Авторские права

Jane Harvey-Berrick - Education of Sebastian

Здесь можно скачать бесплатно "Jane Harvey-Berrick - Education of Sebastian" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература, год 0101. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Jane Harvey-Berrick - Education of Sebastian
Рейтинг:
Название:
Education of Sebastian
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
0101
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Education of Sebastian"

Описание и краткое содержание "Education of Sebastian" читать бесплатно онлайн.








― Хорошо, спасибо. Вы пишите очередную статью?

― Я думала, что персонал не должен разговаривать с членами клуба, ― пробормотала Бренда угрюмым тоном.

Чес притворился, что не услышал ее и продолжил говорить со мной еще несколько минут, прежде чем занял свое место спасателя.

Я была совершенно не готова к дальнейшей атаке Бренды.

― Так, вы, вроде как, писатель? ― спросила она, подходя и становясь рядом со мной и уперев руку в бедро.

Я подняла глаза и увидела мимолетный взгляд сочувствия в глазах Чеса.

― Пытаюсь быть, ― вежливо ответила я.

― Разве вы, вроде как, не слишком старая, чтобы начинать?

Я была поражена ее грубостью.

― Я не думаю, что бывает слишком поздно начинать что-то новое.

Она фыркнула и начала читать мои заметки через мое плечо. С меня хватит.

Я закрыла лэптоп и посмотрела ей в глаза.

― Я могу чем-то помочь тебе, Барбара?

― Бренда!

― Ох, да?

― Вы знали Себа, когда он был ребенком, верно? ― спросила она, не смущенная моей открытой враждебностью.

― Немного, ― призналась я.

― То есть, вы знаете его, вроде как, вечность?

Если она скажет «вроде как» снова, мне придется ударить ее по голове учебником грамматики. Или мне просто уйти ― эта идея казалась более привлекательной.

Я холодно посмотрела на нее, и она выглядела немного сконфуженной.

― Ох, извини, Барб... Бренда. Это был вопрос?

Она быстро кивнула.

― Нет, не совсем, ― сказала я кратко. Я не собиралась давать ей никакой информации.

― Вы знаете его родителей, верно?

― Немного, ― сказала я, зная, что это разозлит ее еще больше.

― Мы с Себастьяном встречаемся с десятого класса, ― открыто лгала она.

― Как мило, ― сказала я, улыбаясь во все зубы. ― Ширли, должно быть, ошиблась, когда сказала мне, что вы двое расстались.

Она перекинула свои светлые волосы через плечо.

― Мы расставались, но он захотел вернуть меня.

Она говорила с такой уверенностью, что я была в каком-то роде в восторге от нее. Как она так легко лгала и была при этом такой уверенной? Мне нужно было взять у нее пару уроков ― поскольку у меня оставались еще три месяца жизни с Дэвидом.

Напоминание вызвало неприятные ощущения, и с меня было достаточно ее игр.

― Как хорошо для тебя. Ну, это был милый разговор, но, если ты извинишь меня, у меня есть сроки сдачи материала.

Сейчас она выглядела разозленной. Оказалось, я могу отшить ее лучше, чем Себастьян.

Она сердито фыркнула, схватила свое полотенце и направилась в помещение. Я предполагала, что она собиралась преследовать Себастьяна в тренажерном зале. Я взглянула на Чеса. Он пожал плечами и беспомощно покачал головой. Нет, он тоже не знал, что делать с Барбар... Брендой.

Я решила отойти, чтобы, наконец, получить этот вымышленный кофе. Я поставила лэптоп на стол, и Чес благородно предложил присмотреть за ним. Натянув футболку и шорты, я направилась к бару, но прежде чем дошла туда, услышала злой женский голос.

― В ваши обязанности не входит болтать со своей девушкой, пока вы на работе, мистер Хантер.

― Она не моя...

Латиноамериканка средних лет в брючном костюме отчитывала Себастьяна. Моей немедленной реакцией было ворваться внутрь и защитить его. Вместо этого я безмолвно наблюдала со стороны. Со мной всегда так.

― У нас есть правила по веским причинам. Мы не хотим, чтобы члены нашего клуба получили травмы, находясь в тренажерном зале, ― вот почему у нас есть персонал, чтобы они помогали им правильно использовать оборудование. Если вы болтаете со своей девушкой, мистер Хантер, то может произойти несчастный случай.

― Она не моя девушка, мэм. Она член клуба и...

― Ну... я все прекрасно вижу, мистер Хантер. И если кто-то из ваших других друзей решит приехать и поболтать, я уверена, вы отговорите их от этого. Не так ли?

― Да, мэм.

― И я хотела бы спросить, почему в тренажерном зале работаешь ты, а не Петерс?

Себастьян покраснел и опустил свой взгляд, чтобы уставиться прямо на плечо менеджера.

― Я... я попросил поменяться, мэм.

― Я составляю расписание, мистер Хантер, не вы. Будьте любезны вернуться к своим обязанностям спасателя и отправьте ко мне мистера Петерса.

― Но Чес...

― Сейчас же, мистер Хантер.

― Да, мисс Перес.

Себастьян развернулся и зашагал обратно к бассейну.

К счастью он не знал, что я слышала эту немного унизительную сцену. Я бы с радостью ударила Бренду за то, что причинила так много неприятностей.

Я задержалась, чтобы заказать кофе, и молодой бариста предложил принести его к бассейну, когда он будет готов. Сейчас, когда Себастьян был снаружи, это было единственное место, где я хотела быть.

К счастью, Бренда, казалось, исчезла. Что было к счастью для нее, учитывая мои чувства к ней.

Себастьян сидел в кресле спасателя, когда я вышла на свет из мрака клуба. Он лучезарно улыбнулся мне, когда я снова заняла свое место под зонтиком. Я, правда, хотела поговорить с ним о том, чтобы притворяться безразличным. Я послала ему быструю улыбку и вернулась к своему лэптопу. Сейчас, когда Бренда ушла, у меня был шанс напечатать хоть что-нибудь.

Было удивительно успокаивающе, что Себастьян сидел рядом, пока я работала. Я писала в течение некоторого времени, потягивая кофе, который принесли к моему столу, все более и более вникая в описание жизни Базы, с ее странной смесью дисциплины и игры, правил и разделения нас и мира за стеной. Это заставило меня понять, как сильно я полагалась на порядок и сплоченность семьи. Я так долго чувствовала себя чуждо в этом мире, что даже не заметила, как медленно погрузилась в изолированную, альтернативную жизнь. Я задавалась вопросом, буду ли я скучать, когда уеду. Я так не думала, но я знала эту жизнь уже одиннадцать лет. По крайней мере, сейчас Себастьян предлагал мне что-то другое.

Я посмотрела на часы, удивившись, что уже было больше пяти вечера. Я должна ехать домой и встретиться с Дэвидом. Я не знала, как выдержу еще двенадцать недель такого. И я буду без теплого тела Себастьяна сегодня ночью. От этой мысли я почувствовала себя лишенной чего-то важного.

Я подняла голову и увидела, что он смотрит на меня, небольшие морщинки испещряли его лоб. Я быстро улыбнулась и незначительно постучала по часам. Уголок его губ приподнялся, и он неуловимо кивнул.

Со вздохом я собрала свой лэптоп и блокнот и оставила его позади.

В шесть вечера я услышала, что подъехал Дэвид. Я убедилась, что его ужин ― подогретая лазанья и салат ― был готов.

Когда он вошел, я нацепила улыбку на свое лицо, вытащила дымящуюся тарелку из микроволновки и поставила ее на стол рядом с миской салата.

Но он не смотрел на еду ― он смотрел прямо на меня, его выражение лица было жестким и злым, пока он сидел за столом, выпрямившись.

― Хочешь мне что-нибудь рассказать мне, Кэролайн?

Я была уверена, что краска отхлынула от моего лица, потому что внезапно я почувствовала слабость. Я пыталась говорить, но не могла произнести ни слова.

― Ну?

― Я...

― Я видел доктора Равель сегодня, ― он сердито посмотрел на меня, ― которая сообщила мне, что ты пропустила свой прием!

Я почувствовала внезапное желание рассмеяться. Это все, что его беспокоило.

― Верно,― сказала я, чувствуя храбрость, так как была уверена, что это не связано с Себастьяном.

― Ты потрудишься объяснить это? ― зашипел он.

― Я не чувствовала надобности идти на прием, ты записал меня не посоветовавшись. Если ты не помнишь, то я напомню, что у меня брали мазок шесть месяцев назад, и не было никаких проблем. И у меня, конечно, нет ранней менопаузы ― я уверена в этом.

Тишина наполнила комнату, и наши взгляды схлестнулись.

― И какого черта доктор Равель обсуждала меня ― ее пациента ― с тобой? Она не слышала о законе «О перемещаемости и подотчетности страхования здоровья»?

― Если это не физическое, значит психологическое, ― сказал он холодно, игнорируя мой комментарий. ― Я устрою для тебя встречу с психиатром Базы...

― Нет, не устроишь, Дэвид, ― ответила я, пытаясь соответствовать его оптимистичному тону, но это не очень получалось. ― Я не пойду к мозгоправу, со мной все в порядке.

― Тогда почему ты спишь в гостевой комнате? ― крикнул он, все намеки на контроль испарились. ― Сегодня это прекратится. Я хочу, чтобы ты вернулась в мою кровать, где ты и должна быть!

― Нет! ― крикнула я в ответ. ― Черт побери, нет!

Выражение лица Дэвида было шокированным.

― Да, ты вернешься, ― сказал он с меньшим нажимом.

Я уставилась на него и уперла руки в бока.

― Нет.

Мы сердито смотрели друг на друга через кухонный стол.

― Что, черт побери, с тобой не так? ― внезапно крикнул он, заставив меня подпрыгнуть.

Адреналин и гнев придали резкости моему тону.

― Ничего! Со мной все в порядке! Я стираю твою гребаную одежду, глажу гребаные брюки, готовлю, убираюсь...

― Это твоя работа! То, что ты должна здесь делать!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Jane Harvey-Berrick

Jane Harvey-Berrick - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Jane Harvey-Berrick - Education of Sebastian"

Отзывы читателей о книге "Education of Sebastian", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.