Андрей Кощиенко - Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина"
Описание и краткое содержание "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина" читать бесплатно онлайн.
От автора: Данный черновик будет вычитываться и дополняться.
Вот над этим я задумался. Вообще-то мне не особо верится в то, что наплёл мне этот балагур в белом халате, но да, я раньше где-то слышал, что конфликт души и тела может привести к большим проблемам. Психологическая нагрузка на звезд эстрады велика и не всякая звезда может с нею справится. Кто пить начинает, кто «на иглу садиться», кто антидепрессанты горстями жрёт… У меня ведь тоже будут нагрузки, а тут ещё эта проблема вылезет. Надо это мне или нет? Думаю, ответ понятный и однозначный — нет! И что тогда делать? Думаю, нужно спросить у доктора. Он умный, в белом халате, практикует и у него наверняка есть готовый ответ.
— Доктор, — сказал я, — что мне нужно делать?
— Нужно, чтобы не было Юн Ми — душа и Юн Ми — тело, — ответил он, — Должна быть только Юн Ми-ян. Одна. Для этого, тебе следует перестать воспринимать своё тело как нечто постороннее и чужое. Как только это произойдёт, ты станешь одним целым. Для начала, коль имеется такая неприятная ситуация, тебе нужно помириться. Помириться со своим телом. Попросить у него прощения.
Прощения? У своего тела? Это как?
— Я сейчас тебе расскажу, как это сделать, — пообещал врач, видимо заметив выражение недоумения на моём лице, — Подходишь зеркалу, внимательно смотришь на своё отражение, смотришь ему прямо в глаза и произносишь фразу — «Я люблю тебя». А потом — просишь прощения. Прощения за то, что была жестока и груба по отношению к нему — «Пожалуйста, прости меня. Я больше не буду к тебе такой жестокой». При этом, постарайся почувствовать раскаянье. Тело хорошо слышит чувства души. Своих-то у него почти нет!
— Я попробую, — не очень уверенно пообещал я доктору, пытаясь представить, как это может выглядеть.
— Считай это моим заданием для тебя, — сказал он, — делай это упражнение один раз в день в течение недели, потом расскажешь мне о результате. Уверен, ты сразу почувствуешь себя гораздо лучше!
Вот, стою, смотрю в зеркало. Пытаюсь выполнить заданное. Девушка в зеркале внимательно смотрит на меня, но слова о любви никак не идут с моего языка. Не идут, но зато в голову бодро приходят мысли о возможных последствиях этого упражнения. Сейчас есть я и тело Юн Ми. А что будет потом, после удачного выполнения задания доктора? Девушка Юн Ми? А где буду я? Кто такой тогда буду я? Кем я стану? Ею? Я не хочу кем-то становиться. Хочу остаться собой! Я нравлюсь себе таким, каким есть и вполне себя устраиваю. Но… Но есть тело. Очень возможно, что оно и вправду обиженно. И из-за этого, у меня вполне могут быть проблемы. Как же мне быть? Может, просто нужно быть честным?
— Знаешь, — говорю я, обращаясь к своему отражению, — если я сейчас скажу, что люблю тебя, то это будет неправдой. И ты это прекрасно знаешь.
Отражение внимательно смотрит на меня из зеркала.
— Для меня, — продолжаю объяснять я своё виденье вопроса, — всё случившееся было большой неожиданностью. Думаю, так же, как и для тебя. Я только вот только буквально сейчас мозги немного в порядок привёл, в случившееся поверил. Говорю прямо, что никогда даже и не размышлял о том, чтобы родиться не мальчиком, а девочкой. Эта ситуация, меня, честно говоря, напрягает. Наверное, как и тебя. Однако, как не крути, нам теперь придётся всегда быть вместе. В контексте этой перспективы, мысль доктора о том, что мы не должны с тобою ссорится, выглядит весьма здраво. Я хочу последовать его совету. Единственно — я не знаю, что значит любить своё тело. У меня, там, где я жил раньше, было другое тело. Но я никогда не задумывался — люблю ли я его? Я был им, оно было мной…
Я замолчал, вспоминая — каким я раньше был. Попечалился, вздохнул и опять обратился к отражению.
— Давай, для начала попробуем дружить? — предлагаю я, глядя ему в глаза, — начнём с этого. Я буду о тебе заботиться, думать о тебе. Может, потом, я разберусь, что значит любить тебя, и всё совсем наладится. Но на что-то большее, чем дружба, я сейчас просто не готов. Поэтому — давай дружить, а? Ты согласна?
Отражение в зеркале чуть улыбается краешком рта.
— Прости меня, — тоже улыбаясь, говорю я, — я всё-таки парень, а ты девушка. Мне не следовало так углубляться в самокопания и думать только о себе. Тебе ведь тоже было не просто. Прости.
Улыбаясь, я смотрю на улыбающуюся в ответ Юн Ми, неожиданно чувствуя, как на душе становится отчего-то радостно и легко.
У меня появилась девушка, — неожиданно приходит мне в голову мысль, — девушка, о которой мне нужно заботиться. Хорошо это или нет? Думаю, это неплохо. Будет кто-то если не близкий, то хорошо знакомый. Свой. А то торчу тут один, как тополь на Плющихе…
Время действия: следующий день
Место действия: приёмная перед кабинетом Чжу Вона. В приёмной Хё Бин в сопровождении своей девушки-секретаря и недовольная Юн Ми, «застуканная» за чтением «посторонней» книги на рабочем месте.
— Дай! — повелительно произносит Хё Бин властно протягивая руку к Юне ладонью вверх.
Та, в ответ, нехотя, держа двумя руками и с лёгким поклоном, подаёт ей книгу в жёлтой обложке, которую читала.[9]
— «How to become a producer? Eight Tips from the director, screenwriter, producer and actor Mark Dyuplassa» — удивлённо приподняв брови, читает Хё Бин название и переводит, — «Как стать продюсером? Восемь советов от режиссера, сценариста, продюсера и актера Марка Дюпласса».
Хё Бин переводит взгляд с книги на девушку и оценивающе её осматривает.
— Ты решила стать продюсером? — интересуется она.
— Думаю, это может мне пригодиться в дальнейшем, госпожа президент, — объясняет Юн Ми.
В этот момент в приёмную быстро входит вернувшаяся с обеда Су Чжи. Увидев Хё Бин, она резко останавливается, словно налетев на препятствие и кланяется.
— Свободно читаешь с английского? — быстро про пролистывая книгу и выборочно рассматривая её содержимое спрашивает Хё Бин Юну, не обращая внимания на вошедшую Су Чжи.
— Да, госпожа президент, — вежливо кланяется Юна, стараясь повторить движение сонбе.
— В рабочее время… — задумчиво произносит Хё Бин продолжая рассматривать книгу и интересуется, — у тебя что, работы нет?
— Ну… — мычит в ответ Юн Ми бросив взгляд на свою сонбе.
— Конкретнее, — требует Хё Бин захлопывая книгу, — чем именно ты сейчас занята?
— Ну… — опять неопределённо мычит в ответ та.
— Су Чжи! — обращается Хё Бин с вопросом к секретарше, — почему твоя подчинённая в рабочее время читает книжки?
— Простите, господин президент, — кланяется та, — я виновата.
— У тебя нет для неё работы? — искренне удивляется госпожа президент, смотря на Су Чжи.
— Ну… — тоже мычит в ответ та.
— Плохо, — с осуждением произносит Хё Бин обращаясь к Су Чжи, — Плохо! Ты меня разочаровываешь, Су Чжи! У подчинённого должна быть работа. Всегда. Если у него нет работы, это значит, что компания не нуждается в услугах этого человека и он должен быть уволен. А если уволены все подчинённые, то и их начальник тоже должен быть уволен. За что ему платить зарплату, если он никем не руководит? Разве не так?
Закинув назад голову Хё Бин смотрит на Су Чжи.
— Ну… ведь… она…ё… нё… же… мня… мля… — издаёт серию нечленораздельных звуков Су Чжи и её лицо покрывается красными пятнами.
— Запиши, — отвернувшись от неё обращается Хё Бин к своему секретарю, — Юн Ми — штраф пять процентов от зарплаты, Су Чжи — штраф десять процентов от зарплаты, как начальник, не сумевший организовать работу…
— Следующий раз, — говорит Хё Бин Су Чжи, — если подобное повторится, размер штрафа будет удвоен, в третий раз — ты будешь уволена.
— Да, госпожа, — кланяется красная лицом Су Чжи, — спасибо, госпожа президент. Благодарю вас.
Юн Ми хмуро посмотрев на сонбе, тоже кланяется, но с задержкой и молча. Хё Бин с интересом смотрит на неё.
— Ты чем-то недовольна? — интересуется она у неё.
— Нет, госпожа президент, — сделав над собой видимое усилие, отвечает та и ещё раз кланяется. Видно желая во время поклона справиться со своим лицом и убрать с него несоответствующее выражение.
— Ты уже сдала какой-нибудь тест по языку? — интересуется Хё Бин у Юн Ми проследив за её поклоном.
— Да, госпожа, — выпрямившись, делает та подтверждающий кивок, — японский.
— Почему мне об этом неизвестно?
— Не знаю, госпожа. В отделе кадров сказали принести все сертификаты после последнего экзамена. Больше они ничего мне не говорили.
— Понятно, — говорит Хё Бин и обращается к своему секретарю, — Запиши. Начальнику отдела кадров. Уведомлять меня о каждом результате тестов Юн Ми.
Су Чжи удивлённо смотрит на Юн Ми.
— Каков твой результат? — интересуется Хё Бин у Юны.
— Девятьсот девяносто один бал, госпожа президент, — отвечает Юн Ми.
— Хм… — одобрительно хмыкает та, окидывая оценивающим взглядом собеседницу, — Очень неплохо! Твой результат весьма впечатляет. Уверена, что компании «Sea Group» пригодится такой работник. Я готова заключить с тобою договор, по которому наша компания оплатит твое обучение и примет на тебя на работу после его завершения. Думаю, для того что бы получить наибольший эффект от твоего таланта, работать тебе следует в одном из наших заграничных филиалов, в Европе или Америке. И образование получить там же. Для лучшего овладения языком. Можешь выбрать сама, где ты хочешь учиться и работать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина"
Книги похожие на "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Кощиенко - Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина"
Отзывы читателей о книге "Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина", комментарии и мнения людей о произведении.