» » » » Оливия Гейтс - На расстоянии вдоха


Авторские права

Оливия Гейтс - На расстоянии вдоха

Здесь можно купить и скачать "Оливия Гейтс - На расстоянии вдоха" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Оливия Гейтс - На расстоянии вдоха
Рейтинг:
Название:
На расстоянии вдоха
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-227-06791-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На расстоянии вдоха"

Описание и краткое содержание "На расстоянии вдоха" читать бесплатно онлайн.



Райден Куроширо узнал женщину, которую он когда-то любил и которая выманила у него пятьдесят миллионов долларов. Точнее, не узнал, а почувствовал, что рыжеволосая красавица Скарлетт и предавшая его пять лет назад Ханна – один и тот же человек. Райден жаждет снова обладать ею, несмотря на то что через два с половиной месяца должна состояться его свадьба…






– Хирурги. Во множественном числе. Результат, который ты видишь, достигнут совместными усилиями. Мне нужно было стать красивой.

– Ты всегда была красива.

Ее сердце пропустило несколько ударов, прежде чем неровно забиться снова. Но она знала, что Райден не заметит эффекта, который оказали на нее его слова.

– Не так красива, как сейчас.

– Ты считала, что тебе нужно стать еще красивее, чтобы увеличить свою эффективность как сирены? Неужели тебе – с твоим-то опытом – неизвестно, что красота только соблазняет мужчин, а приковывают их к женщине ее ум и кое-какие женские уловки.

– Так как у меня есть и то и другое, считай, что я вооружена до зубов. – Ее потрясающие глаза сузились, полные губы поджались. – Но красота и сама по себе открывает двери.

– Двери, которые могут привести к неожиданным проблемам.

Она со спокойной уверенностью встретила его взгляд.

– Да, но это касается неопытных невинных душ, которые, на свою погибель, красивы и которых это развращает. Я же личность закаленная и использую имеющиеся у меня активы так, как того требует ситуация. Я могу сбросить свою привлекательность со счетов, когда это необходимо, или, наоборот, использовать ее в качестве тяжелой артиллерии.

В его глазах полыхало пламя, хотя от лица веяло арктическим холодом.

– Должно быть, возможность излагать свою стратегию человеку, игра с которым уже окончена, тебя радует. Тем более что я не посмею передать эту информацию твоим будущим жертвам.

– Никакого хвастовства. Одни факты. А теперь моя очередь задавать вопросы.

Его губы изогнулись.

– Так как ты должна бы знать обо мне все, у тебя остался единственный вопрос: как я проник сюда?

– Я действительно знаю о тебе все, – призналась Скарлетт. – Кроме этого. Как тебе удалось меня обыграть? И как ты оказался в моей квартире без следов взлома? Или твои прежние навыки помогли тебе взобраться на тридцатый этаж?

– В отличие от фильмов, мы, ниндзя, не выполняем трюки, сопряженные с риском для жизни, когда это не требуется. В таких случаях мы идем по пути наименьшего сопротивления.

– Я не помню, чтобы ниндзя когда-нибудь давал взятку консьержу.

– Этого я не делал. – Райден поднял руку, останавливая ее, и невесело улыбнулся. – Я не скажу, как добрался до твоего дома и как вошел. Время, когда я делился с тобой своими секретами, осталось в прошлом. При всем своем желании, ты этого не узнаешь.

Скарлетт глаз не могла отвести от Райдена. Она была готова растаять и растечься лужицей у его ног.

– Могу поспорить, ты не попробовал у Хиро ни кусочка его первоклассного суши и не выпил ни глотка его прекрасного сётю. Я не пробовала, – неожиданно резко сказала женщина.

Его глаза расширились. Прежде чем он совладал с собой, она повернулась и направилась к кухне, бросив через плечо:

– Похоже, ночь будет долгой. Не хочешь перекусить?

* * *

Райден смотрел вслед удалявшейся легкой походкой единственной женщине, с которой он был по-настоящему откровенен.

Его тело откликалось на нее с неослабевающим гневом и… голодом.

Этим вечером она ушла, сказав: «Забудь обо мне. Снова». Словно это возможно.

Последовать ее совету было бы благоразумно. Вернуться на бал к своей невесте, к своим планам и жизни, забыть, что она существовала. Это самое лучшее. Ее новая личность – очередная фикция, которая исчезнет без следа, как только она получит то, ради чего сюда приехала. Она поступила так однажды, когда он больше не представлял для нее интереса.

Но в том, что эта женщина заставляла его чувствовать, не было ничего благоразумного. Не было и не будет. Встреча с ней разожгла огонь в его крови, который, как выяснилось, никогда и не угасал.

Желание заполучить ее уничтожало его самоконтроль. В отношении ее у Райдена всегда были только догадки и ни одного факта, чтобы утолить сумасшедшую потребность в правде.

Он и братья стерли свое прошлое, создали себя заново, однако она с легкостью переплюнула их совместные усилия. То, что они совершили только однажды, она, похоже, делала так часто, что забыла собственную биографию.

Что касается пяти месяцев, которые нанесли ему раны, несопоставимые даже с его прежним существованием, больше похожим на ночной кошмар, у Райдена были только предположения. Почему? За что?

Ему была необходима правда.

Райден был уверен, что она сдержит слово и выполнит свою часть сделки, так как в отношении его новой личности до сих пор не возникло ни намека на подозрение. Но ему нужно было знать все, чтобы защититься в будущем от женщин, похожих на Скарлетт.

Он убеждал себя в этом, когда ехал сюда.

Райден медленно побрел к кухне. Она, подколов волосы, хозяйничала. Увидев его, женщина предложила:

– Посиди. Я недолго.

Вместо этого он подошел к ней, борясь с желанием привлечь ее к себе. Тело его ныло от страсти.

Она продолжала хлопотать, быстро и уверенно, помедлив только однажды, когда он заправил ей за ухо локон, выбившийся из импровизированной прически.

Райден наклонился и прошептал:

– Тебе не кажется странным, что, учитывая нашу историю, ты приглашаешь меня поужинать?

Она продолжала готовить.

– Почему? Я приглашала тебя поесть со мной и раньше.

И он считал, что все, что она подает, – пища богов.

– Тогда ты была другим человеком. Точнее, не была никем, просто исполняла свою роль. По роли ты должна была утолять любой мой голод, чтобы проще было меня надуть. У тебя нет причин кормить меня сейчас.

Она бросила на Райдена взгляд, который проник в самое его сердце, а затем снова вернулась к работе.

– Это меньшее, что я могу сделать после того, как оставила пятидесятимиллионную дыру в твоем кармане.

– Что? Пятидесятимиллионный ужин? – Райден отошел подальше, чтобы не наброситься на нее вместо ужина. Подойдя к стойке, он положил руки на мраморную столешницу. – Он должен быть по-настоящему хорошим.

– Он таким и будет.

Скарлетт говорила со спокойной уверенностью.

В прошлом такого не случалось.

Но тогда это была не настоящая она.

Поставив перед ним тарелку, на которой было в три раза больше еды, чем на ее тарелке, она села напротив.

Райден смотрел на нее, задаваясь вопросом: сейчас она настоящая или это еще одна роль?

Скарлетт приподняла изящную бровь:

– Ведь ты умираешь от голода. Ешь.

Райден хмыкнул. Она продолжала удивлять его.

– И как ты это поняла?

Она придвинула к нему столовые приборы.

– Я прикинула, что ты не ел по меньшей мере шесть часов. В первый раз я увидела тебя пять часов назад, и ты, наверное, перекусил за час до бала. Я помню, что тебе нужно есть каждые три часа, принимая во внимание твои физические нагрузки и твой обмен веществ. Так что сейчас ты должен изнемогать от голода.

Так и было. И дело не только в еде. Райден думал, что лишился аппетита в ожидании бала. Теперь ясно, что это было предчувствие. Он ожидал ее.

Скарлетт принялась за еду, и он, сдавшись, последовал ее примеру.

Как только кусочек оказался у него во рту, Райден одобрительно замычал.

– Что это?

– Насу дэнгаку.

– Что?

Она улыбнулась:

– Ты не знаешь японскую кухню?

Сжав губы, Райден подавил безудержное желание улыбнуться в ответ.

– Я японец только по рождению, помнишь? Я провел первые двадцать четыре года своей жизни как безликое оружие, а когда освободился, стал американцем. Я узнал о Японии очень много, перед тем как приехать, но этого недостаточно.

Скарлетт кивнула, ее блестящие глаза продолжали гипнотически менять цвет.

– Это очень сложная страна и культура. В ней переплелись современное и традиционное и очень много региональных различий. Нужно по меньшей мере полгода, чтобы привыкнуть к наиболее распространенным ежедневным ритуалам, и год, чтобы более-менее освоиться.

Если бы Райден плохо ее знал, то решил бы, что она дает ему совет, как быстрее соединиться с новой родиной. Но он знал ее хорошо.

Так что же она делает? Без сомнения, играет очередную роль.

Обостренные чувства, которые его никогда не подводили, усиленно работали, чтобы подтвердить это предположение, но не распознавали ничего.

Райден резко выдохнул.

– Ты говоришь так исходя из собственного опыта?

– Я живу здесь больше года. – Ее изящная головка наклонилась, и огненные локоны заиграли на свету. – Тебе понадобится много времени, чтобы полностью интегрироваться. Хорошо, если ты говоришь по-японски, это ускорит и облегчит процесс. Мне это помогло.

Раньше она и словом не обмолвилась о том, что знает японский язык.

– У меня больше условий для ускорения и облегчения процесса. У меня будет жена-японка. То, чего у тебя не было.

– У меня точно не было жены-японки.

Райден удерживал ее дразнящий взгляд, и желание задать вопрос становилось невыносимым. Вопрос этот горел в его горле раскаленным угольком.

– Что-нибудь из этого, – он взмахнул рукой, – настоящее? Я знаю, что твоя прежняя личность была ролью. А новая личность предназначена для новой роли?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На расстоянии вдоха"

Книги похожие на "На расстоянии вдоха" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Оливия Гейтс

Оливия Гейтс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Оливия Гейтс - На расстоянии вдоха"

Отзывы читателей о книге "На расстоянии вдоха", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.