» » » » Евгений Новик - История Беларуси. С древнейших времен до 2013 г.


Авторские права

Евгений Новик - История Беларуси. С древнейших времен до 2013 г.

Здесь можно купить и скачать "Евгений Новик - История Беларуси. С древнейших времен до 2013 г." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская образовательная литература, издательство ЛитагентВышэйшая школаdd258350-1b67-11e6-bded-0cc47a545a1e, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Евгений Новик - История Беларуси. С древнейших времен до 2013 г.
Рейтинг:
Название:
История Беларуси. С древнейших времен до 2013 г.
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-985-06-2355-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "История Беларуси. С древнейших времен до 2013 г."

Описание и краткое содержание "История Беларуси. С древнейших времен до 2013 г." читать бесплатно онлайн.



Представлена история Беларуси с древнейших времен до наших дней. Освещаются проблемы этногенеза (происхождения) белорусов, формирования белорусской народности и нации, становления белорусской государственности, социально-экономического, политического и культурного развития белорусских земель в составе Древнерусского государства, Великого Княжества Литовского, Речи Посполитой, Российской империи. Особое внимание уделяется истории советского периода, советской модели модернизации общества, проблемам развития суверенной Республики Беларусь.

Первое издание вышло в 2010 г.

Для студентов и преподавателей высших учебных заведений, а также учащихся средних специальных и профессионально-технических учебных заведений, лицеев, гимназий, всех, кто интересуется историей Отечества.






Формируется также единый старобелорусский, или древнебелорусский, язык. Только для него характерны «дзеканье» и «цеканье» (дзед вместо дед, цень вместо тень, твердое произнесение звука «р», «аканье» и «яканье» (бяроза), приставные звуки в начале слова (возера, ільняны, імгла и т. д.). Древнебелорусский язык постепенно становится официальным языком государственных документов и законодательства (Статуты ВКЛ). Он обогащается языками русского, польского, литовского и других народов.

Определенную этноконсолидирующую роль играл конфессиональный фактор. Признак веры становился своеобразным признаком народа. Понятие «православный» в то время отождествлялось с понятием «русский». Белорусский историк Я.И. Трещенок считает, что именно конфессиональная принадлежность была основной системообразующей характеристикой и государственного, и этнокультурного развития европейских христианских народов. Славянское население будущей Беларуси развивалось как единый народ первоначально в лоне восточнохристианской, православной цивилизации, которая объединяла его с остальным восточным славянством. А во главе Великого Княжества Литовского сначала стояли князья-язычники, перешедшие после Кревской унии 1385 г. вместе с балтской знатью в западный католицизм во главе с папским Римом.

В ходе противостояния восточнославянской, православной, и западнохристианской, католической, цивилизаций, постоянной дискриминации православных белорусский этнос постепенно лишался социальной верхушки в лице шляхты, которая в обмен на собственные права и привилегии предала свой народ, отказалась от его религии, языка и культуры, добровольно признала себя частью другого, польского, этноса. История этой шляхты-предательницы национал-радикалами выдается сегодня за историю самого белорусского народа, а шляхетские ренегаты провозглашаются национальными героями. На самом деле окатоличенная и ополяченная шляхта выступала в качестве социального и национально-религиозного угнетателя своего собственного, белорусского народа. «Замазывание этого факта в истории, в учебниках, в общественном сознании само по себе объективно на уровне национального предательства, предательства памяти многих поколений жертв этого угнетения», – утверждает с научных и патриотических позиций кандидат исторических наук Я.И. Трещенок (Трещенок Я. Битва за правду // Беларуская думка. 2006. № 12. С. 118–119).

Этническое самосознание – еще один признак народности.

Этническое самосознание проходит в своем формировании более сложный и долгий путь по сравнению с другими признаками, появляется у народа тогда, когда он начинает отличать себя от других народов. В период существования ВКЛ белорусы отличали себя от поляков и литовцев, поскольку те говорили на чужом языке и насаждали чужую католическую религию. Значительно позже белорусский народ начал отличать себя от русского народа. Общая древнерусская народность времен Киевской Руси, общая политическая и экономическая структура западнорусских княжеств, что вошли в ВКЛ, единая религия, язык и культура предков – все это привело к тому, что население белорусских территорий ВКЛ долго называло себя русскими и язык свой также считало русским. Так, русским называл себя в своих книгах великий белорусский просветитель XVI в. Франциск Скорина, и язык своих книг он также называл русским. Этническое самосознание белорусов сформировалось позже, чем другие этнические признаки.

Культура также является признаком народности. Она формировалась под воздействием культур соседних народов – русского, польского и литовского. Оказывали влияние и западноевропейские культурные традиции, традиции гуманизма эпохи Возрождения (Ренессанса)[9].

В XIII–XVI вв. в устном народном творчестве получили распространение сказки, песни, загадки, пословицы. В песнях отображается героическое прошлое народа – борьба с крестоносцами и татарами, любовь к Родине и независимости, в семейно-обрядовом творчестве – такие черты народного характера, как коллективизм и гостеприимство белорусов. Появляются антикрепостнические и антицерковные сказки, содержащие эпизоды русских былин об Илье Муромце и Добрыне Никитиче. Обрядовые песни, хороводы, игры сопровождаются игрой на музыкальных инструментах – гуслях, сурме, роге, цимбалах, лире, скрипке. Развиваются церковно-певческая хоровая культура и инструментальная музыка. Появляется белорусский кукольный театр – батлейка, в основу репертуара которого легли репризы скоморохов, выступавших перед населением.

Происходит становление белорусской литературы. Значительным ее памятником являются летописи, написанные на старобелорусском языке и называемые сегодня белорусско-литовскими: «Летописец великих князей литовских», Белорусско-литовская летопись 1446 г., «Хроника Великого Княжества Литовского и Жемайтского», «Хроника Быховца». С XV в. на старобелорусский язык начали переводить литературные произведения других народов – «Александрия», «Троя», «Повесть о Тристане».

В XVI в. в белорусскую литературу проникают идеи гуманизма и реформации. Предвестником этих идей является Ф. Скорина, восточнославянский и белорусский первопечатник[10], просветитель, писатель, публицист, художник, общественный деятель эпохи Возрождения. К своему родному краю, к своему народу, который называл «братия моя, Русь, люди посполитые», Ф. Скорина всегда относился с великим уважением, к нему обращал возвышенные слова и мысли: «Звери, ходящие в пустыни, знають ямы своя; птици, летающие по возъдуху, ведають гнезды своя; рибы, плавающие по морю и в реках, чують виры своя; пчелы и тым подобныя боронять ульев своих. Тако же и люди, игде зародилися и ускормлены суть по Бозе, к тому месту великую ласку имають». Как завет потомкам доносятся до нас из XVI в. проникновенные и мудрые слова Ф. Скорины: «Любите книгу, ибо она – источник мудрости, знаний и науки, лекарство для души».

В 1517 г. в Праге Ф. Скорина основал свою первую типографию, где в августе этого же года вышла в свет его книга «Псалтырь». На протяжении 1517–1519 гг. Ф. Скорина перевел, прокомментировал и подготовил к печати 23 книги Библии, которую в те времена считали своеобразным универсальным учебником, энциклопедией, где читатель может найти ответы на сложные вопросы жизни. К изданным книгам Старого Завета Ф. Скорина написал 25 предисловий и 24 послесловия. Книги были богато иллюстрированы гравюрами, украшены огромным количеством заставок, концовок, заглавных букв, титульных листов, что сделало их уникальными памятниками книжной культуры. В Библии был помещен портрет самого Ф. Скорины, являющийся его единственным прижизненным изображением.

Вернувшись на родину, Ф. Скорина основал в Вильно первую на территории Великого Княжества Литовского типографию, где около 1522 г. выпустил в свет «Малую подорожную книжицу», а в 1525 г. – «Апостола», свое последнее издание. Книги Ф. Скорины хранятся в библиотеках и музеях мира (всего сохранилось около 400 экземпляров).

Знаменитым деятелем культуры эпохи Возрождения (Ренессанса) был Микола Гусовский. Его поэма «Песнь о зубре» была создана в Риме и напечатана в Кракове в 1523 г. Почти половину ее занимают описание внешнего вида, повадок, образа жизни зубра, царя белорусских пущ, и сцены охоты на него. Зубр для Гусовского был символом родины, поэтому «Песнь о зубре» стала песней о Беларуси. Наряду с образом зубра автор поэмы воспевает красоту белорусской природы, с воодушевлением рассказывает читателям о занятиях, обычаях и нравах белорусского народа. Поэт прославляет своего кумира, великого князя литовского Витовта, как идеального правителя, называет время его княжения золотым веком в истории княжества.

Для архитектуры XIII–XVI вв. характерны оборонительные сооружения, крепостные комплексы и культовые строения. Известны замковые комплексы в Лиде, Новогородке, Мире, Креве, Смолянах и других городах и местечках Беларуси, которую в средние века называли страной замков. На смену романскому стилю в архитектуре пришла готика. Примерами белорусской готики являются церкви-крепости: Сынковичская (д. Сынковичи, Зельвенский район), Мурованковская, которая получила еще одно название – Маломожейковская (Щучинский район), Супрасльская (на территории Подляшья), Борисоглебская церковь в Новогородке, Спасо-Преображенская церковь в Заславле.

После Кревской унии на территории Беларуси начали строить костелы. В XV–XVI вв. были возведены Троицкий костел в д. Ишкольдь (Барановичский район), костелы в д. Вселюб (Новогородский район) и в Ивье, фарный костел в Новогородке, Троицкий костел в Клецке, костел Святого Духа в Городне, Николаевский костел в д. Геранены (Ивьевский район) и костел Святого Михаила в д. Гнезно (Волковысский район). По примеру этих костелов был перестроен до XVIII в. Полоцкий Софийский собор (белорусская готика и романский стиль). С конца XVI в. в архитектуре Беларуси появились элементы стиля барокко[11].


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История Беларуси. С древнейших времен до 2013 г."

Книги похожие на "История Беларуси. С древнейших времен до 2013 г." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евгений Новик

Евгений Новик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евгений Новик - История Беларуси. С древнейших времен до 2013 г."

Отзывы читателей о книге "История Беларуси. С древнейших времен до 2013 г.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.