» » » » Сара Маас - Двор Шипов и Роз


Авторские права

Сара Маас - Двор Шипов и Роз

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Маас - Двор Шипов и Роз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Маас - Двор Шипов и Роз
Рейтинг:
Название:
Двор Шипов и Роз
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Двор Шипов и Роз"

Описание и краткое содержание "Двор Шипов и Роз" читать бесплатно онлайн.



Захватывающая, соблазнительная новая серия книг от автора бестселлеров New York Times Сары Дж. Маас, смесь «Красавицы и Чудовища» с магией фэйри.

Когда девятнадцатилетняя охотница Фейра убивает в лесу волка, мстить за него приходит чудовищное существо и, в обмен за отнятую жизнь, забирает её в опасные земли, полные магии, о которых она знает только из легенд. Фейра узнаёт, что её пленитель не животное, а Тамлин — один из смертельно опасных бессмертных фэйри, которые когда-то правили их миром.

Пока Фейра живёт в его поместье, её чувства к Тамлину переходят от ледяной вражды к огненной страсти, прожигающей любую ложь и предупреждения, которые ей твердили об опасном и прекрасном мире фэйри. Но древняя, ужасная тень витает над землями фэйри, и Фейра должна найти способ остановить её… или обречь на гибель Тамлина и его мир.


Идеально подходит для фанатов творчества Кристины Кашор и Джорджа Мартина, это первая книга сексуальной и остросюжетной новой серии, от которой невозможно оторваться!






— Армия из таких, как Аттор, — произнесла я, желудок сжался от ужаса и страха.

Элис кивнула.

— В человеческих владениях, — сказала я. — Ходят слухи, что всё больше и больше фэйри проникают сквозь стену и нападают на людей. И если ни один фэйри не имеет права пересекать стену без её разрешения, тогда это означает, что она разрешила все эти нападения.

И если я права насчет произошедшего с Клэр Беддор и её семьёй, значит, это тоже был приказ Амаранты.

Элис отскребла какой-то невидимый для меня кусочек грязи со стола, на который мы опирались.

— Я не удивлюсь, если она посылает своих приспешников на земли смертных, чтобы изучить ваши сильные и слабые стороны в предвкушении разрушений, с которыми она однажды собирается ударить.

Всё хуже — намного хуже, чем я думала раньше, когда предупреждала Нэсту и семью, говоря им оставаться настороже и бежать при малейших признаках опасности. Меня тошнило от мысли о том, где сейчас Тамлин и в какой компании — тошнило при мысли о том, в каком он отчаянии, как он разбит виной и горечью за то, что был вынужден жертвовать своими патрульными, и о том, что он не мог мне рассказать… И он отпустил меня. Он позволил всем их жертвам, позволил жертве Андрэса пропасть впустую.

Он знал — если я останусь, даже если я освобожу его, риск навлечь на себя гнев Амаранты будет слишком велик.

«Я даже себя не могу защитить от них, от происходящего в Прифиане… Даже если мы выстоим против болезни… они выследят тебя — она найдёт способ убить тебя».

Я вспомнила его жалкие усилия обольстить меня после моего появления здесь — а после он сдался, махнув рукой на все попытки завоевать меня, когда я выглядела настолько отчаянной, что была готова сбежать и никогда с ним не разговаривать. Но, несмотря на всё это, он влюбился в меня — и знал, что я тоже полюбила его, и он дал мне уйти с несколькими днями в запасе. Он поставил меня выше всего своего Двора, выше всего Прифиана.

— Если бы Тамлин был свободен — если бы у него были все его силы, — заговорила я, уставившись на почерневший кусок стены. — Он смог бы уничтожить Амаранту?

— Я не знаю. Она подловила Высших Лордов коварством, не силой. Магия — вещь специфическая — она похожа на правила, а их Амаранта подтасовывает слишком умело. Она держит все их силы запертыми внутри себя, будто она не может использовать их или, по крайней мере, ей доступна очень малая часть от их могущества. Но у неё есть и свои убийственные способности, так что, если дойдёт до боя…

— Но он сильнее? — я начала заламывать руки.

— Он Высший Лорд, — Элис сказала это так, словно это должно было всё объяснить. — Но теперь ничего из этого не имеет значения. Теперь он будет её рабом, а мы все будем носить эти маски до тех пор, пока он не согласится стать её любовником — но даже тогда он не вернёт свои силы полностью. А она никогда не позволит никому покинуть Подгорье.

Я оттолкнулась от стола и расправила плечи.

— Как мне добраться в Подгорье?

Она прищёлкнула языком.

— Ты не можешь пойти в Подгорье. Ни один человек, спустившийся туда, никогда больше не возвращался.

Я сжала кулаки так сильно, что ногти врезались в кожу.

— Как. Мне. Туда. Добраться.

— Это самоубийство — она убьёт тебя, даже если ты подберёшься достаточно близко, чтобы увидеть её.

Амаранта обманула его — она причинила ему столько боли. Она всем им причинила столько боли.

— Ты человек, — Элис тоже выпрямилась. — Твоя кожа не толще бумаги.

Наверняка Амаранта забрала и Люсьена — она вырвала его глаз и оставила шрамы. Скорбит ли по нему его мать?

— Ты была слишком слепа и не разглядела проклятья Тамлина, — продолжила Элис. — Чего ты хочешь добиться встречей с Амарантой? Ты сделаешь только хуже.

Амаранта забрала всё, что я хотела, всё, что я наконец-то осмелилась пожелать.

— Покажи мне дорогу, — мой голос дрожал, но не от слёз.

— Нет, — Элис забросила рюкзак на плечо. — Иди домой. Я проведу тебя до стены. Уже ничего нельзя исправить. Тамлин навечно останется её рабом, а Прифиан останется в её власти. Так распорядилась Судьба, так решили Вихри Котла.

— Я не верю ни в Судьбу, ни в какой-то нелепый Котёл.

Она снова покачала головой, в тусклом свете на её растрёпанных каштановых волосах виднелась грязь.

— Отведи меня к ней, — настаивала я.

Если Амаранта вырвет мне глотку, я умру хотя бы зная, что пыталась сделать что-то для него — по крайней мере, я умру, пытаясь исправить ужас, который не смогла предотвратить, пытаясь спасти тех, кого я любила. Пусть Тамлин хотя бы будет знать, что это для него, что я любила его.

Несколько мгновений Элис пристально изучала меня, затем её взгляд смягчился.

— Как пожелаешь.

Глава 33

Может, я и собираюсь на верную смерть, но не безоружной.

Я затянула ремень колчана на груди, пробежалась пальцами по перьям стрел, выглядывающих из-за плеча. Естественно, ни одной ясеневой. Но я обойдусь и тем, что разбросано по разбитому поместью. Я могла бы взять больше, но вес оружия замедлит меня, к тому же, я понятия не имею, как пользоваться большинством этих находок. Поэтому за спиной у меня полный колчан стрел, на поясе два кинжала и переброшенный через плечо лук. Лучше, чем ничего, даже если я выступаю против фэйри, которые только родившись уже знают, как убивать.

Элис вела меня по безмолвным лесам и подножьям холмов, часто замирая и прислушиваясь, изменяя наш курс. Мне не хотелось знать, что она слышала или чуяла каждый раз перед тем, как свернуть на другой путь, тем более, когда мёртвая тишина и такая пугающая неподвижность окутали земли. «Оставайся с Высшим Лордом» — говорил Суриэль. Оставайся с ним, влюбись в него, и все неприятности будут исправлены. Если бы я осталась, если бы призналась в своих чувствах… Ничего из этого не произошло бы.

Мир постепенно охватывала ночь, мои ноги болели и устали взбираться по склонам крутых холмов, но Элис шла вперёд и ни разу не оглянулась на меня и не проверила, успеваю ли я за ней.

Я уже начала задумываться о том, что стоило бы прихватить с собой еды больше, чем на один день, когда Элис остановилась в низине между двумя холмами. Холодно — воздух здесь был гораздо холоднее, чем на вершине холма, и я вздрогнула, заметив узкий вход в пещеру. Это точно не мог быть вход — на фреске Подгорье изображено в центре Прифиана. В нескольких неделях пути отсюда.

— Все тёмные и жуткие дороги ведут в Подгорье, — прошептала Элис тише шелеста листьев. Она указала на пещеру. — Это древний короткий путь. Когда-то он считался священным, теперь больше нет.

Это та пещера, от которой в тот день Люсьен приказывал Аттору держаться подальше. Я пыталась справиться с дрожью. Я люблю Тамлина и я пойду за ним на край земли, чтобы всё исправить, чтобы спасти его, но если Амаранта хуже Аттора… если Аттор далеко не самый худший из её приспешников… если она пугала даже Тамлина…

— Полагаю, прямо сейчас ты жалеешь о своей горячности.

Я выпрямилась.

— Я освобожу его.

— Тебе крупно повезёт, если она убьёт тебя быстро. Впрочем, тебе повезёт, если тебя хотя бы отведут к ней, — наверно, я побледнела, раз Элис поджала губы и ободряюще похлопала меня по плечу. — Запомни несколько правил, девочка, — произнесла она и мы обе посмотрели на вход в пещеру. Оттуда словно из пасти вились щупальца тьмы, отравляющие свежий ночной воздух. — Не пей вино — там оно не похоже на то, что было у нас на празднике Солнцестояния, и причинит больше вреда, чем пользы. Ни с кем не заключай сделок, только если от этого не будет зависеть твоя жизнь — но даже тогда хорошенько подумай, стоит ли оно того. И, самое главное: не доверяй ни единой душе там — даже своему Тамлину. Твои чувства — твои главные враги; они только и ждут, как бы тебя предать.

Я отчаянно давила порыв потянуться к одному из кинжалов на поясе, но вместо этого лишь кивнула в благодарность.

— У тебя есть план?

— Нет, — признала я.

— Не жди, что сталь тебе поможет, — она бросила взгляд на моё оружие.

— Я и не жду, — я повернулась к ней, кусая губу.

— Была ещё одна часть проклятья. Часть, которую я не могу тебе рассказать. Даже сейчас у меня выворачивает кости от одного только упоминания о ней. Часть, которую тебе придётся выяснить… самостоятельно; часть, о которой она… она… — Элис тяжело сглотнула. — О которой она всё ещё не хочет, чтобы ты знала, если я до сих пор не могу говорить об этом, — она выдохнула. — Но держи… держи ухо востро, девочка. Слушай то, что слышишь.

Я прикоснулась к её руке.

— Обещаю. Спасибо, что привела меня сюда, — за то, что потратила несколько драгоценных часов, когда рюкзак с припасами — для неё, для её мальчиков — ярко говорил о том, куда она собиралась идти.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Двор Шипов и Роз"

Книги похожие на "Двор Шипов и Роз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Маас

Сара Маас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Маас - Двор Шипов и Роз"

Отзывы читателей о книге "Двор Шипов и Роз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.