» » » » Стас Бородин - Звезды и стрелы - Книга полностью


Авторские права

Стас Бородин - Звезды и стрелы - Книга полностью

Здесь можно скачать бесплатно "Стас Бородин - Звезды и стрелы - Книга полностью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Звезды и стрелы - Книга полностью
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звезды и стрелы - Книга полностью"

Описание и краткое содержание "Звезды и стрелы - Книга полностью" читать бесплатно онлайн.



Не успела отгреметь Гражданская война, как на головы янки свалилась новая напасть. Конфедерация индейских племен, вместе с частями южан-ренегатов, объявила о независимости, и погнала белых поселенцев прочь с Великих равнин. Нью-Йорк и Ричмонд превратились в перенаселенные резервации, в "Нью-Йорк Геральд" печатают статьи об индейской боевой магии, а в пограничных фортах сталкиваются с первыми "умертвиями". Мир изменился навсегда, да только упрямые янки не желают этого признавать. Книгу можно купить на Amazon.com






Ноги у меня подкашивались и заплетались, однако я без посторонней помощи вскарабкался по бесконечным раскачивающимся лестницам, спеша поскорее покинуть это затхлое царство страха и смерти.

В лицо ударил горячий ветер, а с небес нещадно жарило полуденное солнце. Ухватившись за раскаленные поручни, я повис над фальшбортом, с наслаждением глядя на проплывающие мимо холмы, покрытые колышущимся морем трав, и на кувыркающихся в лазурной вышине диких голубей.

Все произошедшее казалось мне страшным сном, от которого я, наконец, сумел пробудиться.

- Джонни! - Сет Кипман подставил мне плечо, и встревожено заглянул в глаза. - Выглядишь ты паршиво, будто бы только что с того света вернулся!

- Может и так, - я попытался улыбнуться.

- Отведу-ка я тебя в лазарет, - траппер нахмурился. - Доктор Менгер быстро поставит тебя на ноги! Он, говорят, лечил даже самого мистера Линкольна!

Снующие по палубе матросы поглядывали на нас с любопытством, не выказывая никакой враждебности.

Высоко над головой из закопченной трубы валил черный дым, на стройных мачтах развевались разноцветные флажки, а под подрагивающей палубой мерно гудели паровые двигатели.

Мы прошли мимо огромной бронированной башни, с торчащими наружу жерлами семидесятифунтовок Армстронга, поднялись на ют, и постучали в железную дверь, испещренную рядами заклепок.

- Господин Кифман! - высунувшийся наружу мужчина говорил с легким акцентом. - Заходите скорее, я хочу осмотреть вашего товарища немедленно!

Доктор Менгер был невысок и худощав. Лицо у него было морщинистое и бледное, как у человека, который редко выходит из дома на улицу.

- Ну-ка, молодой человек, присаживайтесь на кушетку, и снимайте поскорее рубаху, - доктор улыбнулся. - Не бойтесь, больно не будет!

Я только хмыкнул в ответ, осматриваясь по сторонам. Болью меня теперь трудно было напугать.

В отличие от темной каморки бокора, находившейся в самом чреве корабля, лазарет был хорошо освещен. Свет проникал в каюту через круглые иллюминаторы, запиравшиеся при необходимости откинутыми вниз бронированными ставнями.

Пол и стены были выкрашены белой матовой краской, вытертой ногами больных возле входа в каюту и рядом с лежанкой.

На дальней стене висела карта мира, а чуть поодаль высились застекленные шкафы из красного дерева, забитые книгами, и массивный стол, заваленный бумагами.

Левая часть каюты, судя по всему, служила доктору кабинетом. Возле мягкого кресла, стоящего в углу, притулился маленький столик, заставленный початыми пузатыми бутылками, а из-за подлокотника, обитого замызганным плюшем, выглядывал гриф виолончели.

В правой части каюты, мебели не было. Я уселся на одинокую металлическую кушетку, и с любопытством принялся разглядывать шкафы из толстого голубоватого стекла, заставленные разноцветными склянками в проволочных креплениях.

Шкафы возвышались до самого потолка, сквозь который наружу уходили прикрепленные к ним металлические трубы.

- Ну-с, посмотрим, что с вами сделали эти варвары! - доктор насадил на свой горбатый нос очки, в золотой оправе, и склонился над моим затылком.

Я почувствовал осторожное прикосновение холодных пальцев, раздвигающих слипшиеся от крови волосы.

- Не волнуйтесь, мистер Кифман, наложим пару швов, и все будет в порядке, - доктор приподнял очки на лоб, делая шаг назад. - Ваша рана, внушала мне куда большие опасения.

Траппер пренебрежительно фыркнул.

- Благодаря травам, которые для меня смешал Пятнистый Олень, все заживает как на собаке!

Доктор Менгер нахмурился и покачал головой.

- Я бы на вашем месте не слишком доверял, знахарским зельям, - его губы сжались, превращаясь в тонкую бесцветную полоску. - Я вас умоляю, не забывайте принимать порошки, что я вам прописал. Если начнется инфекция, вам останется лишь один путь, в трюмы, к мистеру Смиту!

Одно упоминание о черном колдуне заставило меня задрожать. Как могло случиться, что на одном корабле одновременно оказались и образованный европейский врач, и страшный африканский бокор? Какие еще тайны таились в недрах "Геркулеса"? Что же задумал генерал Форрест? Какую игру он вел? Вопросы множились с каждой секундой, однако ответов я пока не мог найти.

- Пойду-ка я прогуляюсь, - траппер похлопал меня по плечу. - А ты слушайся доктора, Джонни. Он знает, что делает.

Когда дверь за Сетом Кипманом захлопнулась, доктор Менгер громко вздохнул.

- Знаете, молодой человек, что я ненавижу больше всего на свете?

Я пожал плечами.

- Людское невежество! - доктор горестно всплеснул руками. - Причем это касается не только невеж вроде мистера Кифмана, но и сильных мира сего, которые должны служить для всех остальных людей примером прогрессивного мышления и широты взглядов!

Доктор Менгер указал на шкафы забитые книгами, и на длинные ряды пробирок, наполненных разноцветными жидкостями.

- Чтобы приготовить эти лекарства, лучшие умы человечества потратили долгие годы, - указательным пальцем доктор поправил очки. - В этих пробирках последние достижения современной медицины, о которой ваши знахари даже не слыхивали! В этих пробирках, людской гений! В этих пробирках, простите меня за пафос, будущее человечества!

Я поежился и попытался незаметно отодвинуться подальше от лекаря, который, судя по всему, был так же одержим, как и африканский колдун.

- Я лечил самого Вильгельма первого, германского императора! Я спас от ампутации ноги Отто фон Бисмарка, которые он обморозил в России на медвежьей охоте! Я вытащил с того света президента Линкольна, когда он заразился оспой! Я - один из лучших умов своего времени, должен выслушивать тирады невежественного траппера, о травках, которые смешал для него Пятнистый Лось! - доктор Менгер гневно вперился взглядом в дверь, за которой скрылся Кипман.

- Пятнистый Олень, - пробормотал я, осторожно спускаясь с кушетки.

- Лось, олень, какая разница, - доктор раздраженно отмахнулся. - А куда это вы собрались, молодой человек? Я с вами еще не закончил.

Тихонько вздохнув, я вновь взгромоздился на кушетку.

- И вот, я здесь, - доктор вздохнул, принимаясь мокрой губкой стирать запекшуюся кровь с моего затылка. - Я здесь, один. Без помощников, без учеников, все вынужден делать сам! Даже масло в лампы заправляю сам! Будь проклята вся эта секретность!

Доктор продолжал что-то бубнить себе под нос, ковыряясь у меня в затылке изогнутой иголкой, но я уже не обращал никакого внимания на его слова.

Слишком уж много секретов сплелось вокруг этого корабля, и я решил, во что бы то ни стало распутать этот клубок!

- Неужели вам делали прививку от оспы? - ноготь доктора неожиданно ткнулся мне в руку. - Как интересно!

Я уставился на несколько темных пятнышек на своем плече и кивнул.

- Да, это мама настояла. Мы всей семьей получили прививки с форте Паунд, -я даже заулыбался, вспоминая, как боялись уколов мои братья и сестры. - Именно это нас всех и спасло во время Великой Эпидемии.

Доктор Менгер просиял.

- Вот, видите! Чудеса современной науки! - его голос вновь приобрел менторское звучание. - А что бы вы делали без вакцины господина Еннера? Помогли бы вам шаманские травки и наговоры?

Отложив в сторону иглу, доктор аккуратно обрезал нитку, и отступил, любуясь проделанной работой.

- Я согласился отправиться в это путешествие, чтобы лично собрать материалы для своего научного труда, - на лице мистера Менгера появилось мечтательная полуулыбка. - Это будет новый "Флорентийский кодекс", только он будет подписан не монахом францисканцем, а самим Густавом Менгером, профессором Берлинского и Кельнского университетов!


Мистер Конноли встретил меня на шкафуте, рядом с тем самым ящиком, в котором мне пришлось провести самую страшную ночь в своей жизни.

- Извини, что сразу тебя не вытащили, - ирландец обнял меня за плечи. - Тут после боя такое началось...

Я в ответ только покачал головой, рассказывать о том, что со мной приключилось, совсем не хотелось. Не хотелось понапрасну тревожить товарищей, тем более что они все равно ни чем не могли мне помочь.

- И зачем мы только связались с этими ублюдками! - мистер Конноли сплюнул. - Лучше было сразу перебраться через реку вплавь!

Проплывающие мимо нас берега были пологими, кое-где виднелись почерневшие останки пристаней, изредка встречались развалины усадеб, да выгоревшие скелеты фруктовых садов.

- Скоро это все закончится, и начнутся прерии, - я указал рукой вперед. - Там, за поворотом Великой реки, начнутся территории команчей. Мы сможем раствориться среди холмов как струйка дыма среди облаков, и никто нас никогда не найдет.

- Струйка дыма? - из подвешенной над нашими головами шлюпки появилась хитрющая физиономия Шеймуса. - Боюсь, что я должен вас расстроить, господа! Без лошадей мы не далеко уйдем, а выгрузить их незаметно у нас не получится при всем желании.

- Да хоть бы и на своих двоих, - мистер Конноли скривился. - Эти корабли битком набиты умертвиями, и мне что-то совсем не хочется плыть вместе с ними на этом саркофаге.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звезды и стрелы - Книга полностью"

Книги похожие на "Звезды и стрелы - Книга полностью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стас Бородин

Стас Бородин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стас Бородин - Звезды и стрелы - Книга полностью"

Отзывы читателей о книге "Звезды и стрелы - Книга полностью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.