» » » » Сара Маас - Двор Шипов и Роз


Авторские права

Сара Маас - Двор Шипов и Роз

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Маас - Двор Шипов и Роз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Маас - Двор Шипов и Роз
Рейтинг:
Название:
Двор Шипов и Роз
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Двор Шипов и Роз"

Описание и краткое содержание "Двор Шипов и Роз" читать бесплатно онлайн.



Захватывающая, соблазнительная новая серия книг от автора бестселлеров New York Times Сары Дж. Маас, смесь «Красавицы и Чудовища» с магией фэйри.

Когда девятнадцатилетняя охотница Фейра убивает в лесу волка, мстить за него приходит чудовищное существо и, в обмен за отнятую жизнь, забирает её в опасные земли, полные магии, о которых она знает только из легенд. Фейра узнаёт, что её пленитель не животное, а Тамлин — один из смертельно опасных бессмертных фэйри, которые когда-то правили их миром.

Пока Фейра живёт в его поместье, её чувства к Тамлину переходят от ледяной вражды к огненной страсти, прожигающей любую ложь и предупреждения, которые ей твердили об опасном и прекрасном мире фэйри. Но древняя, ужасная тень витает над землями фэйри, и Фейра должна найти способ остановить её… или обречь на гибель Тамлина и его мир.


Идеально подходит для фанатов творчества Кристины Кашор и Джорджа Мартина, это первая книга сексуальной и остросюжетной новой серии, от которой невозможно оторваться!






Я толкалась и барахталась, но грязь была слишком скользкой и быстро подступала снова.

Движения червя громом сотрясали рвы. Я буквально ощущала его вонючее дыхание своим незащищённым телом, слышала, как его зубы рассекают воздух, всё ближе и ближе. Только не так. Я не могу умереть вот так.

Я вцепилась в грязь, извиваясь и любым способом прорываясь вперёд. Червь приближался с каждым ударом сердца, усилившийся запах оглушил все мои ощущения.

Я рвалась через грязь, выворачивалась, билась и толкалась, и рыдала сквозь стиснутые зубы. Только не так.

Земля вздрогнула. Жуткий смрад обвился вокруг меня, горячий воздух врезался в моё тело. Щёлкнули его зубы.

Хватаясь за стену, я тянулась и тянулась. Что-то хлюпнуло и внезапно давление вокруг меня ослабло, я провалилась в трещину и распласталась в грязи.

Толпа сокрушенно вздохнула. У меня не было времени на слёзы облегчения, я очутилась посреди другого пути и ринулась дальше по лабиринту. По притихшему рёву толпы я поняла, что червь промахнулся.

Но в этом нет никакого смысла — в проходе не оказалось ни одного укрытия. Он увидит меня, увязшую здесь. Если только он не смог прорваться там же и теперь ищет какой-то обходной путь, чтобы вдруг возникнуть передо мной.

Я не сбавляла скорости, хотя и знала, что трачу драгоценные секунды, врезаясь в стены после каждого резкого поворота. Червь тоже должен замедлиться, следуя за мной — настолько огромное существо не может не притормаживать на поворотах, каким бы гибким и ловким оно ни было.

Я рискнула взглянуть на толпу. Их лица, охваченные разочарованием, смотрели совсем в другую сторону от меня, куда-то в другой конец зала. Значит, червь должен быть там — значит, там закончился тот проход. Червь не видел, куда я делась. Он не видел меня.

Он слепой.

Я так удивилась, что не заметила разверзшуюся впереди меня огромную яму, скрытую лёгким подъёмом, и потому всё, что я могла сделать, падая вниз, это не кричать. Воздух, воздух и…

Я провалилась в грязь по щиколотку, и толпа взревела. Грязь смягчила приземление, но зубы всё ещё сводило от удара. Однако я ничего не сломала, ничего не болело.

Несколько фэйри злобно глядели сверху на разинутую пасть ямы. Я обернулась, всматриваясь по сторонам, пытаясь найти способ скорее выбраться отсюда. Сама яма соединялась с небольшим, тёмным туннелем, и не было ни одного способа вскарабкаться наверх — стены были слишком пологими.

Я в ловушке. Задыхаясь, я сделала несколько шагов наощупь навстречу тьме в туннеле. Я подавила вскрик, когда под моей ногой что-то жестко хрустнуло. Я попятилась назад, мой копчик взвыл от боли. Я продолжала ползти прочь, но рукой я наткнулась на что-то гладкое и твёрдое, и я подняла это, чтобы заметить проблеск белизны.

Даже покрытыми слоем грязи пальцами я ощущала текстуру и знала её слишком хорошо. Кость.

Повернувшись на четвереньках, я ощупывала землю, двигаясь вглубь темноты. Кости, кости, кости — всех форм и размеров, и я с трудом сглотнула крик, когда до меня дошло, что это за место. Я поняла это только когда рукой нащупала гладкий череп и подскочила на ноги.

Я должна выбраться отсюда. Сейчас же.

— Фейра, — услышала я голос Амаранты издалека. — Ты портишь всё веселье! — она сказала так, будто я никудышный партнёр для игры в бадминтон. — Выходи!

Я, конечно, не собиралась, но она сказала мне то, что мне необходимо было узнать. Червь не знает, где я; он не может меня учуять. И у меня есть бесценное время, чтобы выбраться.

Когда глаза привыкли к темноте логова червя, я увидела целые курганы и холмы из костей, поблескивающие белыми сколами и теряющимися дальше во мраке. Должно быть, эта грязь образовалась от бесконечных слоёв разложений. Мне нужно немедленно отсюда вылезать, нужно найти укрытие, которое не будет смертельной ловушкой. Я вывалилась из туннеля, вокруг загремели кости.

Очередная открытая яма вверху, на ощупь я нашла одну из пологих стен. Несколько фэйри с зелёными лицами выкрикивали проклятья в мой адрес, но я игнорировала их, пытаясь вскарабкаться вверх по стене — на пару дюймов у меня получилось, но я почти сразу съехала обратно на пол. Я не смогу выбраться без верёвки или лестницы, а забредать глубже в логово червя в поисках другого выхода — не вариант. Понятное дело, здесь есть чёрный выход. В логове любого животного есть два выхода, но я не собираюсь рисковать потеряться в темноте — практически ослепить себя — так я полностью уничтожу своё крохотное преимущество.

Мне нужен выход наверх. Я снова попробовала взобраться на стену. Недовольный шёпот фэйри не стихал; до тех пор, пока они так бормочут, я буду в порядке. Я опять вцепилась в грязную стену, едва не вгрызаясь в податливую грязь. Но всё, что я получила — врезавшуюся под ногти холодную грязь, когда вновь сползла вниз.

Вонь этого места пропитала меня насквозь. Я давила подступающую тошноту, пытаясь вскарабкаться наверх снова и снова. Теперь фэйри хохотали и потешались.

— Мышка в ловушке, — сказал один из них.

— Плохо без табуретки-стремянки? — ликовал другой.

Табурет-стремянка.

Я обернулась к груде костей, затем с силой упёрлась рукой в стену. Твёрдая. Всё это место было покрыто грязью, и если это существо такое же, как и его мелкие безобидные собратья, то я могу предположить, что вонь — и, следовательно, сама грязь — это остатки всего, что прошло через его организм после того, как он начисто обсосал кости.

Игнорируя этот мерзкий факт, я ухватилась за искру надежды и схватила две самые большие и прочные кости, которые только смогла быстро найти. Обе длиннее моей ноги и тяжёлые — вгонять их в стену было тяжело. Не знаю, чем обычно питается это существо, но такие кости, по меньшей мере, могли остаться от кого-то размером с крупный рогатый скот.

— Что оно делает? Что оно замышляет? — зашипел один из фэйри.

Схватив третью кость, я глубоко воткнула её в стену настолько высоко, насколько смогла достать. Подобрав четвёртую кость, немного поменьше, я сунула её за ремень, переместив за спину. Проверив на прочность три кости несколькими резкими рывками, я втянула воздух сквозь зубы, не обращая внимания на щебет и хихиканье фэйри, и начала подниматься по своей собственной лестнице. Моей табуретке-стремянке.

Первая кость легко меня выдержала, и, хмыкнув, я ухватилась за вторую кость-ступеньку и подтянулась. Я уже забросила ногу на ступеньку, когда меня поразила другая идея, и я замерла.

Фэйри — не так уж далеко — снова закричали.

Но это может сработать. Это может сработать, если я всё правильно разыграю. Это может сработать, потому что это обязано сработать. Я спрыгнула обратно в грязь, наблюдающие за мной фэйри озадаченно зашептались. Вытянув кость из-за пояса, я с резким выдохом сломала её об колено.

Мои собственные кости обожгло болью, но эту я сломала — и теперь у меня есть два острых осколка кости. Это сработает.

Если Амаранта хочет, чтобы я охотилась, я буду охотиться.

Я подошла к середине ямы, рассчитывая расстояние, и воткнула две кости в землю. Вернувшись к курганам костей, я быстро осмотрела их, выискивая что угодно достаточно прочное и острое. Когда от такой нагрузки у меня разболелось колено, я стала ломать кости ногой. Одну за другой, я втыкала их в грязную землю под открытой ямой до тех пор, пока весь пол, кроме одного небольшого кусочка, не был усеян белыми пиками.

Я не перепроверяла проделанную работу — всё получится, или я окажусь среди тех костей на полу. Всего один шанс. Всё, что у меня есть. Но лучше, чем вообще ни шанса.

Я бросилась к своей костяной лестнице, игнорируя впившиеся в пальцы осколки, и взобралась на третью ступень, где поймала равновесие и вогнала в стену четвёртую кость.

И вот так я и выбралась из пасти ямы, едва не рыдая, снова оказавшись на открытом воздухе.

Проверив и закрепив за поясом внушавшие своим весом уверенность три кости, прихваченные из ямы, я ринулась к ближайшей стене. Я схватила пригоршню вонючей грязи и размазала её по лицу. Фэйри зашипели, когда я снова зачерпнула грязи, на этот раз тщательно размазывая её по волосам, затем по шее. Я уже привыкла к невыносимой вони, и потому мои глаза лишь слегка слезились, пока я быстро себя «разукрашивала». Я даже отвлеклась на минутку и выкачалась по земле. Каждый дюйм моего тела должен быть покрыт слоем грязи. Каждый проклятый дюйм.

Если существо слепое, значит, оно полностью полагается на обоняние — и мой запах будет моей величайшей слабостью.

Я втирала в себя грязь до тех пор, пока точно не уверилась, что от меня не осталось ничего, кроме пары серо-голубых глаз. Я обмазалась в последний раз, мои руки были настолько склизкими, что я едва могла выхватить одну из острых сколотых костей из-за пояса.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Двор Шипов и Роз"

Книги похожие на "Двор Шипов и Роз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Маас

Сара Маас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Маас - Двор Шипов и Роз"

Отзывы читателей о книге "Двор Шипов и Роз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.