушать? — Эчеду все-таки удалось вклиниться в монолог матери.
Молодые люди наперебой принялись рассказывать о поисках и похищении артефакта.
Когда они закончили, воцарилось молчание, а затем ведьма потухшим голосом произнесла:
— У меня есть только одно предположение: вас снова опередили. Найдите этого человека и отберите у него силу! Начните с Кальманов, вероятно, она в ком-то из них.
— Вчера я находился рядом с ними достаточно долго и ничего не почувствовал. Могу с уверенностью заявить, никто из археологов не владеет даром, — безапелляционно высказался Даниэль.
Как только Ведающий умолк, настал черед Криса:
— Как именно магия покидает сосуд?
— Чтобы завладеть силой, человек должен дотронуться до чаши, при этом что-то страстно пожелав. Если желание искреннее, исходит из самого сердца, дар переходит к просящему.
Колдун мрачно усмехнулся:
— Вчера на моих глазах, несмотря на запрет администрации музея, как минимум дюжина подростков облапала волшебную вещицу. Это как искать иголку в стогу сена!
— Не драматизируй! — раздраженно перебила его чародейка. — Рано или поздно Даниэль засечет дар, а для этого вам нужно как можно больше появляться на людях, пребывать с ними в постоянном контакте.
— А если не засечет? — в противовес матери заявил Крис.
— Тогда увидит! — все больше распаялась Цецилия. — Со временем на теле носителя начнут проступать рисунки, те самые, что изображены на чаше. Когда их станет слишком много, их невозможно будет не заметить.
— И как долго придется ждать? — подал голос молчавший до сих пор Этери.
— Столько, сколько понадобится! Но я все-таки уповаю на твои способности, Даниэль, — объявила трубка. — Как только почувствуешь дар, ребята сразу его заберут. Мне он нужен как воздух!
— И как же мы его заберем? — с издевкой поинтересовался Эчед, хотя ответ для него был очевиден.
— Тебе прекрасно известно, как! — рявкнула колдунья и отсоединилась.
Ведающий непонимающе смотрел на напарников, поочередно переводя взгляд с одного на другого.
— Что она имела в виду?
— Есть только один способ отобрать силу у простого человека, — спокойно пояснил Крис.
— Какой? — наивные карие глаза доверчиво смотрели на друга.
— Забрать ее вместе с жизнью. — Керестей сделал выразительный жест, рукой проведя вдоль горла. Стало ясно, что теперешний обладатель силы уже нежилец.
* * *Я сидела в столовой и апатично размешивала сахар в чае, ударяя ложкой по стенкам граненого стакана. Вчерашний день казался дурным сном, а начало сегодняшнего являлось не самым лучшим его продолжением.
Напротив, оседлав лавку, расположилась Алиса. Ее белокурая головка склонилась над учебником, короткие волосы, стянутые в хвост, украшала смешная резинка с висюльками-клубничками. Девушка недовольно морщила свой аккуратный, вздернутый носик, нервно грызла колпачок ручки, время от времени делая какие-то пометки в блокноте, и пыталась за перемену познакомиться со всеми представителями династии Тюдоров.
— С ума сойти! — пожаловалась она. — Второй день, а уже заданий пруд пруди!
Я машинально кивнула, соглашаясь с подругой, хотя сейчас меня меньше всего заботили взаимоотношения Генриха VIII, короля английского, с его шестью женами, двух из которых он, кстати, благополучно отправил на тот свет.
С раннего утра по университету незримыми тенями витали слухи о краже в музее. Это тревожное известие всколыхнуло наш маленький городок. Уровень преступности в Виленске был практически равен нулю, и местный телевизионный канал уже изголодался по сенсационному материалу. Телевизионщики, наверное, были единственными, кого обрадовало случившееся, и теперь захлебывались от распирающей их собственной значимости.
Те, кто побывал на вчерашней выставке и имел счастье лицезреть старинную чашу, теперь утверждали, что она была отлита из белого золота (или платины, порой мнения расходились), инкрустированная бриллиантами, изумрудами и рубинами по пять каратов каждый.
Не в пример другим Алиса не страдала от чрезмерного любопытства и не пыталась вытрясти из меня душу раздражающими вопросами, только поинтересовалась, как восприняла неприятную новость Анна Гавриловна. Я честно призналась, что не очень.
Студенты же почему-то были уверены, что именно я посвящена в какую-то тайну, связанную с похищенным экспонатом, и что непременно должна поделиться ею с общественностью. А также назвать имя похитителя. Или похитителей. Этого от меня тоже ожидали. К сожалению, мне было известно не больше, чем остальным.
Хотя… Я все-таки могла бы выдвинуть кандидатуру на роль подозреваемого. Этим человеком, несомненно, стал бы тот зеленоглазый шатен. Очень уж мне не понравился его взгляд в музее. О голосе вообще молчу.
Какая-то мысль закопошилась в сознании, но я так и не сумела выудить ее наружу, на горизонте показалась Изольда.
— Какое несчастье! — Раскрыв руки для объятий, она поспешила ко мне с таким скорбным видом, будто произошло не ограбление, а убийство моего ближайшего родственника. — Эрика, мне очень жаль! — театрально вздохнула подруга.
— Хеллоу, — Алиса приветливо помахала будущей переводчице и снова сосредоточилась на страницах потрепанной книженции.
Кивнув в ответ, Иза умостилась рядом со мной.
— Ну что, уже выяснили, кто отважился на этот гнусный поступок? — синие глаза заблестели в предвкушении животрепещущих подробностей.
— И ты туда же! — простонала я. — Повторяю в сотый и последний раз: мне ничего, совершенно ничего не известно!
— Ну ладно, ладно, не заводись, — пошла на попятную подруга и, набрав в легкие побольше воздуха, зачастила: — А вот мне кое-какую информацию удалось собрать. Охранник, что оставался ночью в музее, сейчас находится в больнице. Он без сознания, и врачам не удается привести его в чувство, хотя никаких внешних травм или отметин от уколов на его теле не обнаружили. Он вроде как в коме. Просмотр видеозаписей тоже ничего не дал. Камеры вышли из строя ровно в полночь и как ни в чем не бывало заработали спустя тридцать минут. С новой сигнализацией тоже творилась какая-то чертовщина.
— Мистика, — флегматично подытожила Алиса. Захлопнув учебник, перекинула ногу через лавку, и, подтянув к себе стакан, отхлебнула остывший чай. — Наверное, не обошлось без вмешательства высших сил, — хитро подмигнула Изе, прекрасно зная о ее нездоровом увлечении оккультной чепухой.
В прежние времена я бы расхохоталась, услышав столь абсурдное предположение, но сейчас с губ сорвался только нервный смешок.
— Не исключено, — на полном серьезе согласилась девушка и переключилась на другую, более актуальную для нее тему. — Помнишь того парня?
— Венгра, что ли? — уточнила я.
— Именно. Сегодня мы встречаемся с ним в «Печке»!
— Что за венгр? — Алиса уже расправилась с моим чаем и теперь занялась моей ватрушкой.
— Даниэль, он из Будапешта, в Виленск приехал по работе, — озвучила Иза версию, которой вчера меня потчевал Этери.
Интересно, ради какой такой работы они сюда прикатили?
— А ты уверена, что этот парень тебя правильно понял? — в сомненье протянула я.
Честно говоря, была немного удивлена. Вчера мне показалось, что Даниэль не очень-то обрадовался обществу рыжеволосой красотки.
— Там и понимать нечего! — Изольда отвлеклась, услыхав, как возле стойки раздачи что-то грохнуло. Раздался звон битого стекла, и миниатюрная девушка в светлом фартуке, под раздраженный окрик своей старшей коллеги, принялась поспешно складывать осколки на поднос. — К тому же я дала ему адрес в случае, если забудет название клуба, — вернулась звезда иняза к обсуждаемому вопросу.
— Ну, удачи, — не слишком радостно пожелала я.
Шестое чувство подсказывало, что от этих венгров лучше держаться подальше, но разве Изку переубедишь? Если она захотела увидеть Даниэля, поверженного к ее ногам, то поверьте мне, так оно и будет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Проклятый дар. Наваждение"
Книги похожие на "Проклятый дар. Наваждение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Валерия Чернованова - Проклятый дар. Наваждение"
Отзывы читателей о книге "Проклятый дар. Наваждение", комментарии и мнения людей о произведении.