Виталий Башун - Потому что лень

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Потому что лень"
Описание и краткое содержание "Потому что лень" читать бесплатно онлайн.
Когда Никобару было всего-то шесть лет, он проглотил конфету из коробочки в комнате мага и алхимика Самсура. Однако сам маг не имел никакого отношения к этой конфете. Его всего лишь попросили открыть коробочку, поскольку никто из простых людей и даже сам граф, владетель окрестных земель и друг алхимика, не смогли этого сделать. Мальчик, как ни в чем ни бывало, коробочку открыл, конфету съел (очень вкусная была) и потерял сознание, а когда очнулся родители и друзья его не узнали. Он стал вялым, малоподвижным и сонным. Но сон не нес с собой отдохновения. Во сне он интенсивно занимался магией, рукопашным боем, лекарским делом и… кулинарией, которая считалась приоритетным направлением в его сонных кошмарах. И так продолжалось целых двенадцать лет. Двенадцать лет он уставал так, будто эти занятия и тренировки были реальными. Но все ж знают — чего только не приснится ленивому увальню? Никобар тоже так считал и никому не рассказывал о своих снах.
— Хватит-хватит-хватит, — шутливо замахал руками гость. — Тебе дай волю ты мне весь вечер и всю ночь будешь рассказывать о своих мазях, настойках, декоктах, зельях и эликсирах. Мы, механики, привыкли работать с грубым металлом — нам столь тонких материй ни понять, ни осознать. Лучше налей еще.
Фаролли не пожадничал — налил. Несколько минут собеседники смаковали букет и молчали. Затем прозвучал сигнал от входной двери и хозяин пошел открывать.
На пороге стоял официант из трактира, держа в руках две большие корзины.
— Где прикажете накрыть стол, вэр Фаролли?
— Поднимись на второй этаж в ту гостиную… ну ты знаешь. Не первый раз.
— Разумеется, вэр. Сейчас все сделаем в лучшем виде.
Официант сервировал стол быстро и умело. Вскоре он завершил свою работу, в завершение выставив небольшую вазу со свежим цветком.
— Прошу вас, вэры. Все готово. Если я вам не нужен, то осмелюсь просить вашего разрешения удалиться.
— Благодарю, — кивнул Фаролли. — Вот возьми серебрушку за труды, а эти три кролика за ужин. Сколько я должен за посуду?
— Мой хозяин очень огорчен тем, что вы надолго про него забыли. Он даже решил, что вы нашли кухню, которая вам больше нравится, и хотел просить вас поделиться знанием, где готовят лучше, чем его повара. В знак полного к вам доверия, он указал мне не брать с вас залог за посуду.
— Нет-нет. Все в порядке. Успокойте досточтимого Кролаппи. У меня некоторое время гостила племянница со своей служанкой, та и готовила для меня и своей госпожи. Сейчас они отбыли и я снова буду отдавать дань превосходной кухне вашего хозяина. Так ему и передайте. Всего доброго. Не смею вас задерживать.
— Приятного аппетита, — сказал официант, поклонился и отправился восвояси.
Минут десять за столом не слышно было никаких разговоров. Друзья молча подъедали разносолы, приготовленные одним из лучших поваров столицы. Правда, с явным удовольствие предавался процессу только гость. Хозяин с некоторым недоумением ковырялся в тарелке, скорее пробуя, чем насыщаясь. Это недоумение после утоления первого голода заметил и его гость.
— Восхитительно! Просто восхитительно! Ты не подскажешь в каком трактире заказываешь такие вкусности? — решил прояснить ситуацию с непрямого вопроса Гарк.
— Подскажу, — вяло ответил Фар. — Трактир «Три кроны». Заказывать следует только шеф-повару. Я тебя с ним познакомлю. К нему и так очередь желающих, поэтому просто так без предварительного знакомства у тебя заказ не примут. Для своих клиентов он готовит лично. Получается и правда… празднично и очень вкусно… как правило.
— Что-то не так сегодня? Лично мне редко доводилось пробовать столь замечательно приготовленные блюда. Просто праздник для языка и желудка!
— Понимаешь, Гарк, — задумчиво покряхтел хозяин. — Я сам не могу понять, что со мной. Вроде все на высшем уровне, а… не то. Вот не то и все тут! Что конкретно не то — не спрашивай. Сам не знаю. Ну вот, к примеру, этот хорошо прожаренный кусочек свинины в специях в винном соусе. Все вроде замечательно, но! Но! Не такой сочный, немного не те специи, ободок жирка слишком узкий и корочка не такая… не такая, не такая… — он на секунду замолчал, и, когда наступило осознание мысли, пришедшей ему в голову, медленно и пораженно произнес. — Не такая, как у моей служанки. Не дотягивает, понимаешь? Не понимаешь? Я и сам не понимаю. Пока она у меня была, служанка я имею в виду, я просто не замечал толком, что ем. Супы, каши, мясо, рыбу… жаренное, паренное, печеное… Этот бешеный прием в академию вместе с прочими проблемами выматывали так, что не до того мне было, чтобы обращать внимание на то, чем меня кормят. Сейчас я вспоминаю вкус блюд, которые готовила служанка и сравниваю с тем, что приготовил мастер повар. Сравнение, прости, не в пользу мастера. Простая деревенская девчонка готовила, в том числе, и такие блюда, какие я не пробовал никогда в жизни. И ка-а-а-к готовила! Даже чиба у нее получалась в меру горячей и в меру сладкой — именно так, как я люблю. А какие пирожные у нее получались! М-м-м-м! Я не сладкоежка, но отказаться сил никаких не было. И не только у меня. Описать невозможно — сплошные эпитеты и восторженные восклицания. А морсы, компоты, узвары! Ласкают нёбо и наполняют энергией. Племянница, недавно гостившая у меня, плакалась, что не влезает в те платья, которые раньше ей были свободны.
— Подожди-ка, подожди-ка! — вдруг встрепенулся гость. — Ты говорил про пирожные. А где она их заказывала?
— Она ничего не заказывала, — с удивлением ответил Фаролли. — Да и на какие деньги? Поверь мне, я хоть и щедрый человек, но на ежедневные заказы в трактирах деньги тратить не стал бы. Я давал служанке ровно столько, сколько нужно для покупок продуктов на рынке. Сама она тоже не могла тратить свои деньги — вот этот обед стоит вдвое больше ее месячного жалования.
— Значит! — настойчиво продолжал допрашивать хозяина гость. — Она готовила у тебя на кухне?
— Ну разумеется. Я сам частенько проходя мимо кухни чувствовал запахи, слышал шум посуды, стук ножа по доске… А что тебя смущает? Ее кулинарные таланты?
— Нет, дружище, — немного ядовито произнес гость. — Меня смущают твои разговоры про неработающую плиту и способность служанки приготовить выпечку БЕЗ духовки! Вот как ей это удалось? Ты можешь объяснить? Если я верно помню твои жалобы полуторамесячной давности, у тебя в рабочем состоянии оставалась маленькая плитка, на которой разве что чибу или тэ можно приготовить. Или разогреть что-нибудь по-быстрому и немного. Может быть ты приглашала мастера магомеханика и он все наладил?
— Да не приглашал я никого! Не до этого мне было. Проблемы сплошные. Не до плиты, короче.
— Так. Прости, но я не могу спокойно есть, пока не разгадаю эту загадку. Пошли на кухню. Пошли-пошли. Потом доковыряешь этот кусок остывшего мяса.
Гарк, вперившись в плиту, застыл на долгие пятнадцать минут. Потом ожил и вытерев пот, потрясенно посмотрел на друга.
— Ну что? Что там? — занервничал Фаролли. — Она ее сломала?
— Все бы так ломали! Ты не представляешь, ЧТО там! Такой совершенной структуры распределительного узла я не видел ни у кого! Если бы я увидел хотя близкое к подобному у своего адепта — моментально поставил бы ему «превосходно» за выпускной экзамен. Впрочем, адепту такое не под силу. Эта работа уровня магистра. Талантливого магистра! Хочешь сказать — мастера не приглашал? Хочешь, чтобы я поверил, будто деревенская девчонка, походя, починила современную кухонную плиту, заменив очень сложный узел, над которым мы всем коллективом работали несколько лет? Ах, Фаролли-Фаролли! Кто?! Эта девчонка. Откуда она взялась?! По твоим словам, повар высочайшего класса, а по моим — магистр магомеханики. Если не вовсе архимагистр. Понимаешь теперь мое беспокойство?
Фаролли прекрасно понимал. Более того. Он знал, кто была его «племянница», и если «деревенская» девчонка служанка не шутка друга короля, то-о-о-о… страшно додумать мысль до конца.
— Гонрек прислал эту девчонку, — задумчиво сказал Фаролли. — Но я ему доверяю. Раз он сказал, что она дочь его боевого товарища, значит так оно и есть.
— Да, но в отличие от этого товарища, так ли хорошо знает он и его дочь? — саркастически приподняв правую бровь, спросил не утративший подозрительности Гарк. — Но что ей было нужно у тебя? Какие такие секреты ты знаешь? А может ей надо было просто спрятаться на время? Но зачем тогда так светиться с ремонтом и готовкой? Не понимаю. Точнее понимаю одно. Следует обратиться к ребятам из тайного бюро расследований (ТБР или ТАБОР) короля. Хорошо, если ты знаешь, где девчонка сейчас.
Фаролли отрицательно помотал головой.
— Понятия не имею. Я ее рассчитал, она ушла. Куда — неизвестно. Больше я ее не видел.
— Значит, остается ТАБОР.
— Погоди. Я переговорю с королем. Все серьезнее, чем ты думаешь, Гарк, но сказать я тебе не могу. Не имею права.
Друг кивнул. Зная о дружбе друга с королем, он догадывался и о тайнах короны, которые Гарку «сто лет снились в гробу, в белых тапочках».
«Меньше знаешь — крепче спишь», — эту истину он усвоил давно и хорошо научился сдерживать неуместное любопытство, когда возникал даже малейший намек на угрозу приобщиться к этим тайнам.
-
Глава 8
Деревянная кружка отрикошетила в сторону, благодаря вовремя подставленному подносу. Она была пустая, поэтому ни на меня ни на клиентку не попало ни капли бывшего содержимого. В низкопробной забегаловке, гордо именуемой среди местного сброда «тошниловкой», разгоралась обычная в этом заплеванном заведении, самая настоящая, неподдельная, первосортная, кабацкая драка.
Мы с сопровождаемой, девушкой лет на семь постарше меня, в самом начале долгожданного мероприятия приткнулись в уголке рядом с дверью и наблюдали за работой кулаков, голов, ног, кружек, кувшинов и прочей утвари, приспособленной для нанесения максимального вреда оппоненту, несогласному с мнением оратора из чужой компании. Здесь термин «оратор» явно происходил от слова «орать», так как на нежное пение, звуки, вырывающиеся из глоток здоровенных мужиков, совершенно не тянули. Орали все. Правда, некоторые визжали, но и те и другие в большинстве случаев до членораздельной речи не снисходили. В сплошной рев и вопль вплетались смачные шлепки и глухие удары, по которым можно было с достоверной точностью определить, кого в этот момент бьют по мордасам, а кого просто и незатейливо пинают ногами. Хозяин заведения — тролль с мозгами. Столы и лавки под стать его накачанной двух с половиной метровой туше. Вырублена мебель вся целиком из половинок толстых бревен, на удивление, хорошо ошкурена и покрыта лаком. Заноз точно можно не опасаться. Еще можно не опасаться, что кто-нибудь из разобиженных ухватит лавку и-и-и-и-и пойде-о-от, и-и-и разойде-о-отся, и-и расходится — «раззудись рука — не боли голова» — крушить все вокруг. Не пойдет. Здоровья не хватит даже приподнять ее. Сам не понимаю, как я практически без усилий своротил стол так, чтобы он массивной баррикадой закрывал наш угол.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Потому что лень"
Книги похожие на "Потому что лень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Виталий Башун - Потому что лень"
Отзывы читателей о книге "Потому что лень", комментарии и мнения людей о произведении.