Sarah Brooks - Discovering His Past

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Discovering His Past"
Описание и краткое содержание "Discovering His Past" читать бесплатно онлайн.
— Ты должно быть очень любил ее.
— Конечно, любил. Я вырастил ее.
— Послушай, — я сделала глубокий вдох, собираясь с мужеством. — Я сожалею, но должна спросить… это действительно то, чего бы она хотела, чтобы ты сделал? Я имею в виду, тебя ведь могут поймать? И посадить в тюрьму.
— Я уже был в тюрьме, и меня это не страшит.
Я тут же вспомнила новости, которые читала в инете. Дин был избит, и в статье говорилось, что у полиции имеется подозреваемый.
Я молчала, поскольку если что-нибудь ляпну, то он тут же поймет, что я не на его стороне.
* * *
Сердце ухало в груди, пока я выбегал из своего кабинета и остановился, как вкопанный, увидев людей в полицейской форме.
Я бросился к ним.
— Добрый день.
— Сэр, нам необходимо поговорить с управляющим.
— Я владелец казино, — я смотрел на одного из них, находящегося прямо передо мной. Он был на фут выше меня, поэтому мне пришлось приподнять вверх голову.
— Мы получили звонок от женщины, которая сообщила, что ее парня преследуют и она беспокоиться, — сердце пропустило пару ударов. Час назад я бы разозлился на нее за это, но сейчас... сейчас это было единственное, что может помочь нам двоим.
— Она написала мне смс-ку.
— Простите.
Я сделал глубокий вдох.
— Здесь присутствует мужчина Кит Брайт. Он здесь, чтобы расквитаться со мной и теперь... и теперь у него Бекка, — я поймал себя на мысли, что скорее всего копы не имеют понятия, о ком я говорю. — Девушка, которая звонила вам, и я только что получил сообщение, что она за зданием и мне следует пойти туда.
— Сэр, оставайтесь на месте. Мы разберемся с этим.
Я открыл рот, чтобы запротестовать, но они уже направились на выход.
Черт побери. Я не собираюсь сидеть и ждать, пока Бекка находится в опасности у него в руках. Я кинулся к боковой двери.
— Дин! — прокричала вслед Мелина, но я сделал вид, что не услышал, поскольку чувствовал, если первый там не появлюсь, Бекка будет в серьезной опасности.
Прежде чем я понял, что делаю, я был уже за дверью. Прохладный воздух коснулся моей кожи, но это не имело значения, поскольку пот тонкой струйкой стекал у меня по спине. Господи, пожалуйста, прошу тебя, пусть с ней все будет хорошо.
Обычно я не молюсь, но я готов был произнести любую молитву (или хотя бы попытаться), если ей это поможет. Она не должна страдать из-за меня. Это моя вина. Кит, смерть… Джессики была моя вина. Я заслужил все, что он хотел сделать со мной, но Бекка была не причем.
Он увидел меня, как только я завернул за угол. Схватив Бекку, он приставил пистолет к ее виску.
— Если тебе небезразлична ее судьба, не приближайся.
* * *
У меня бешено стучал пульс, как только он схватил меня и притянул ближе к себе. Я ахнула. Холодный металл пистолета касался моего виска. Я попыталась закричать, но он рукой закрыл мне рот. Вместо этого, я захлебнулась своим же криком, который превратился в всхлипывания.
— Если тебе небезразлична ее судьба, не приближайся, — прошипел он.
Дин поднял руки вверх.
— Отпусти ее. Она не имеет к этому никакого отношения. Я поменяюсь с ней местами... пожалуйста, просто…
— Заткнись! — закричал Кит.
Дин замолчал.
Черт. Ему не следовало приходить. Он должен был просто ждать. Но он одарил меня нежной улыбкой, шагнув вперед, его глаза не отрывались от меня.
— Бекка, послушай меня. Все будет хорошо, — он перевел свое внимание на Кита. — Ты пришел сюда, чтобы закончить начатое?
— Да, — Кит нацелил пистолет на Дина. Я попыталась закричать, но он по-прежнему закрывал мне рот ладонью. — Я убью тебя за то, что ты сотворил с моей сестрой.
Я боролась, пытаясь избавиться от его хватки, но его рука была слишком сильной. Я услышала, как он снял предохранитель. Мой крик, хотя и приглушено послышался громче из-под его руки. Сердце колотилось, я должна была что-то сделать. Я должна была спасти Дина. Я понятия не имела как.
— Полиция! — крикнул мужской голос позади меня. — Бросьте пистолет и отпустите девушку!
Кит не пошевелился, словно заморозился. Ствол пистолета опять уперся мне в висок. Я захныкала, сердце забилось чаще.
И это все?
Меня убьют только лишь из-за того, что у меня был секс с парнем пару раз? Я прикусила губу, слезы текли не переставая. Действительно, какой смысл не плакать, если я на грани смерти.
— Брось пистолет.
Снова прокричал мужчина у нас за спиной.
— Кит, — Дин шагнул к нам.
Нет! Он не должен. Ему не следует рисковать собой из-за меня. Нет. Мне угрожали из-за него. Но могла ли я винить его за это?
* * *
Я шагнул в сторону Кита. Если он и собирался кого-то убить, то это должен быть я.
— Кит, ты же не хочешь ее убивать.
— Я не убийца! Ты убийца.
— Всем оставаться на местах! — крикнул один из полицейских.
— Я не убийца! — повторил Кит. — Он убил мою сестру.
Пистолет был направлен на меня. Хорошо. Именно этого я и хотел, в конце концов. Если бы я мог дотянуться до пистолета, тогда…
Бах.
У меня екнуло сердце.
7.
Но оно продолжало биться.
— Святое дерьмо, — прошептал я. Мое сердце еще билось, как ненормальное.
Кит упал на землю, у него появилась кровь.
Ребекка ахнула, и спотыкаясь попыталась бежать ко мне.
Я схватил ее в свои объятия, она начала рыдать.
* * *
Я знаю, что меня не держали ноги и мне нужно было перестать рыдать. Я осталась жива и это самое главное. Дин обвил меня руками.
— Все будет хорошо, — прошептал он. — Все хорошо. — Его руки крепко удерживали меня, и его теплое тело немного успокаивало, но не до конца. Меня трясло. Я попыталась сделать судорожный вдох, чтобы успокоиться, но это не помогло.
Я сделала еще раз глубокий вдох, отстраняясь от него.
— Я-я думала, он собирается меня убить.
— Я не позволю этому произойти, — сказал он, притянув обратно в свои объятия.
— Мэм..., — я обернулась.
Молодой полицейский стоял рядом, я едва улыбнулась ему.
— З-Здравствуйте.
— Мэм, вы в порядке? Вам что-нибудь нужно?
— Я... Нет... Нет, спасибо... я..., — я хотела сказать, что со мной все хорошо, но у меня ничего не получалось, поэтому глупо улыбалась.
Дин откашлялся.
— Я, эм, нам возможно нужно дать показания?
— Да.
— Я хотел бы сделать это в другом месте, где можно ее посадить.
— Конечно.
Дин повел меня к зданию. Тело все еще потряхивало, ноги подгибались, я с трудом преодолела ступеньки.
Дин еще ближе прижал меня к себе.
— Ты должен все мне рассказать, — я хотела, чтобы у меня получилось более уверенно, но и в половину черт побери прозвучали слова не так, как я хотела. Я прикусила губу, мы прошли через заднюю дверь казино к его кабинету.
— Боже мой, — Мелина подбежала к нам. Она схватила меня за руку и крепко сжала. — Что случилось? Все говорят, что с задней стороны здания была большая перестрелка. Все в порядке? Кит...?
— Нет. Он жив.
Мое сердце упало вниз живота. Он не мертв?
— Но... я слышала выстрелы?
— Они выстрелили ему в ногу. Думаю, что он в отключке, понятия не имею, как он на самом деле отключился.
Мы вошли в кабинет, и Дин подвел меня к стулу.
Мелина присела рядом со мной.
— Ты в порядке? Он не причинил тебе боль?
— Нет, — слабым голосом ответила я. — Я... Он..., — Он на самом деле казался милым? Он не выглядел озлобленным, по крайней мере мне так сначала показалось. — Я в порядке.
Дин что-то прошептал Мелине, и вышел. Мелина кивнула и присела рядом со мной.
— Чем я могу тебе помочь?
Я отрицательно покачала головой, в основном потому, что не знала, чем она могла мне помочь. Никто мне никак не мог помочь, и неважно настолько я старалась, но мое тело все еще продолжала бить мелкая дрожь, мне показалось, что это теперь будет постоянно.
* * *
— Хорошо, что-нибудь еще?
— Нет, спасибо.
После того, как я рассказал всю историю между мной и Китом, копы оказались достаточно любезны, что позволили Ребекке уйти без дачи показаний. Я пообещал им, что как только она придет в себя, мы заедем в полицейский участок. Я спокойно открыл дверь в свой кабинет. Мелина взглянула на меня, но не сказала ни слова. Я прочистил горло. Ребекка повернулась ко мне.
— Ээээ... все в порядке? — у нее были красные и опухшие от слез глаза.
— Да. Все нормально. Я поговорил с полицией, и они согласились, что твое заявление может подождать. Почему бы тебе не забрать свои вещи, и я отвезу тебя домой? — я перевел взгляд на Мелину. — Ты сможешь заменить меня сегодня?
— Да.
— Хорошо. Полиция захочет посмотреть видеокассеты с камер наблюдений. Я сказал им, что ты дашь им все, что потребуется.
— Что с Китом?
— Он отправится в тюрьму, и если я дам показания, он не выйдет в течение очень долгого времени, — я чувствовал себя неуютно, говоря эти слова… потому что в какой-то степени был причастен к этому. Другая же моя часть была в восторге, что мне никогда больше не придется снова беспокоиться о нем. Я помог Бекки подняться на ноги. Как только она приобрела устойчивость, отстранилась от меня и высоко подняла голову. Я молча наблюдал за ней. Что Кит рассказал ей обо мне? Что наврал ей? Он сказал, что я целовал Джесс? Мне следовало рассказать ей все раньше. Если бы я рассказал ей все раньше, то теперь не нужно было бы беспокоиться о каком-то психе и о том, что он ей рассказал. А теперь я беспокоюсь поверит ли мне она, когда я скажу ей правду. Я протянул руку, чтобы взять ее за руку, но она вырвалась.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Discovering His Past"
Книги похожие на "Discovering His Past" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Sarah Brooks - Discovering His Past"
Отзывы читателей о книге "Discovering His Past", комментарии и мнения людей о произведении.