Дхарма Догэн - Сёбогэндзо Дзуймонки
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сёбогэндзо Дзуймонки"
Описание и краткое содержание "Сёбогэндзо Дзуймонки" читать бесплатно онлайн.
1. На японском сюккэ (покинуть дом) означает того, кто отказался от домашней жизни, чтобы стать монахом или монахиней.
2. Изначально данные фразы появляются в Рокусо-Данкё (Сутра помоста Шестого патриарха).
3-3
На вечерней лекции Догэн сказал,
Сегодня, глядя на мирян, я вижу, что те, кто достигли каких-либо результатов(1) [из-за своих дел] и чьи семьи процветают, всё это честные, прямые и добрые к другим люди. По этой причине их семьи выживут и будут процветать и в будущих поколениях. Даже если кажется, что нечестный человек и тот, кто вредит другим, получает большое вознаграждение и на некоторое время может обеспечить свою жизнь, то в итоге его удача подойдёт к концу. Или даже если кажется, что они проводят свою жизнь без проблем, то их род, несомненно, исчезнет.
Более того, кажется, что делать добро другим, поскольку ты хочешь, чтобы о тебе хорошо думали или чтобы снискать расположение других, лучше, чем делать зло. Однако такие действия на самом деле не являются добром для других, так как ты всё ещё думаешь о себе.
Тот, кто делает добро для других или для будущего, никем не замеченный, и не задумываясь, для кого его действия являются добром, он на самом деле хороший человек. Монах должен развивать в себе ещё более сильный ум.
Имей сострадание к живым существам, не разделяя на близких и дальних, и сохраняй отношение, желающее спасти всех в равной степени. Никогда не думай о своей собственной выгоде с точки зрения мирской или сверхмирской(2) прибыли. Даже хотя тебя никто не знает и не ценит, просто делай добро другим в соответствии с твоим собственным сердцем и не показывай другим то, что ты обладаешь подобным духом.
Тайна сохранения такого отношения заключается в том, чтобы, сперва оставить мир и отречься от своего собственного тела. Желание, чтобы о тебе хорошо думали другие, не появится только в том случае, если ты поистине выкинул своё тело. Однако, если ты думаешь «пусть другие думают, что хотят», и поступаешь плохо, потакая себе в том или этом, то идёшь против воли Будды. Просто поступай хорошо, не ожидая награды или славы, не имея от этого никакой выгоды(3), и работай ради других. Главный пункт, о котором надо помнить, это отделение от своего эго. Чтобы помнить о нём, тебе нужно пробудиться к непостоянству. Наша жизнь похожа на сон. Время течёт очень быстро. Наша похожая на росу жизнь легко исчезнет. Поскольку время никого не ждёт, то пытайся делать добро другим и следовать воле Будды до тех пор, пока ты жив.
1. На японском кахо означает эффект, награда или вознаграждение за какое-либо сделанное дело.
2. Сверхмирская прибыль (на японском сюссэкэн но рияку) означает награду за прояснение Пути, а не за исполнение своих желаний.
3. Мусётоку на японском, это означает ничего не выигрывать или отсутствие желания что-нибудь выиграть или же быть свободным от различения между субъектом (тем, кто выигрывает) и объектом (то, что выигрывают). Данное выражение можно найти в Алмазной Сутре. «Господин (Шакьямуни) сказал: 'Это так, Субхути, это так. Тут нельзя ни найти, ни получить ни малейшей Дхармы. Поэтому это называется величайшее (аннутара), верное и совершенное просветление'». (Перевод Edward Conze). В Сутре Сердца мы читаем: «Нет знания, нет достижения, [и] нет осуществления, поскольку нет достижения». (Перевод D. T. Suzuki).
3-4
На вечерней лекции Догэн сказал,
Ученики Пути должны быть бедными. Когда мы смотрим на людей в светском мире, то люди с имуществом всегда обладают двумя видами проблем: злостью и позором. Если у тебя есть какое-нибудь сокровище, то другие хотят украсть его, и когда ты пытаешься защитить это сокровище, то незамедлительно появляется злость. Или же в разговоре о чём-либо, дискуссии и переговоры в итоге заканчиваются конфликтами и дракой. Продолжая идти по такому пути, появляется злость, и всё это ведёт к позору. Быть бедным и неэгоистичным освобождает людей от таких проблем, и они находят покой. Доказательство лежит прямо перед нашими глазами. Нам не нужно искать его в писаниях. Более того, древние мудрецы и мудрые люди прошлого критиковали богатство, а небесные божества, Будды и патриархи осуждали его. Тем не менее, глупые люди скапливают имущество и несут в себе так много злости; Это ужасно жалко. Наши мудрые предшественники, древние мудрецы, Будды и патриархи, все они были бедными и всё же стремились к Пути.
Сегодня разложение Буддадхармы появляется прямо перед нашими глазами. С того времени, как я в первый раз пришёл в монастырь Кэнниндзи, в течение 7 или 8 лет, я видел много изменений, происходящих постепенно. Они построили склад в каждом из зданий монастыря, каждый человек имел свою собственную посуду. Многим понравилась красивая одежда, они накапливали личное имущество и занимались пустыми разговорами. Никто не беспокоился о том, как надо приветствовать друг друга, и о простирании перед Буддой. Глядя на это, я могу представить себе, на что похожи и другие места.
Человек Буддадхармы не должен иметь каких-либо сокровищ или имущества за исключением ряс и миски. Зачем тебе шкаф? Тебе не нужно обладать вещами, которые необходимо прятать от других. Ты прячешь их, поскольку боишься воров; Если ты откажешься от них, то найдёшь куда больший покой. Если ты не хочешь быть убитым, в то время как должен убивать, то твоё тело страдает, а твой ум боится. Однако, если ты решишься отказаться от ответного действия, даже если кто-то попытается убить тебя, то тебе не нужно быть осторожным и беспокоиться о ворах. Ты всегда будешь находиться в мире.
1. Догэн начал практиковать с Мёдзэн в Кэнниндзи в 1217 году, ему было 18 лет. Он оставался там до 1223 года, когда поехал в Китай. После его возвращения он снова остановился в Кэнниндзи на пару лет.
3-5
Однажды Догэн наставлял,
Когда Каймон Дзэндзи(1) был аббатом монастыря Тэндо в Китае, то там был сюсо по имени Гэн. Он постиг Дхарму и пробудился к Пути; Его практика превосходила даже практику аббата. Однажды ночью он посетил комнату аббата, зажёг благовоние, простёрся перед ним и спросил, не мог ли он стать сюсо заднего зала(2).
Тогда мастер заплакал: «С тех пор как я стал монахом, я никогда не слышал о таких вещах. Для монаха, практикующего дзадзэн, было бы большой ошибкой спрашивать, не мог ли он быть назначен сюсо или получить титул старейшего. Ты уже пробудился к Пути больше, чем я. Хочешь ли ты стать сюсо ради повышения в звании? Я бы позволил тебе быть сюсо переднего зала, или же даже быть аббатом. Твоё отношение очень ограничено. На самом деле теперь я могу видеть, почему остальные монахи ещё не достигли просветления. Упадок Буддадхармы можно увидеть, глядя на подобное отношение».
После этого он с грустью пролил слёзы. Хотя Гэн ушёл, полный стыда, и в итоге отказался от этой позиции, но мастер всё равно назначил его сюсо. Позднее Гэн записал этот разговор, стыдясь и показывая прекрасные слова своего мастера.
Когда я думаю об этом, то вижу, что древние пристыживали людей, когда те хотели быть важными, известными или же получить титул старейших. Просто пробудись к Пути; Не думай ни о чём другом.
1. Каймон Сисай(?-?) был учеником Сэцуан Токко. См. 1–3, сноска 1.
2. Это японское слово годо сюсо. В древних монастырях Дзэн существовало два сюсо (главных монаха). Один был дзэндо сюсо, другой годо сюсо. Дзэндо означает переднюю часть содо, а годо заднюю часть. Дэзндо сюсо нёс общую ответственность, а годо сюсо помогал ему. Однако сегодня остался только дзэндо сюсо, и его просто зовут сюсо, в то время как годо означает теперь учителя, стоящего над сюсо.
3-6
Однажды вечером Догэн наставлял,
После вступления на трон, Тайсо из династии То жил в старом замке. Поскольку тот находился в ветхом состоянии, то влага могла проникнуть в замок, и император заболел от холодных ветров и тумана. Когда его министры предложили построить новый замок, он сказал:
«Сейчас то время года, когда все крестьяне заняты. Я не хочу доставлять людям проблем. Подождём с постройкой до осени. Испытывать страдания из-за влаги означает не быть принятым Землёй. Находится под влиянием ветра и дождя означает не жить в соответствии с Небом. Если я иду против Неба и Земли, то не могу поддерживать своё здоровье. Я буду находиться в соответствии с Небом и Землёй, если не буду являться причиной страдания людей. Если я действую в гармонии с Небом и Землёй, то не буду страдать».
Сказав так, он не стал строить новый замок и остался в старом. Тут даже мирянин думал больше о других людях, чем о своём собственном здоровье. Насколько же больше (вы как) дети Будды должны следовать пути Татхагаты и сострадать всем живым существам, как если бы каждый из них был вашим собственным ребёнком(1). Не ругай людей и не будь причиной их проблем, даже если они помощники или слуги. Более того, выражай уважение своим братьям-ученикам и практикующим, стоящим над тобой, и старейшим, как если бы они были Татхагатой; Это всё чётко записано в правилах.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сёбогэндзо Дзуймонки"
Книги похожие на "Сёбогэндзо Дзуймонки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дхарма Догэн - Сёбогэндзо Дзуймонки"
Отзывы читателей о книге "Сёбогэндзо Дзуймонки", комментарии и мнения людей о произведении.