Раймонд Чандлер - Спящая красавица

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Спящая красавица"
Описание и краткое содержание "Спящая красавица" читать бесплатно онлайн.
Вниманию читателя предлагаются произведения известных американских мастеров детективного жанра: загадочный, интригующий роман Раймонда Чандлера «Младшая сестра» сменяется увлекательным, полным тайн, бестселлером Росса Макдональда «Спящая красавица».
Сомервилл тяжело дышал, он закрыл глаза, словно отгораживаясь от страшных воспоминаний.
— Не понимаю, почему Бегли пытался застрелиться, капитан.
Сомервилл неохотно объяснил мне:
— Тот «добряк», который прислал мне газетные вырезки, очевидно, не забыл и Бегли. Тот понял, что игра проиграна, украл пистолет из кают-компании, спустился в пустой проход и пустил себе пулю в голову, да неудачно.
— Ну а как он получил вырезки? Разве почту успели раздать команде?
— Не успели, но ведь Бегли был курьером как раз при кают-компании, куда приносили всю почту. Естественно, он сразу же получил свои письма.
— Вы знаете или предполагаете, что он тоже получил вырезки из газет?
— Я не видел их у него в руках, но они были найдены позднее в ящике письменного стола кают-компании. Все это записано в официальном протоколе расследования причин возникновения пожара. Вы можете обратиться к нему, если не верите мне.
Я и верил, и не верил Сомервиллу. Я сам служил в армии и даже плавал на военных судах, так что знал о возможности капитана создать свою собственную версию объяснения любой аварии на его корабле, которая могла оставаться в силе многие годы после того, как очевидцы событий уже не подчинялись капитану.
Я сказал:
— И все же мне непонятно, почему вы не вызвали сразу Бегли и не допросили его.
Сомервилл смущенно посмотрел на меня:
— Когда именно?
— Когда вы послали за ним, а он не явился.
— Мне нужно было заняться куда более серьезными делами. Утечка нефти — не игрушка, и я...
— Утечка нефти?
— Бензина, черт побери, бензина!— Капитан побагровел от напряжения.— Кажется, я переутомился.
— Значит, Бегли ничего не было сказано?
— В тот вечер ничего. Я говорю за себя, разумеется. Увидел я его лишь через несколько месяцев. Он находился в Стотсайдском госпитале, и, по сути дела, был живым трупом. Поговаривали о том, чтобы порядка ради привлечь его к ответственности, но я употребил все свое влияние, чтобы дело прекратили.
— Привлечь к ответственности за убийство Элли Руссо?
— Да. Не было сомнений, что виновен был он, но продолжать расследование казалось бессмысленным. Тогда считали, что Бегли никогда не поднимется, с постели и не сможет говорить. Чудо, что так случилось.
— Его научили говорить,— задумчиво пояснил я.— Возможно, именно из-за этого он и поплатился жизнью.
Сомервилл поднял голову.
— В каком смысле?
— В самом прямом. Сегодня я обстоятельно беседовал с его лечащим врачом, и тот сообщил, что Бегли в этом плане сделал огромные успехи, он уже стал говорить членораздельно.
— Об Элли? Об убийстве миссис Руссо?
— Да, эта тема тоже затрагивалась.
— Бегли сознался?
— Кое-что из сказанного можно истолковать как признание, однако я не уверен, что это так. Он мог быть просто свидетелем убийства. Либо мог что-то сделать с уже мертвой женщиной. Вспомните «женитьбу Квазимодо».
Мне казалось, что Сомервилл стареет на моих глазах. Я едва разобрал его вопрос:
— Что именно он говорил?
— Что он сделал нечто ужасное.
Сомервилл сразу же вскинул голову:
— Он убил ее, Арчер! Как вы не понимаете? Это подтверждает его' собственная гибель.
— Каким образом?
— Я считаю, что его убил из мести кто-то из Руссо, либо отец, либо сын. Возможно, вам редко приходилось сталкиваться с подобными типами с горячей кровью, но я-то насмотрелся на них во флоте. Если только запятнали их семейную честь, они не успокоятся, пока не смоют это кровью.
Виновность одного из Руссо была возможностью, о которой я и сам подумывал, но в настоящий момент я не был готов обсуждать этот вариант с Сомервиллом и поэтому переменил тему разговора.
— Нелсон Бегли вчера вечером видел вас по телевизору, вам это известно?
— Нет, конечно. Вы хотите сказать, что он смотрел телепередачу?
— Да, кое-кто подстроил это.
— Кто же?
— По всем данным, Гарольд Шерри.
— С какой целью?
— Очевидно, хотел получить какой-то компрометирующий вас материал. Вас и, возможно» других членов вашей семьи. Я убежден, именно ради этого Шерри забрал Бегли из госпиталя.
— Иными словами, вы предполагаете, что я причастен к убийству Бегли?
— Прошу прощения, предположение ваше.
— Не увиливайте, подумайте вот о чем: где я мог найти для этого время? Я же работал двадцать четыре часа в сутки и постоянно был на людях. С кем только мне не пришлось встречаться на этой неделе!
Все сказанное было правдой. Странное дело: он производил ненадежное впечатление, даже когда говорил правду. Наверно, потому, что сам себе не доверял,
Мы сидели и смотрели друг на друга до тех пор, пока, недоверие, возникшее между нами, не затемнило окончательно все события, начиная с трагедии 1945 года.
Глава 37
Сомервилл проводил меня до парадной двери, еще раз пожаловался на безумную усталость и пожелал спокойной ночи. Его жена не появлялась.
С минуту я посидел в машине, глядя на город, раскинувшийся внизу до самого горизонта, уподобляясь светящейся карте. Она постоянно менялась, и ее трудно было понять. Все эти поблескивающие точки, линии и прямоугольники поддавались расшифровке только специалиста.
Мысль о Лорел, затерянной в этом лабирирте, пронзила меня острой болью.
В гараже открылась дверь, отбросив на землю сноп света, из нее вышел Смит и направился ко мне, наступая на пятки своей длинной тени. Я вылез из машины и пошел ему навстречу.
— Я хотел вас спросить,— сказал он,— нашлась ли миссис Лорел?
— Нет еще, я продолжаю ее искать.
— Вы ведь мистер Арчер?
— Да.
Смит полез в карман штанов и достал оттуда пластмассовую трубочку длиной сантиметров семь.
— Это ваша?
Я пошел с пробиркой в ярко освещенную инструментальную в задней части гаража. На этикетке значилось, что когда-то в трубочке находился нембутал, прописанный доктором Драмондом мистеру Лью Арчеру с рекомендацией принимать по одной-две таблетки перед сном в случае бессонницы.
После секундной растерянности я сообразил, что это та самая пробирка, которую Лорел утащила из моей аптечки. Сейчас она была пуста.
Страх и надежда столкнулись в моей груди.
Я обратился к Смиту, стоявшему за моей спиной!
— Где вы это взяли?
— Прямо здесь. Она валялась в корзинке для мусора в умывальнике.
— И была пустая?
— Да, я с ней ничего не делал. Раньше в ней было лекарство?
— Снотворное. То самое, какое Лорел взяла у меня из ванной комнаты.
— Оно опасное?
— Боюсь, что да. Покажите, где именно вы нашли эту пустую пробирку?
Смит отворил зеленую дверь в конце инструментальной и включил свет. В маленькой комнатке находился умывальник и унитаз, на стене висело зеркало, в углу стояла корзинка для мусора из белого пластика.
Корзинка была пуста.
Разумеется, никаких следов присутствия Лорел в этой клетушке не оказалось. Я поймал себя на том, что с непонятной надеждой смотрел в зеркало, очевидно воображая, что ее восхитительная фигура запечатлелась на его блестящей поверхности. Но вместо Лорел там промелькнула за моим плечом черная физиономия Смита.
— Когда вы нашли трубочку?
— Только что, когда вернулся из Пойнта. Сперва я не обратил на нее внимания, а потом заметил на этикетке вашу фамилию. Учитывая то, что вы мне рассказали, я решил, что Лорел побывала здесь, верно?
— Думаю, что верно. Кто пользуется этой комнатушкой?
— Я, иной раз парень, который помогает мне работать в саду.
— Он живет здесь, в доме?
— Нет, сэр. Он мексиканец, приходит к нам два раза в неделю.
— Когда вы в последний раз заходили сюда? До того, как нашли эту трубочку?
Он задумался, машинально жуя традиционную резинку.
— Сегодня рано утром.
— Тогда вы не заглядывали в корзинку?
— Нет, сэр, специально не заглядывал, но, пожалуй, заметил бы, если бы там лежала эта трубочка.
— Значит, вы думаете, что ее там не было?
— Не могу присягнуть ни так ни этак.
— Ну а когда ее точно не было в корзинке?
— Я выбрасывал мусор вчера, когда приезжал мусорщик.
— Получается, что после этого Лорел могла побывать здесь в любое время?
— Нет, не в любое. Часть дня я находился поблизости, между двумя поездками в Пойнт сегодня утром и вечером. Надеюсь, вы не считаете, что я сделал что-то неправильное?
— Об этом не может быть и речи.
— Рад это слышать.
Но в его голосе не было ни радости, ни уверенности.
В сопровождении Смита я возвратился к парадному входу в дом. Смит отпер дверь, и я вошел в холл. Там было темно и тихо, я почувствовал себя как вор.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Спящая красавица"
Книги похожие на "Спящая красавица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Раймонд Чандлер - Спящая красавица"
Отзывы читателей о книге "Спящая красавица", комментарии и мнения людей о произведении.