Авторские права

Симона Вилар - Дикое сердце

Здесь можно скачать бесплатно "Симона Вилар - Дикое сердце" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Диадема-Пресс, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дикое сердце
Издательство:
Диадема-Пресс
Год:
1999
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дикое сердце"

Описание и краткое содержание "Дикое сердце" читать бесплатно онлайн.



Юная принцесса Эмма становится женой викинга Ролло — некогда удачливого завоевателя с Севера, а ныне полновластного правителя Нормандии, Судьба впервые благоприятствовала этой красивой и гордой женщине — отныне она любимая жена и нежная мать. Но коварное предательство ее близких, чьими поступками руководят лишь корысть и расчет, обрекает Эмму на разлуку с мужем и сыном. Все свои силы готова отдать хрупкая, но не сломленная женщина, чтобы преодолеть пропасть разделяющую ее с любимым.






Хотя все эти знатные дочери франков бог весть что о себе мнят. Вон его жена Ильдегарда поначалу так себя с ним держала, что он не знал, как с ней и вести себя. Но после того, как он пару раз надавал ей пощечин, стала будто шелковая. И все же нет-нет, да упомянет, что приходится родней Вермандуа, и графом он стал лишь благодаря женитьбе на ней.

А Эмма… До Херлауга порой доходили слухи, что ее жизнь с Ролло не была мирной. И еще неизвестно, захочет ли он принять назад свою строптивую Птичку. Но что он ради нее не пойдет на разрыв с Каролингом, Херлауг был уверен. Эмме он ничего не говорил о своих мыслях. Раз дал ей слово, что поможет, то сдержит его. А там как судьбе будет угодно.

Погода вконец испортилась. Лили холодные ноябрьские ливни. Земля была сплошным месивом из грязи и опавших листьев. Влага скапливалась в складках плащей, стекала по плечам и лицу. Херлаугу не нравилось состояние Эммы. Она сильно кашляла, ее мучил насморк, глаза тускло блестели и слезились.

— Скоро мы доедем до Сены, — говорил он, — и за ней нам уже не придется петлять по бездорожью, чтобы, избежать разъездов охраны герцога. Там мы продадим одну из лошадей, и я смогу нанять тележку для тебя. Будешь ехать в ней и целые дни спать под шкурами.

Эмма не отвечала, кашляла. Бесцветным взором глядела вперед.

Один раз им пришлось встретиться с разбойниками. Было их пять или шесть, они выскочили в сумерках из-за деревьев. В тумане не заметили, что напали на вооруженных людей. Херлауг все же успел достать одного мечом, когда остальные кинулись врассыпную.

— Ненавижу это крысиное племя, — сказал он, слезая с лошади и выпрямляя ногой погнувшееся лезвие меча. Оружие было плохой закалки;; прогнулось при первом же выпаде. И тем не менее разбойники разбежались. Херлауг поглядел на Эмму, Она даже не успела испугаться. Вытирала тыльной стороной руки нос. Херлауг видел, что она не на шутку простужена.

— Птичка, тебе надо вылежаться. Придется сделать остановку дня на три.

Она не согласилась. Но Херлауг понял, что иного выхода нет, когда они переправились на пароме через Сену. Эмма просто не могла держаться прямо, ноги подкашивались.

Как и положено, у переправы был постоялый двор. Херлауг уложил Эмму на солому за перегородкой.

— Хозяйка, мы пробудем у вас несколько дней.

Эмма пробовала возражать, но Херлауг настаивал.

— Ты и на лошадь-то залезть не сможешь.

Хозяйка оказалась женщиной сердобольной. Разгадала в больном пареньке девушку, сама взялась ухаживать за ней, поить настоем из трав.

Херлауг постоянно был рядом.

— Ты ведь не оставишь меня? — волновалась Эмма, ловила его руки.

Однажды, когда она спала, а Херлауг, в уплату за постой, колол дрова, в ворота въехали два вооруженных вавассора.

— Эй, у вас есть кузня? Тогда подготовьте все. Епископ Оксерский сделает здесь остановку, пока перекуют его лошадей.

Епископом Оксерским оказался Далмации. Едва узнав его, Херлауг затаился за перегородкой, велев Эмме молчать. Они совсем рядом слышали голос Далмация, жаловавшегося на плохую погоду, по которой из-за дождя седла гниют прямо под седоками, а лошади теряют подковы. Из его разговора с попутчиками поняли, что те направляются в Суассон, где сейчас расположился двор Карла Простоватого. Далмацию как представителю Роберта Нестрийского надлежало быть там, чтобы входить в число церковных князей, которые будут сопровождать принцессу Гизеллу в Руан.

— А мой герцог уже там, с Роллоном, — сообщил новоявленный епископ, добившийся своего сана после храброй защиты Шартра. — Герцог Нормандский принял его как дорогого гостя. Проводят все время в пирах и охотах. Они всегда нравились друг другу — мой герцог и этот завоеватель, нравились, несмотря на то, что воевали друг с другом столько лет.

Херлауг перевел дыхание, лишь когда Далмации со свитой отбыл. У Эммы был несчастный вид.

— Мы выедем завтра же. Я смогу ехать.

Херлауг сомневался. И оказался прав. Лишь в день святой Екатерины[48], когда выпал первый снег, они продолжили путь. Погода была хуже некуда. Тучи, туман, холодная смесь дождя со снегом. Даже сборщики пошлин не всегда выходили им навстречу, предпочитая дымное тепло у очагов. Вокруг лежали пустынные поля, откуда долетал вой волков и одичалых собак. На третий день пути они достигли королевского домена, где им уже нечего было опасаться.

Они подъехали к Суассону под вечер, когда все колокола отзванивали начало адвента в праздник святого Андрея[49]. Густо поваливший снег при огнях шедших к церквам процессий был похож на бледно-лиловые перья птиц. Сугробы мокрого снега свисали с покатых крыш, а внизу снег превращался в грязную бурую массу влаги, грязи и нечистот.

Двор короля расположился в аббатстве Святого Медара — обширном церковном поместье, которое было любимой вотчиной отца Карла — Людовика Косноязычного. Две массивные башни обрамляли деревянные ворота. В широком дворе было людно — кругом телеги, ржут кони, спешат куда-то с важным видом палатины в подбитых мехом каппах[50].

Херлауг отдал поводья лошади прислужнику, а сам повел Эмму в обширную прихожую.

— Тебе стоит обождать меня здесь, среди оруженосцев и конюших. Как мы условились, я не буду открывать, кем является мой юный спутник.

Эмма видела, как он поднялся по ступеням к двери, охраняемой двумя стражами в блестящих кольчугах и касках с высокими гребнями. Что-то сказал. Один из стражей тут же удалился, потом вернулся с важного вида священником, и тот увел Херлауга во внутренние покои.

Эмма огляделась. Здесь было тепло от открытых очагов. Вокруг них толпились люди, некоторые поджаривали над огнем куски дичи на кинжалах. Сновали монахи, бегали какие-то дети. Эмму оттолкнул вавассор, за которым шли солдаты, несшие тяжелый сундук. Она растерялась, потом медленно пошла к одной из скамей у стены. Ее меховые сапоги оставляли на плитах пола влажные следы. Мимо пробежал карлик в пестром колпаке, скорчил ей гримасу.

Она расстегнула застежку плаща, устало вытянула ноги, расслабилась. Сколько ей ждать? Пока не важно. Главное, чтобы потом Херлауг выполнил свое обещание. Ибо ей так много надо успеть сделать.

Ждать пришлось долго. От запаха подогреваемой пищи шел такой аромат, что у Эммы слюнки потекли. Заметив монаха, раздающего снедь, она решилась подойти. Куриная ножка с дрожжевой выпечкой досталась ей, когда она представилась как паж графа Санлисского.

Хотела отойти, чтобы поесть, но тут кто-то сильно подтолкнул ее под локоть. Окорочок упал, и одна из крутившихся тут же собак живо утащила его. Сзади раздался хохот. Здоровенные челядинцы, довольные своей проделкой, весело смеялись, тыча в нее пальцами.

— Что, раззява, убежала твоя еда? А брат Рено, сколько ни проси, больше не даст.

Один из них даже покрутил перед ее носом куском вяленой грудинки.

Эмма почувствовала злость. Сделала было вид, что уходит, но резко повернулась и выхватила у здоровяка его грудинку. И тут же кинулась прочь. Тот, громко ругаясь, побежал следом.

Сзади раздался хохот, крики:

— Ату его, ату!

Эмма почти добежала до дверей, когда едва не столкнулась со стряхивающим снег с плаща рослым воином. Он резко задержал ее, сдавив руку выше локтя.

Она поспешила извиниться.

— Бога ради, господин…

Слова сами замерли на устах. Совсем близко Эмма увидела костистое лицо с багровым рубцом на щеке, вислые черные усы. Меченый?.. Темные глубокие глаза в упор глядели на нее из-под меховой опушки шапки. Но лицо оставалось холодным, безучастным.

У Эммы екнуло сердце. Втянула голову в плечи, отворачивалась. Узнал ли он ее?

Почувствовала, как стальные пальцы на руке разжались. Тут же юркнула в сторону.

— А ну, отдай мое! — загудел рядом здоровенный конюший.

Она не протестовала. Даже сильный пинок в спину не смог заставить ее отвести взгляда от удаляющегося к главным дверям Эврара Меченого. Он шел не оглядываясь. Высокая кожаная шапка, переброшенный через плечо черный плащ с двойной каймой серебряной нити, на ногах блестят шпоры. Эмма видела, как люди почтительно расступались перед ним. Так и не обернувшись, он поднялся по лестнице, исчез за высокой дверью. Эмма недоумевала. Что нужно Эврару при дворе короля Карла? Хотя, каждый раз, что они встречались, Эврар служил новому господину. Он, видно, стал знатной особой. Но узнал ли он ее? А если и узнал — что ей это сулит?

Она расспросила о прошедшем мелите у греющегося у огня молоденького пажа.

— Этот, со шрамом? Это Эврар, палатин герцога Ренье Лотарингского. Он недавно прибыл ко двору. Их герцог собирается принести вассальную присягу нашему королю. Важные господа. Держатся так, словно и не они, а сам Карл должен им в ножки поклониться.

Узнал ли ее Эврар? В шлеме и мужском одеянии… Эмма забилась в угол за колонной. Машинально глядела на черные от копоти, балки под потолком. Где же Херлауг? Она не может уйти, но и оставаться ей здесь опасно. Эврар — он знает, кто она. Последний раз они виделись почти два года назад, когда из-за него сорвался ее побег из Руана. О, святые угодники, только бы он не узнал в налетевшем на него в полумраке мальчишке Птичку из Гилария.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дикое сердце"

Книги похожие на "Дикое сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Симона Вилар

Симона Вилар - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Симона Вилар - Дикое сердце"

Отзывы читателей о книге "Дикое сердце", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.