Элизабет Нотон - Обольщение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обольщение"
Описание и краткое содержание "Обольщение" читать бесплатно онлайн.
Деметрия, громадного и мрачного воина, избегают даже его собратья-хранители. Он чересчур угрюмый. Слишком испорченный. И, благодаря собственному наследию, сознает, что лучше держаться от всех подальше.
Изадора пропала. Эти слова оглушительным грохотом отдались в голове хранителя. Ради ее собственного блага, он избегал хрупкую принцессу, свою суженую. А теперь ее похитили. И для того, чтобы ее вернуть, ему придется погрузиться в темный уголок своей души, от которого он всегда держался подальше.
Пока демоны разрушают мир людей, а преданность Деметрия хранителям проверяется на прочность, он понимает, что Изадора сильнее, чем кажется. И только наконец впустив ее в свое сердце, он, возможно, спасет их обоих.
Да, в этом Изадора не усомнилась ни на секунду. Орфей никогда не делал ничего безвозмездно.
— Он, демон побери, может взять все, что захочет, если поможет.
И принцесса поспешила к лестнице, отчаянно стремясь добраться до Орфея прежде, чем станет слишком поздно.
Кейси остановила ее, удержав за руку:
— Погоди.
Изадора обернулась и заметила, как сестры обменялись взглядами. Каллия кивнула, и Кейси объяснила:
— Мы пойдем с тобой, поможем уговорить Ника.
— Мы ему нравимся, — добавила Каллия, чуть улыбнувшись. — По крайней мере больше, чем ты.
Изадора вздохнула свободнее, хотя и ненамного. Потому что в этом случае сестра точно была права.
— Нам нужно поторопиться.
***
— Не знаю, о чем ты говоришь. — Орфей снял книгу заклинаний с полки в подсобном помещении своего магазина и положил ее в сумку. — Я только вернул предателя, как ты и просила.
Изадора обошла стол и снова посмотрела ему в глаза.
— Ты врешь.
И что, даже если так? У него есть на это право, а принцесса может катиться в Тартар, ему без разницы. То, что он демон — уже плохо, а признайся бы он Cовету, что в нем течет кровь ведьм, и его занесли бы в черный список. Поскольку его мало интересовало, что там о нем думают, Орфей предпочитал не тратить время впустую ‒ помощь аргонавтам в их маленькой облаве уже задержала его. Теперь у него только одна цель, все окружающие могут валить к Аиду.
Особенно Деметрий. Какое Орфею дело до того, что они объединили свои силы и смогли запереть старушку Аталанту? В конце концов стерва найдет выход из чистилища. А Грифон все равно будет мертв.
Демон в нем рвался действовать, страстно жаждал мести. Но Орфей контролировал зверя. Он осмотрелся по сторонам, мысленно отмечая, что еще ему потребуется. Ведьмы Делии несли какую-то чушь о том, где можно найти эту крысу, этого ублюдка, сукина сына Апофиса. В теле Грифона. Да колдун может быть где угодно! Так что следующим шагом в плане Орфея стояло возвращение во Фракийский замок для поиска подсказок. Может, придется помучить ведьму. Ну или десяток при острой необходимости.
А вот оттуда... Куда он отправится оттуда, Орфей не имел ни малейшего понятия.
— Мне плевать на твои гены, Орфей, — перегородила ему дорогу Изадора. — И если ты не признаешь тот факт, что приложил руку к поражению Аталанты ‒ прекрасно, мне и это без разницы. Мой отец все равно считает тебя сомнительным свидетелем. Все, что мне сейчас от тебя нужно — чтобы ты доставил меня к Нику.
Орфей стиснул зубы.
— Я, мать твою, Иза, не водитель автобуса. И, если ты не заметила, я собирал вещи, чтобы уйти. Кроме того, ты уже должна мне больше, чем я когда-либо смогу получить обратно.
— Ты можешь забрать, что захочешь, все что угодно. Как только мы вернемся. Я даже спорить с тобой не стану. — Она подошла ближе. — Только, пожалуйста, пожалуйста, помоги мне. Ты моя последняя надежда.
Ага, как будто он такое в первый раз слышит.
— С чего бы мне это делать?
— У тебя нет резона мне помогать. Разве что... — Изадора прикусила губу, словно раздумывая, какой бы еще привести довод. — Помощь мне взбесит Совет.
— Взбесить их я могу в любой день, Аид побери.
— Нет, сейчас все по-другому, — вмешалась стоявшая позади сестры Каллия. — Речь идет о том, чтобы просто довести их до бешенства.
— До белого каления, — поддакнула Кейси.
Орфей бросил взгляд на обеих сестер, а потом снова посмотрел на Изадору. Принцесса явно пребывала в отчаянии, но он никак не мог понять почему. Деметрий, демон побери, сын Аталанты. Так какого хрена она так стремится спасти его после всего, что хранитель сделал?
Орфей знал, что есть стопроцентный способ заставить ее отказаться от своей идеи. Он наклонился поближе.
— Я хочу только одного, Иза, того же, чего жаждал всегда. Тебя. Но в этот раз не ради мимолетной интрижки, а в любой момент, любым способом и на все то время, что мне вздумается. Желаешь уничтожить свое будущее, чтобы спасти его жизнь?
— Да. Безусловно.
Орфей отстранился, шокированный ее ответом.
— Я сказала «да», Орфей. — Она подмигнула, словно речь шла о какой-то ерунде. — Теперь мы можем идти?
— Ты... Ты даже раздумывать не собираешься?
— Нет необходимости.
Ну ни хрена себе.
— Да ты его любишь!
— Да. — По лицу было понятно, что принцесса не врет. Орфей посмотрел на ее сестер ‒ обе кивнули в подтверждение.
Он снова повернулся к Изадоре.
— Как ты можешь что-то к нему испытывать, зная, кто он?
— Хочешь правду? — Орфей кивнул, и Изадора продолжила: — Я люблю его еще сильнее благодаря тому, кем он является. Он мог сдаться тьме в любой момент, но ни разу этого не сделал. Совет ошибается. Деметрий никогда не пытался навредить мне, на том поле он старался спасти Грифона, а меня спасал столько раз, что я счет потеряла. И я сделаю все от меня зависящее, чтобы спасти его. В том числе отдамся тебе. Ты можешь владеть моим телом, но для меня это более не имеет значения, потому что мое сердце навсегда принадлежит ему.
Орфей снова бросил взгляд на сестер и заметил гримасу отвращения на их лицах, но его это совершенно не задело. Неужели возможно, чтобы кто-то полюбил чистое зло?
— Пожалуйста, — нежно сказала Изадора, подошла к Орфею и положила ладонь ему на предплечье. — Пожалуйста, помоги мне.
Он посмотрел вниз на ее пальцы, касавшиеся знаков аргонавтов на коже — тех, что должны быть на руках Грифона, — и почувствовал какое-то волнение в груди. Это не могла быть его душа, поскольку ею Орфей не обладал. Но это было, мать его, героическое чувство чести, доставшееся ему от Грифона, когда душа брата отправилась к Аиду.
— Сукин сын, — пробормотал он. — Я не хочу такой ответственности. И никогда не хотел. Ты это понимаешь?
— Никто не заставит тебя служить с аргонавтами, если ты не захочешь. Можешь положиться на мое слово. — Она сжала его руку. — Пожалуйста, Орфей.
Орфей сжал зубы и посмотрел на дверь. Он не был героем. И даже не собирался им быть. Помощь Изадоре в данной ситуации не изменит того факта, что в остальном аргонавты могут поцеловать его в задницу, ему на все начхать.
— Хорошо. Была не была. Но, если тебя снова ведьмы похитят, имей в виду: я тебя спасать не нанимался.
На лице Изадоры явственно читалось облегчение, от которого в груди Орфея снова все встрепенулось, и ему страшно захотелось остаться ко всему равнодушным.
Но не получалось. Ни хрена не получалось.
***
— Поглядите-ка, Иствикские ведьмы и Важная Шишка собственной персоной... — Стоявший посреди пустого холла нового обиталища колонии Ник Блейдс хмурился, глядя на появившуюся перед ним группу, членов которой он считал большими занозами в заднице.
— Ты просто завидуешь: со мной-то горячие цыпочки, а у тебя только долбаная мигрень, — отозвался Орфей.
Хрен поспоришь.
— Как насчет такой? — спросила Хелен, протягивая коробочку.
Ник, державший ручку, указал ей на лестницу справа.
— Кухня на третьем этаже, Хелен.
Когда Хелен скрылась за поворотом, Ник краем глаза заметил, как Кейси пытается удержаться от ухмылки.
— И тебя здорово увидеть, Ник.
Мужчина нагнулся, чтобы Кейси смогла поцеловать его в щеку, снова выпрямился и сосредоточился на текущем деле. Вокруг него кипела деятельность, люди суетились, приходили и уходили, работая над тем, чтобы укрепить и укомплектовать старинный замок, расположенный у фьорда высоко в горах Монтаны. Это место было не лучшим для жизни, но единственным достаточно большим, чтобы в нем хватило места всем его людям, которое Ник сумел найти после того, как колония мизосов в Орегоне оказалась разрушена. К тому же замок построен на острове в центре древнего озера, так что он максимально защищен и изолирован от мира. По крайней мере, пока.
— А где Геракл? — поинтересовался Ник у Кейси, не поднимая взгляда. — Вчерашний герой в курсе, что ты сегодня пустилась во все тяжкие?
Кейси нахмурилась при упоминании мужа.
— Он в порядке. И нет, он не знает, что я здесь. — Она посмотрела на окна собора, выходившие на кристально-чистое голубое озеро. — Ник, как же тебе удалось найти это место? Здесь словно Хогвартс, прямо как из фильма про Гарри Поттера.
Ник раздраженно потер неровный шрам на левой стороне лица. Рубец оказался прекрасным напоминанием о том, как жители Арголеи относятся к его людям. И он ответил только потому, что Кейси, как и он сам, была из мизосов:
— Вы же знаете, что на севере России есть колония? Кто-то из тетушек кузена брата слуги князя, в общем, кто-то в этом роду был полукровкой. Тот князь построил этот замок где-то в начале девятнадцатого века, но так и не приехал сюда, поскольку был убит. Когда я связался с другими колониями, чтобы просить о временном убежище для своих людей, пока мы не найдем места для строительства постоянного дома, русский руководитель колонии рассказал мне об этом месте и предложил его нам.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обольщение"
Книги похожие на "Обольщение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элизабет Нотон - Обольщение"
Отзывы читателей о книге "Обольщение", комментарии и мнения людей о произведении.