Магг Ната - Княгиня Лельянора(СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Княгиня Лельянора(СИ)"
Описание и краткое содержание "Княгиня Лельянора(СИ)" читать бесплатно онлайн.
Она потеряла свою семью и стала бродячей лицедейкой. Но, девушка смогла выжить, отомстить своим врагам и встретить любовь.
- Что произошло с жителями "Алмазной Долины"?- тихо прошептала я, перестав притворяться, но и не хотела открыто признаваться. Затаила дыхание, ожидая ответа, и пыталась не расплакаться.
- Не знаю, - тяжело вздохнул он, - но, когда туда добрались воины Империи, то все было кончено, а поселенцы и твои родители исчезли. Я думал, и ты с ними ушла. Мне с трудом удалось избавиться от заклятия подчинения, и на это ушли все мои силы. Я ничем не мог помочь в битве, и сбежал к Императору. Мы же смогли отомстить твоим врагам.
- Я не княжна Лельянора, граф Тимор, - безжизненно прошептала в темноту, - я Льяна, сирота и бродячая лицедейка, которую приютила моя госпожа.
- Если вы не хотите, чтобы я свидетельствовал перед "Ритуалом родства" о вашем высоком происхождении, тогда буду молча уважать это желание, как и делал раньше, - он нежно взял мою руку и поцеловал, - но даю слово чести, что в любую минуту приду к вам на помощь, только, позовите.
- Да, граф, спасибо за понимание и разговор, - согласно кивнула головой и поднялась, - желаю вам счастья с принцессой Карлиной, а мне сейчас нужен отдых, и как можно скорее. Я, просто, валюсь с ног.
- Мое будущее связано с "Глухой рощей" и ее народом. Я не готов создавать семью и оставаться во дворце. Мой долг вернуть жизнь и радость в поселение, которое погубил отец, - сердился мужчина, сжимая кулаки, - больше никогда не позволю насильно подчинить себя, даже Ее Высочеству.
- Тогда, не бойтесь в этом честно признаться, - ответила серьезно, и дружески обняла Тимора, - прощайте, и цените свободу, смело исполняя свою мечту. У меня к вам одна просьба, покажите, как попасть в "Алмазную долину". Может, мне захочется там побывать.
- С большим удовольствием. Мне приятно, хоть чем - то быть вам полезным. Освободитесь от всех мыслей, и всмотритесь внимательно в мои глаза, там вы увидите весь путь до наших поселений. Это очень далеко, но дорога хорошо запомнится. Она навсегда отпечатается в вашей памяти, - с уважением предложил Тимор, и приобнял меня за плечи, чтобы не прервать нечаянно контакт. С сожалением поняла, что близость Тимора меня больше не волнует, и судорожно вздохнула, пытаясь, сосредоточится на деле.
Действительно, я все хорошо запомнила и поняла. Главное, было переплыть океан. Долгие скитания по дорогам не прошли для меня даром. Я стала неплохо разбираться в запутанных местностях, и находить нужный маршрут. Еще раз поблагодарила графа, и мы попрощались. Тимор резко отвернулся, и, не оборачиваясь, оставил меня одну на аллее парка.
Я еще немного постояла, обдумывая произошедший разговор, а затем, устало шагая, отправилась в покои графини. Она, ожидая меня, уснула, и я не стала ее будить. Быстро переоделась, и провалилась в тревожный сон.
Мы проспали весь день, а целый вечер обсуждали свой план, который воплотили в следующие несколько дней.
Данара перестала оказывать Императору внимание, часто жаловалась на головные боли, и устраивала истерики, что потеряла дар. Несколько раз пугала Атоллота ложной опасностью, а потом, на смешки придворных, обвиняла во всем любовника.
Граф Вилонт наигранно, обращался к кузине, называя ту Ее Величеством, чем ужасно бесил все дворцовое общество.
Я же взяла на себя обязанность серьезного разговора с Магистром, а перед этим часто указывала на его не здоровый вид.
- Вам, господин Волкор, очень тяжело дался последний год. Сейчас, вы подпитываете энергией не только силы Императора, но и его отпрысков. Они не желают терять молодость, и тянут из вас магию, не интересуясь вашим состоянием, - действительно, сочувствовала я Магистру, хотя и преследовала свои цели, - так вы можете потерять свое могущество, и оно не восстановится. Вы не думали, найти другое решение?
- Аталлот никому не доверяет в таких делах, как его здоровье, - нервничал Волкор, - я уже несколько раз предлагал нанять несколько магов, но он отверг мою просьбу. Своих детей, он тоже не хочет подвергать опасности. Я стал часто ощущать усталость, а энергия пополняется медленно.
- Откуда, же ее взять в дворцовых стенах, - искренне удивлялась я, - вам нужен отдых на природе. Познать бушующее море, ощутить сильные грозы, шквалистые ветра и огненные смерчи. Только стихии Геянара смогут вернуть вам могущество, а для этого нужна свобода. Вы зачахните, господин Волкор, в этом гостеприимном плену.
- Я и сам это понимаю, - расстроился он, - но мне нужно два раза в неделю проводить ритуалы омоложения с семьей Императора. Я действительно заточен в этих стенах. Даже, не помню, когда встречался с Архимагом Гарденаром, моим другом. Так можно и погибнуть.
- Если бы вы приняли мои условия, - напуская безразличный тон, продолжила я коварный разговор, - то мы с Данарой могли значительно облегчить вашу жизнь, и избавить от тяжелых обязанностей.
- Очень интересно, - подозрительно смотрели на меня мудрые, черные глаза, - что же такое потребуется от меня, и за какую любезность?
- Ничего особенного, и тем более преступного, - легкомысленно пожала я плечами, и усмехнулась, - полную свободу моей госпоже, которая наскучила вашему хозяину. Она уже потеряла в этой "золотой клетке" свой дар, нервничая и переживая из за холодности любимого. Теперь, очередь за вами, если не спасете сами себя.
- Что вы предлагаете, - решительно перебил меня Магистр, и угрожающе ухмыльнулся, - чтобы я предал Аталлота?
- О, Боги, конечно, нет! - вздохнула я глубоко, и с возмущением посмотрела на Волкора, - у нас есть артефакт бессмертия, который нужно активировать, и настроить на семью Императора. Вам не надо будет отдавать столько энергии, и вы останетесь Советником и охранником, а значит, Данара больше во дворце не нужна. Мы будем за это вам очень благодарны, а ваш хозяин озолотит своего верного и преданного слугу. Не каждый отдаст такой божественный дар другому, хотя и правителю.
Магистр надолго замолчал, и, только, мерцающие глаза выдавали, как сильно на него повлияло мое предложение. Волкор нервно мерил шагами комнату, резко садился, пытался заговорить, но потом опять вставал, и молча ходил по кабинету, потирая рукой лоб.
- Я слышал об этом артефакте. Он был дарован Богиней Астарастой много веков назад Царице Фей, прабабке княгини Анны Вонг. Значит, твои слова могут быть правдой, - остановился Магистр, и его черные глаза пытались прощупать меня на ложь, - но, только, если ты Лельяанора. А, иначе, откуда могла появиться эта вещь? Почему, я должен тебе верить, девочка, и как смогу объяснить ее появление Императору? Атоллот очень подозрительный правитель, а ты не хочешь ему открыться. Заколдованный круг получается?
- Ну, может потому, что я адептка Академии, коей руководит ваш друг Архимаг Гарденар, и не рискну так шутить с вами, Магистром Императора, и его первым советником, - состроила серьезную гримасу, и мило улыбнулась.
- Эта улыбка Анны Вонг Моранта, - грустно хмыкнул Волкор.
- И второй вопрос, - уже серьезно продолжала я говорить, не обращая внимания на комплименты, - скажите хозяину, что к вам во сне пришло видение, которое направило в поселение "Высокогорье". Там вы отыскали утерянный артефакт княгини, что, в общем, и является правдой. Но, так как вам и так даровано Богами долгая жизнь, то вы решили осчастливить самого лучшего Императора Геянара. Думаю, Аталлот проникнется такой речью, и допрос с пристрастием применять не станет, после такого дара. Можете, еще добавить что - то от себя.
- Хорошо, - сильно волновался господин Волкор, и было видно, он готов сдастся - что вы предлагаете мне понятно, а что, требуется от меня?
- Только, уговорить Атоллота, отпустить на полную свободу Данару, подтверждая, что она потеряла свой дар. Когда, у него будет бессмертие, пусть поймет, что без графини, во дворце станет спокойней, - весело подмигнула я, показывая всем видом, как это легко сделать, - как вы это осуществите, нас не касается.
- Понятно, - усмехнулся Магистр, - сама не рискнула применять магию?
- Я же не самоубийца, соперничать с вами, - подлизывалась я, - нам нужна свобода, а не изгнание.
- Но, есть еще одно не большое затруднение, - сдаваясь, тяжело вздохнул Волкор, - активировать артефакт бессмертия могут Боги, или их посланник. Ты, готова на такой подвиг, признать себя феей?
- Да, готова, но, только, перед вами, и после клятвы верности, - просительно взглянула на Магистра, - даю слово, что на следующий год, сама представлюсь Императору, а вам останусь преданным другом.
- Будем считать, что сделка состоялась. Когда мне переговорить с Аталлотом?
- Было бы хорошо, перед его отъездом на Уран, - попросила я, - не хочется здесь торчать еще месяц.
- Значит, утром встречаемся у меня в кабинете. Я приношу клятву, а ты, дитя, активируешь артефакт, - на этом наш разговор закончился, и мы простились.
Данара очень нервничала, и плохо спала, а ее кузен наоборот был уверен в успехе, раз за это дело взялся Магистр. Только, сожалел, что нам придется отдать такую могущественную силу обидчику графини.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Княгиня Лельянора(СИ)"
Книги похожие на "Княгиня Лельянора(СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Магг Ната - Княгиня Лельянора(СИ)"
Отзывы читателей о книге "Княгиня Лельянора(СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.