» » » » Татьяна Виноградова - Дети капитана Блада


Авторские права

Татьяна Виноградова - Дети капитана Блада

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Виноградова - Дети капитана Блада" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Морские приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дети капитана Блада
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дети капитана Блада"

Описание и краткое содержание "Дети капитана Блада" читать бесплатно онлайн.








– Мне, право же, неловко, дорогой мэтр, – сказал он вошедшему с клерком Жюсье, – но, боюсь, наш разговор нам придется закончить завтра. И я должен извиниться, но парень раздумал продавать…

– Что поделать, дорогой капитан. Конечно, вы привыкли торопиться, ведь вы добывали деньги, а не растили их, но в наше суетное время торопливости в мире хватает и без… – Мэтр запнулся, и взгляд его скользнул с Блада на Диего и обратно.

В глазах Питера Блада вспыхнули смешинки.

– Забирай свою жемчужину, сын, и впредь не швыряйся талисманами матери, – сказал он. – Да, кстати, а как тебя зовут?


* * *

– Удалось ли тебе что-нибудь раздобыть? – жалобно спросила Бесс.

– Не совсем то, на что я расчитывал, но выбирать мне не приходилось, – ответил Диего, пропуская Блада в комнату.

– А я-то считал, что сыновняя почтительность у испанцев в крови, – заметил Блад.

– Она передается только по мужской линии, – буркнул Диего.

– Папа?! Диего, кажется, у меня бред… Ой, папа! Это и правда ты! Диего, ты бессовестный, но я тебя все равно люблю.

– Не вскакивай, сейчас я сам подойду, – Блад встряхнул плащ перед камином и протянул руки к огню. – Почему ты здесь?! Что-нибудь случилось? Что-нибудь с…

– С мамой все в порядке. Но…

Диего отступил к двери. Наверняка, если бы у Бесс были силы, она визжала бы сейчас, как девчонка, и прыгала бы, как щенок. А вот ему никого не придется так встречать. Он сделал шаг, чтобы незаметно выскользнуть за дверь, но был остановлен.

– Диего, если ты не совсем замерз, сходи в порт, найди там посудину по имени «Ночной мотылек» и забери с нее мои вещи. Их немного. Постой – вот, возьми, расплатись с капитаном и скажи, что в Лондон я сегодня не плыву. Потом закажешь здесь ужин – настоящий ужин, – добавил Блад, с отвращением глядя на остатки луковой похлебки в тарелке, стоящей у изголовья Бесс. – И возвращайся скорее, ты можешь понадобиться.

Диего возмутился той легкостью, с которой Питер Блад взялся отдавать ему приказы, но спорить у постели больной сестры не стал. Блад озабоченно считал пульс Бесс, вцепившейся в его руку.

Когда он вернулся, Бесс дремала, а Блад мрачно глядел на огонь камина.

– Большое спасибо, малыш, – сказал он рассеянно. – Пойдем поужинаем.

Диего понял, что он не сможет высказать все заготовленные фразы – не сейчас.

Ужинали почти молча – и Диего не мог бы сказать, что именно он ест. Наконец он спросил:

– Как Бесс?

– М-м-м… Не слишком хорошо. Нам придется здесь задержаться. А мне как раз нельзя задерживаться – мое отсутствие будет дурно истолковано господами из комиссии. Ну – посмотрим. Пока – иди отдохни. Я буду в комнате Бесс – в этой дыре нашлось вполне приличное кресло. А ты спи.

Когда Диего зашел в свою комнату, он обомлел. В камине ярко полыхал огонь, раскрытая постель белела свежими простынями, а, откинув одеяло, он обнаружил грелку. До сих пор хозяин почему-то не проявлял к нему подобного внимания.

В ту ночь Диего приснилось, что он болен. Когда ему было десять лет, он очень сильно болел, и мать почти две недели не отходила от его постели. Поэтому он знал, что, открыв глаза, увидит мать, сидящую рядом. Однако, когда он их открыл, он не увидел матери – зато обнаружил отца, который сидел в дальнем углу в удобном кресле, положив ноги на табуретку. Он перелистывал томик «Назидательных новелл», хмуро глядя сквозь страницы. Затем Диего услышал шаги матери и почувствовал прикосновение маленькой прохладной ладони. «Иди отдохни, ты устала», – нежно сказал отец. Диего проснулся. Ему хотелось плакать.

Утром гостиничный слуга, почтительно помогавший ему натянуть сапоги, сообщил, что если «молодой господин» желает завтракать, он может присоединиться к отцу. «К отцу». Диего стиснул зубы и кивнул. Пусть только Бесс поправится – и он выскажет этому человеку все, что о нем думает, а потом уйдет.

А пока Бесс больна, придется общаться с этим человеком. Что же, раз так, он будет предельно вежлив, разделит с ним завтрак и даже поддержит светский разговор. Диего спустился вниз.

– С добрым утром, сеньор.

– С добрым утром, Диего.

Молчание.

– Джему?

– Спасибо, да.

– Не могли бы вы мне сказать, как провела ночь Бесс?

– Она сильно кашляла. А как ты? Я вчера боялся, что ты промерз.

Диего вспомнил свое вчерашнее удивление.

– Что вы сделали с хозяином? Я и представить себе не мог, что здесь есть такие тонкие простыни.

– Я показал ему золотой – издали – и пообещал, что если кто-нибудь из нас – мой сын или я – будет чем-либо недоволен, я приготовлю из его филейных частей фрикассе по рецепту индейцев-караибов. Он, кажется, поверил, – усмехнулся Блад.

Диего передернуло. «Мой сын». Кажется, этот авантюрист привык слишком просто смотреть на вещи. И грозить мирным людям пытками он тоже привык. Однако вежливый разговор надо было продолжать.

– Могу ли я поинтересоваться, как обстоят ваши лондонские дела?

Блад быстро взглянул на Диего. Преувеличенно-вежливый тон не оставлял сомнения в том, что на самом деле парня это нисколько не занимает.

– Бывало хуже. Но, по крайней мере, раньше я всегда видел борт своего противника.

– Вы хотите сказать, ваших беспомощных жертв? – не удержался Диего. Этот враг Господа Бога и Его Католического Величества, кажется, гордился своим прошлым.

– Я не считаю, что испанцы умеют быть только беспомощными жертвами, – невозмутимо парировал Блад. Диего открыл рот. – Некоторые из них умели кусаться. Например, блаженной памяти дон Мигель… Ты слышал о нем?

– Я слышал, что он мстил вам за смерть своего брата, – сказал Диего, выбирая слова. С этим пиратом следовало быть начеку. – Разве это не естественно и не справедливо?

– Естественно – согласен. Справедливо… Вряд ли найдутся на свете два человека, у которых представления о справедливости полностью совпадают. Я не убивал его брата. Однако он счел бы справедливым повесить меня… или выпотрошить живьем… не знаю, что подсказывало ему его воображение.

Диего припомнил:

– Кажется, как-то раз он попал в ваши руки – и вы отпустили его? – этот факт не вписывался в привычный образ и всегда озадачивал его.

– А зачем он был мне нужен? – удивился Блад.

– Я думал, вы должны были его ненавидеть.

– За что? За то, что он считал меня виновным в смерти своего брата?

– Вы проявили великодушие, – полуутвердительно произнес Диего.

– Наверное, – ответил Блад.

Он хорошо помнил, как это было.

Яркое солнце, и он идет по качающейся палубе. Кто-то стонет и кричит, но он старается не смотреть по сторонам. Кусок падающего рея, сбив шлем, разодрал кожу на его затылке, и в глазах плавает пелена. Он должен держаться прямо – на него смотрят. Он идет, стараясь не наступать на красные скользкие пятна, растоптанные ногами. А навстречу ему идет дон Мигель. Он тоже держится прямо, и рукав у него разодран, а по пальцам стекает красное. Пусть он уходит. Сейчас Бладу не до него. Ему надо держаться прямо. Потом это назовут великодушием. Потом возникнет легенда об элегантном и уверенном капитане, легко ступающем по палубе захваченного корабля. Он говорит Хагторпу: «Займись здесь всем, и пусть кто-нибудь посмотрит, что у меня с головой». И тут из кормовой каюты выходит Арабелла – его будущая жена – а с ней какой-то хлыщ. И он низко кланяется ей – и в затылок ударяет боль, а глаза заливает пот, смешанный с копотью. И сквозь подступающую дурноту долетают слова: «Среди моих знакомых нет воров и пиратов, капитан Блад!»…

– О чем вы думаете? – спросил Диего. – У вас такое лицо…

– О том, как все это было тогда, – медленно ответил Блад. – Извини, я должен идти к Бесс, а после – к Жюсье.

И он ушел, оставив недопитым свой кофе, а Диего остался сидеть и смотреть в скатерть.


* * *

Вечером Блад вызвал Диего к себе – слуга передал приглашение с интонациями, с какими, наверное, знатного гранда извещают о том, что король удостаивает его аудиенции. Блад, уже одетый для дороги, стоял у темного окна и смотрел на струи дождя.

– Я должен ехать, – сказал он. – Я и так задержался дольше, чем мог. – Он отвернулся от окна и быстро прошелся по комнате. – Я не оставил бы Бесс в таком состоянии… Если бы не ты… Я не знал бы, как поступить. – он опять заходил по комнате. – Садись же, я не настаиваю, чтобы в моем присутствии стояли, – раздраженно бросил он через плечо.

Диего сел.

– Но ты оказался здесь. Это сильно упрощает все. Ты… Блад остановился. Сделав над собой усилие, он продолжал уже мягче.

– Я прошу тебя: присмотри за Бесс, пока она больна, а затем привези ее ко мне. В Лондон.

– Вы все решили за меня, – сказал Диего, сдерживаясь. – Вы знали, что я сделаю это и без вашей просьбы.

Блад стремительно развернулся и сел – пламя свечи заколебалось, резкие тени метнулись по стене.

– Конечно, – сказал он. – Я так и думал. Я и не надеялся, что ты сделаешь это для меня. Однако мне достаточно того, что ты это сделаешь. И… я буду тебе признателен – все равно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дети капитана Блада"

Книги похожие на "Дети капитана Блада" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Виноградова

Татьяна Виноградова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Виноградова - Дети капитана Блада"

Отзывы читателей о книге "Дети капитана Блада", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.